Logbuch - Auf zu neuen Ufern

Logbuch - Auf zu neuen Ufern
Автор книги: id книги: 2329194     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 168,86 руб.     (1,84$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9783753161846 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Eine Pandemie hält die Welt in Atem … der Versuch eine Einleitung zu finden in dem Wissen, dass diese Worte zu Hauf die Kurzbeschreibungen der Bücherlandschaft fluten, ist mühselig, aber was bewegt die Menschen im Jahre 2020 in der Masse (wie auch im Einzelfall) mehr?
Im vorliegenden Roman will ein Pärchen aus der Schockstarre aufwachen, die die gesetzlichen Regelungen ihnen auferlegen: Sie möchten flüchten, sie möchten eine Rückbesinnung zur «alten» Normalität, sie möchten eine Revolution beginnen, sie möchten die Selbstisolation, sie möchten Gott finden, sie möchten nicht mehr vefolgt werden, sie möchten viel und doch nichts und gelangen dabei zu neuen Ufern.
Ein kurzweiliger und zynischer Roman, der Ende 2019 nicht denkbar gewesen wäre, sozusagen eine wahrgewordene Dystopie, die den Leser auf eine Reise in die «alte» und in die «neue Normalität» mitnimmt und die Orientierungslosigkeit der Subjekte offenlegt.

Оглавление

Askson Vargard. Logbuch - Auf zu neuen Ufern

Logbuch - Auf zu neuen Ufern

Erster Eintrag

Zweiter Eintrag

Dritter Eintrag

Vierter Eintrag

Fünfter Eintrag

Sechster Eintrag

Siebter Eintrag

Achter Eintrag

Neunter Eintrag

Zehnter Eintrag

Elfter Eintrag

Zwölfter Eintrag

Dreizehnter Eintrag

Vierzehnter Eintrag

Fünfzehnter Eintrag

Sechzehnter Eintrag

Siebzehnter Eintrag

Achtzehnter Eintrag

Neunzehnter Eintrag

Zwanzigster Eintrag

Danksagung

Отрывок из книги

Ich wälze mich unter meiner Federbettdecke, die an der angestauten Wärme festhält, wie mein erwachender Geist an seinen Träumen, hin und her; Ich schlage die Decke zur Seite, um sie im selben Atemzug, in dem ich mir den Fehler bewusst werde, wieder schützend über mich zu ziehen, denn ich verneine das verweichlichte Morgenrot, welches sich draußen außerhalb meiner Realität, das heißt jenseits des Fensters, abzeichnet, jenes hoffnungsschwangere Geheiß, das Myriaden Schriftsteller vor und wahrscheinlich nach mir als eine geeignete Metapher dünkt und dünken wird. Ich begehre Finsternis, denn in ihr ruhe ich, ohne lästige Verpflichtungen und ohne Sauerstoffzufuhr. In einer Drehung des Oberkörpers ertönt das Knacken dürren Geästs - meine erste Pflicht, die mich an meine Rückenübungen ermahnt. Wenngleich ich zwar umgangssprachlich kein alter Knacker bin, so habe ich das sorgenfreie Gewand der Jugend abgestreift und trage die wichtigste Erkenntnis dieser Verwandlung, die, dass ich sterblich bin, auf der Nasenspitze vor mir her. Keineswegs gerate ich dadurch in neurotische Angstzustände, im Gegenteil, was ich vom Leben, wie ich es definiere, erwarten konnte, habe ich bekommen. Ich lebe das Leben, was ich kann und nicht das, was ich will.

Wollen ... von wollen kann keine Rede sein, denn ich will schlafen, aber die allmählich penetrante Helligkeit des Tages hindert mich. Ich Idiot! Neben den Rückenschmerzen zahlt mir das zyklische Messerstechen in meinen Schläfen heim, was wohl auf die letzte Rotweinflasche von gestern Abend zurückzuführen ist, einen Vale da Clara aus Portugal. 'Die vielseitige Rotweincuveé aus regionalen typischen Portweintrauben hat eine verführerische Nase und wird geprägt vom starken Duft dunkler Beeren, wie Brombeere und Johannisbeere. Vollmundig und frisch mit einer guten Säure und Struktur fließt er ohne jede Schwere über die Zunge. Sowohl leicht gekühlt als auch etwas temperierter trinkbar.' Kein Wort in diesem Steckbrief erzählt von Kopfschmerzen. Ich stand auf dem Balkon, obwohl ich lieber gemütlich sein, also sitzen wollte, aber die Rückenschmerzen wussten es zu verhindern, während meine Frau gemütlich war. Sie saß mit zurückgestellter Lehne mit dem Kopf im Sternenhimmel. Ich gebe zu, sie ist nicht meine amtliche Ehefrau, korrekt würde ich sie als meine Partnerin bezeichnen, mit der ich zusammen eine Dachgeschosswohnung in Leipzig, Stadtteil Gohlis-Mitte, beziehe. Ihr Name ist Bianca und ich, ich heiße Sandrino. Zwei italienische Namen. Erster ist besonders in Berlin-Lichtenberg beliebt, vor allem in den Jahren 2018 wurde er bevorzugt jungen Mädchen mitgegeben, da er "die Weise" bedeutet und die somit, ohne Zutun, den ersten Druck der Gesellschaft spüren. Wobei? Papperlapapp ... Sandrino hingegen ist die Verniedlichungsform von Sandro, dieser wiederum eine Entwicklung von Alexander und so weiter. Mir obliegt demnach die Bürde des Beschützers. In Berlin wohnt übrigens derzeit kein Sandrino gemäß den Namensregistrierungen der örtlichen Behörden. Ich könnte der einzige sein! Ebenso in Österreich, wo seit 1987 kein einziger Namensvetter von mir lebte. Was wäre eine Welt ohne Namen? Wären wir sodann stets der oder die Erste, weil wir als Individuum gelten müssten? Wahrscheinlich würden wir uns oberflächliche Bezeichnungen geben, die von markanten Körper- oder Charakterzügen abgeleitet würden. "Ginger", "Fettsack", "Schlampe", "Dummbrot" zum Beispiel, das meiste ist selbsterklärend, denn was wir höchstens unterschwellig wissen ist, dass wir diese vorgefertigten Schubladen benötigen, um unseren Intellekt mit mehr Informationen zu füttern als wir besitzen, indes wie unheimlich wäre diese Vorstellung, wenn jeder Einzigartigkeit besäße? Unheimlich ist das Stichwort, worüber Bianca und ich uns im Anfluge eines Wetterleuchtens, das auf den Leipziger Hausgiebeln der Nordseite tanzte, debattierten, unter dem Gesichtspunkt seines Pendants: heimlich. Über das lose Gefühl des Unbehagens, das nah mit gruselig verwandt ist, waren wir uns schnell einig, aber nicht unter Berücksichtigung des genannten Gegenstücks, denn wenn ich etwas heimlich unternehme, dann tue ich demnach eine gewisse Sache im geheimen, weil die Befürchtung vor eventuellen Strafen besteht, zumindest sind Repressalien im Bereich des Möglichen, was umgelegt auf das Wort unheimlich wiederum bedeuten würde, dass ich etwas publik mache, also veröffentliche. Gedankenspiele, die der Suff gebärt, was durchaus nett wäre, würden mich nicht diese lästigen Kopfschmerzen quälen.

.....

Wenn ich mir herausnehme, aus der Sicht eines Lesers zu berichten, so verhält es sich nämlich so, dass das erste Viertel eines Buches übermäßig interessant wirkt, ja sogar wirken muss, wenn der Schriftsteller beabsichtigt, dass seine Bücher in Gänze gelesen werden. Dieser Anfangszauber der ersten Seite reizt die Motivation, man könnte wohl gleichermaßen von Neugier sprechen, und muss unbedingt groß genug sein, um die Langatmigkeit und nicht selten belanglosen kommenden zwei Viertel (gekürzt eineinhalb) im wahrsten Sinne zu bekämpfen, bis sie erschöpft an der linken Seite des Bucheinbandes, wie ein Boxer in den Seilen, lehnen, bevor das verbleibende Viertel erneut mit reiflicher Überlegung und Witz antwortet, wie man es sich für das gesamte Pamphlet erhoffte. Solch eine Spitzfindigkeit hat das Ziel, positiv im Gedächtnis zu bleiben, sodass nach diesem Schema halb enttäuscht, aber vor allem halb erfreut dem Kauf eines nächsten Buches nichts entgegensteht (immerhin könnte ein unbekannter Autor auf ganzer Linie die Erwartungen torpedieren) und hernach weiter geschmökert wird. Wenn wir ehrlich sind, lässt die durchschnittliche Auffassungsgabe eines Lesers (Ihre ausgenommen) ohnehin keinen zweiten Rückschluss zu.

Ich beging diesen Exkurs aus reiner Freundlichkeit und aus Respekt vor der wertvollen Zeit und wie sehr es schmerzt, Stunden, Minuten, Sekunden vergeudet zu wissen. Nun, da ich Sie und mich hoffentlich einigermaßen bekannt machen konnte, glauben Sie mir sicherlich, wenn ich die These aufstelle, dass es sowohl vom Ausdruck als auch inhaltlich auf den kommenden Seiten nicht besser wird. Leider sind meine stilistischen Mittel arg begrenzt, sodass ich Ihnen nicht besser durch die Blumen zu verstehen geben kann, dass es zweifellos besser für Sie wäre, wenn Sie dieses Buch jetzt schließen!

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Logbuch - Auf zu neuen Ufern
Подняться наверх