"Все речи я сберег в душевной глубине...". Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина

"Все речи я сберег в душевной глубине...". Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина
Автор книги: id книги: 436319     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0

Ниже по кнопкам можно купить бумажную книгу в интернет-магазинах по самым выгодным ценам с доставкой в Москве, Санкт-Петербурге и других городах России!

Смотреть на сайте Лабиринта Купить в других магазинах Бумажная книга Жанр: Классическая зарубежная поэзия Правообладатель и/или издательство: Центр книги Рудомино Дата публикации, год издания: 2013 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-905626-87-6

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgC8Csm.

Описание книги

В антологии представлен практически полный свод поэтических переводов И.А. Бунина, во всей широте спектра от - Петрарки до Шевченко: мистерии Байрона, стихи поэтов французских, армянских, польских... Самая известная переводческая работа мэтра - "Песнь о Гайавате", принесшая ему в 1903 году Пушкинскую премию, публикуется фрагментами. Книгу открывает статья Варлама Шаламова, в которой с доскональным знанием дела излагается история этого перевода.

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу "Все речи я сберег в душевной глубине...". Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина
Подняться наверх