Линкор «Дасоку»

Линкор «Дасоку»
Автор книги: id книги: 9577     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 1 169 руб.     (1,81$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Научная фантастика Правообладатель и/или издательство: "Издательство "Эксмо" Дата публикации, год издания: 2006 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 5-699-18415-5 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Нет, никогда не постичь японцу русского человека. То, что для наших мужиков – норма, самураев просто в ступор вгоняет. Ну, не улетела с «Дасоку» во время заварухи бригада техников-криогенщиков Коли Бутова, ну, придумали ребята как вытащить линкор из безнадежной ситуации да заодно и сайтенам, захватившим Империю Пяти Солнц, по титановым сусалам надавать, – что ж тут особенного? Не бросать же в космосе своих, даже если они рыбу сырой едят, а водку мало того, что неприличным словом саке обзывают, так еще и пьют теплой. А теперь уж и вовсе – куда японцам без русских? Им же и корабль надо ремонтировать, и Императора освобождать, и партизанское движение разворачивать. Да мало ли еще чего проявится… Это ж не дао с дзенами, тут понимать надо…

Оглавление

Алексей Калугин. Линкор «Дасоку»

Глава 1. Самурай, даже если не ел, все равно пользуется зубочисткой

Глава 2. Смелый – не испугается, умный – не растеряется

Глава 3. Прежде чем прыгнуть – смотри, но, прыгнув, – не оборачивайся

Глава 4. На маленького рачка ловится большая рыба

Глава 5. Съел ложку отравы – ешь всю тарелку

Глава 6. Даже плохой стрелок поразит цель, если выстрелит в нее сто раз

Глава 7. Когда враг кичится, будь скромен

Глава 8. Кто не любит попа, тот не любит и рясу

Глава 9. Когда же враг унижен, будь с ним кичлив

Глава 10. Только дети и дураки говорят чистую правду

Глава 11. Люди высшей нравственности, находясь в бездеятельности, не делают ничего

Глава 12. Знание гармонии называется постоянством

Глава 13. Знание постоянства называется очевидностью

Глава 14. Когда в народе много искусных мастеров, то увеличивается число чудовищных вещей

Глава 15. Святой муж делает много, но не хвалится сделанным

Глава 16. Большая дорога совершенно ровна, но народ любит тропинки

Глава 17. Покой есть главное в движении

Глава 18. Совершенномудрый подобен тому, кто одевается в грубые ткани, а при себе держит яшму

Глава 19. Умеющий шагать не оставляет следов

Глава 20. Предсказатели и собственной судьбы не знают

Глава 21. Очень сильный не умирает естественной смертью

Глава 22. Как ни ряди, а во сне жизнь веселее

Глава 23. Завтра будет завтрашний ветер

Отрывок из книги

Какая печальная жизнь!

Две торпеды ударили в щит с интервалом в три с половиной секунды. Фотонная пробила силовую защиту, плазменная вошла в брешь и саданула по левому борту линкора императорского флота «Дасоку». Корабль словно бы споткнулся, как оступившийся на полном скаку конь, и развернулся вокруг поперечной оси.

.....

– Да, Император. Я никогда не бывал в этом монастыре, но много слышал о нем.

– Монастырь расположен в нейтральной зоне вблизи сектора Шенгенского союза. Настоятель Кубоканэ – великий наставник дзен Нитирэн. В тяжелые для меня дни я и сам нередко обращался к нему за помощью. Сейчас, нито кайса, вам нужен мудрый совет просветленного старца, а не приказ отстраненного от власти Императора.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

  

«Сказка – ложь, да в ней намёк...»

Сказка, но добрая и правильная. Прочитал с удовольствием (и детям присоветовал). Автор пишет с хорошим, добрым таким, юмором о том, как в любой ситуации можно и нужно оставаться людьми – вне зависимости от жизненной философии, гражданства и знатности рода. И давний конфликт «Запад есть Запад, Восток есть Восток...» предстает уже как некая призма, позволяющая изменить угол зрения и увидеть в сложной ситуации единственно верный путь – рискованный, зачастую «ухарский», но тем не менее, позволяющий выжить и при этом «сохранить лицо» представителям двух народов с таким разным менталитетом.

Смотреть еще отзывы на сайте ЛитРеса
Подняться наверх