Дракула

Дракула
Автор книги: id книги: 86529     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 1 35 руб.     (0,39$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Ужасы и Мистика Правообладатель и/или издательство: "Седьмая книга" Дата публикации, год издания: 1897 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-906-13777-7 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Описание книги

Лишь тот, кто познал ужас ночи, может понять сладость наступления утра. Конец XIX века, Лондон. Молодой юрист Джонатан Харкер и красавица Мина любят друг друга. Джонатан на время вынужден оставить невесту одну и отправиться по делам в Трансильванию к графу Дракуле, желающему приобрести недвижимость в столице Англии. Но Джонатан не знает, кто такой Дракула на самом деле… Мрачный и потрясающий роман, давно уже ставший культовой классикой готической вампирской темы. Роман имеет мало общего с любой из его экранизаций, но продолжает затягивать новых читателей в мрачные бездны человеческих страстей.

Оглавление

Брэм Стокер. Дракула

Глава 1

Путевой журнал Джонатана Харкера (стенография)

Глава 2

Путевой журнал Джонатана Харкера (продолжение)

Глава 3

Путевой журнал Джонатана Харкера (продолжение)

Глава 4

Путевой журнал Джонатана Харкера (продолжение)

Глава 5

Письмо мисс Мины Мюррей к мисс Люси Вестенра

Письмо Люси Вестенра Мине Мюррей

Письмо Люси Вестенра Мине Мюррей

Дневник доктора Сьюарда (запись на фонографе)

Письмо Куинси П. Морриса Артуру Холмвуду

Телеграмма от Артура Холмвуда Куинси П. Моррису

Глава 6

Дневник Мины Мюррей

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Мины Мюррей

Глава 7

Вырезка из «Дейлиграф» от 8 августа (наклеена в дневнике Мины Мюррей)

Судовой журнал корабля «Дмитрий» (рейс из Варны в Уитби)

Дневник Мины Мюррей

Глава 8

Дневник Мины Мюррей

Письмо из адвокатской конторы «Сэмюэль Ф. Биллингтон и Сын», Уитби, господам Картеру, Петерсону и К°, Лондон

Письмо господ Картера, Петерсона и К°, Лондон, для «Биллингтона и Сына», Уитби

Дневник Мины Мюррей

Письмо сестры Агаты, госпиталь Св. Иосифа и Девы Марии, Будапешт, для мисс Вильгельмины Мюррей

Дневник доктора Сьюарда

Глава 9

Письмо Мины Харкер для Люси Вестенра

Письмо Люси Вестенра Мине Харкер

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Люси Вестенра

Письмо Артура Холмвуда доктору Сьюарду

Телеграмма от Артура Холмвуда мистеру Сьюарду

Письмо доктора Сьюарда Артуру Холмвуду

Письмо Абрахама Ван Хелсинга, доктора медицины, доктора философии, доктора литературы и проч., проч., проч., доктору Сьюарду

Письмо доктора Сьюарда достопочтенному Артуру Холмвуду

Дневник доктора Сьюарда

Телеграмма от Сьюарда, Лондон, Ван Хелсингу, Амстердам

Телеграмма от Сьюарда, Лондон, Ван Хелсингу, Амстердам

Телеграмма от Сьюарда, Лондон, Ван Хелсингу, Амстердам

Глава 10

Письмо доктора Сьюарда достопочтенному Артуру Холмвуду

Дневник доктора Сьюарда

Дневник доктора Сьюарда (продолжение)

Дневник Люси Вестенра

Дневник доктора Сьюарда

Глава 11

Дневник Люси Вестенра

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Люси Вестенра

Дневник доктора Сьюарда

Телеграмма от Ван Хелсинга, Антверпен, для Сьюарда, Карфакс (отправлена в Карфакс, Суссекс, без указания графства, доставлена позже положенного срока на двадцать два часа)

Дневник доктора Сьюарда

Посмертная записка, оставленная Люси Вестенра

Глава 12

Дневник доктора Сьюарда

Письмо Мины Харкер Люси Вестенра (не вскрытое ею)

Отчет Патрика Хеннесси, доктора медицинских наук, действительного члена Королевского общества хирургов и проч., проч., проч., доктору Джону Сьюарду

Письмо Мины Харкер Люси Вестенра (не распечатанное ею)

Дневник доктора Сьюарда

Глава 13

Дневник доктора Сьюарда (продолжение)

Дневник Мины Харкер

Дневник доктора Сьюарда

Глава 14

Дневник Мины Харкер

Письмо доктора Ван Хелсинга миссис Харкер (лично в руки)

Телеграмма от миссис Харкер для доктора Ван Хелсинга

Дневник Мины Харкер

Письмо Ван Хелсинга для миссис Харкер (от руки)

Письмо миссис Харкер для доктора Ван Хелсинга

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник доктора Сьюарда

Глава 15

Дневник доктора Сьюарда (продолжение)

Записка, оставленная Ван Хелсингом в портмоне и адресованная доктору Сьюарду (не отправлена)

Дневник доктора Сьюарда

Глава 16

Дневник доктора Сьюарда (продолжение)

Глава 17

Дневник доктора Сьюарда (продолжение)

Дневник Мины Харкер

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Мины Харкер

Дневник доктора Сьюарда

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник Мины Харкер

Глава 18

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Мины Харкер

Дневник доктора Сьюарда

Глава 19

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Мины Харкер

Глава 20

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник доктора Сьюарда

Письмо лорду Годалмингу от компании «Митчелл, Сыновья и Кэнди»

Дневник доктора Сьюарда

Глава 21

Дневник доктора Сьюарда

Глава 22

Путевой журнал Джонатана Харкера

Глава 23

Дневник доктора Сьюарда

Путевой журнал Джонатана Харкера

Глава 24

Фонографический дневник доктора Сьюарда с записью, сделанной Ван Хелсингом

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник Мины Харкер

Дневник доктора Сьюарда

Путевой журнал Джонатана Харкера

Глава 25

Дневник доктора Сьюарда

Путевой журнал Джонатана Харкера

Телеграмма, Руфус Смит, компания Ллойда, Лондон, лорду Годалмингу через вице-консула Ее Величества в Варне

Дневник доктора Сьюарда

Телеграмма, Руфус Смит, Лондон, лорду Годалмингу через вице-консула Ее Величества в Варне

Дневник доктора Сьюарда

Глава 26

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Мины Харкер

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник Мины Харкер

Записка Мины Харкер (вклеена в дневник)

Дневник Мины Харкер (продолжение)

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник доктора Сьюарда

Дневник Мины Харкер

Глава 27

Дневник Мины Харкер

Письмо Абрахама Ван Хелсинга

Путевой журнал Джонатана Харкера

Дневник доктора Сьюарда

Письмо доктора Ван Хелсинга (продолжение)

Дневник Мины Харкер

Записка

Отрывок из книги

3 мая, Бистрица. – Покинул Мюнхен 1 мая в 8.35 вечера и приехал в Вену ранним утром следующего дня; время прибытия по расписанию – 6.46, однако поезд опоздал на час. Будапешт – прекрасное место, судя по крайней мере по тому, что я успел увидеть из окна купе, и по моей короткой прогулке (я опасался слишком удаляться от вокзала, поскольку прибыли мы с опозданием, и поэтому время стоянки, наверняка, должны были сократить). Мое наиболее сильное впечатление – я покидаю Запад и попадаю на Восток; самый «западный» из всех восхитительных мостов над Дунаем (который, кстати, здесь очень широк и полноводен) – яркий образец османской архитектуры.

Поезд тронулся в положенное время, и после полуночи мы прибыли в Клаусенбург. На ночь я остановился в отеле «Ройал». На обед, или скорее на ужин, мне принесли цыпленка с подливкой сплошь из красного перца: очень вкусно, но страшно остро (зап.: списать рецепт для Мины). Спросил официанта, как это блюдо называется, и тот произнес: «Паприка хендль»; поскольку это национальная еда, я смогу ее заказывать повсюду в Карпатах. Мой весьма поверхностный немецкий здесь очень пригодился; я и правда не знаю, как бы управился без него.

.....

– Английский господин очень спешил, – заикаясь, ответил тот.

– Именно поэтому, я полагаю, – съязвил незнакомец, – вы и решили увезти его в Буковину. Меня не обманешь, приятель: я слишком много знаю, а кони мои резвы.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

  

Замечательная книга

Самая лучшая книга! Брэм Стокер – лучший из писателей – фантастов. Отличное содержани, а самое главное, что просто и доступно изложено. Правильный ход мыслей и с каждым разом события в книге становятся интереснее!

Смотреть еще 4 отзыва на сайте ЛитРеса
Подняться наверх