Сэмюэл Джонсон и врата ада

Сэмюэл Джонсон и врата ада
Автор книги: id книги: 66767 Серия: Сэмюэл Джонсон     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 59,9 руб.     (0,65$) Читать книгу Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Ужасы и Мистика Правообладатель и/или издательство: "Издательство "Эксмо" Дата публикации, год издания: 2009 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-699-56453-8 Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Люди в балахонах с капюшонами, чертившие магические символы и читавшие заклинания в подвале дома номер 666, вообще-то не имели в виду ничего дурного. Они всего лишь хотели развеять скуку да еще, быть может, наладить дружеские связи с потусторонним миром. Это не более чем досадная случайность, что их колдовские манипуляции открыли во Вселенной портал, куда устремился сам дьявол. Но теперь, похоже, человечество обречено – до Хеллоуина, когда разверзнется ад, осталось каких-то жалких три дня. Разве что юный Сэмюэл Джонсон успеет принять меры. Он хоть и одаренный мальчик, но далеко не супермен, – а значит, ему не обойтись без помощи верных друзей, в том числе славного пса по имени Босвелл. От автора мировых бестселлеров – впервые на русском языке!

Оглавление

Джон Коннолли. Сэмюэл Джонсон и врата ада

Глава первая, в которой образуется Вселенная (отличный момент для начала)

Глава вторая, в которой мы встречаемся с мальчиком, его собакой и еще некоторыми людьми, желающими чего-то нехорошего

Глава третья, в которой мы узнаем об ускорителях элементарных частиц и игре «Морской бой»

Глава четвертая, в которой мы узнаем, как неразумно пытаться вызывать демонов и вообще якшаться с потусторонним

Глава пятая, где мы знакомимся с Тупяком, который не настолько ужасен, как ему хотелось бы, но зато ужасно невезуч

Глава шестая, в которой мы встречаемся со Стефани – а она хоть и не демон, но милой ее не назовешь

Глава седьмая, в которой ученые размышляют, что это была за частица и куда она могла подеваться

Глава восьмая, в которой Сэмюэл узнает, насколько мало его маму волнует тот факт, что кто-то пытается отворить врата ада

Глава девятая, в которой мы узнаем чуть больше о вратах ада, но при этом мало чего полезного

Глава десятая, в которой мы узнаем о том, как трудно быть монстром, не имеющим четко определенного облика

Глава одиннадцатая, в которой мы снова встречаемся с учеными

Глава двенадцатая, в которой мы снова встречаемся с неудачливым Тупяком, которому предстоит совершить очередное неожиданное путешествие

Глава тринадцатая, в которой Сэмюэл решает проконсультироваться с экспертом по демонам и аду, но у него ничего не выходит

Глава четырнадцатая, в которой мы узнаем, что боязнь темноты – это не так уж и неблагоразумно

Глава пятнадцатая, в которой Сэмюэл Джонсон начинает ответные боевые действия

Глава шестнадцатая, в которой мы посещаем дом Абернати и приходим к выводу, что не хотели бы там жить

Глава семнадцатая, в которой миссис Абернати меняет планы

Глава восемнадцатая, в которой портал открывается шире

Глава девятнадцатая, в которой разнообразные скверные существа входят в наш мир, а Тупяк открывает для себя радость езды на автомобиле

Глава двадцатая, в которой становится ясно, что демоны своего не добьются

Глава двадцать первая, в которой причетник подвергается нападению, а один очень неприятный тип оживает

Глава двадцать вторая, в которой силы закона и правопорядка проявляют интерес к Тупяку

Глава двадцать третья, в которой мы узнаем, что надо быть осторожным, когда тебе предлагают что-нибудь задаром

Глава двадцать четвертая, в которой Тупяк устраивает для полиции неожиданное представление

Глава двадцать пятая, в которой епископ Бернард Гад заявляет о своем присутствии, и мертвые встают из могил, причем только самые зловредные

Глава двадцать шестая, в которой констебль Пил жалеет, что не выбрал другую профессию, а доктор Планк возвращается

Глава двадцать седьмая, в которой мы наконец-то встречаемся с епископом Бернардом Гадом, а констебль Пил остается очень довольным собой

Глава двадцать восьмая, в которой Тупяк заводит нового друга и встречается с некоторыми старыми знакомыми

Глава двадцать девятая, в которой Тупяк доказывает, что он на самом деле скорее хороший

Глава тридцатая, в которой миссис Абернати проигрывает сражение, но собирается выиграть войну

Глава тридцать первая, в которой миссис Абернати являет свой истинный облик

Глава тридцать вторая, в которой почти все снова зажили счастливо, даже невзирая на случившееся, – ну, или так может показаться

Глава тридцать третья, в которой мы прощаемся с Тупяком. Пока что…

Благодарности

Отрывок из книги

Тем вечером мистер Абернати открыл дверь, в которую позвонили, и увидел на пороге невысокую фигуру в белой простыне. В простыне были прорезаны две дырки на уровне глаз, чтобы гость мог ходить, ни на кого не натыкаясь, – разумная предосторожность, особенно если учесть, что на нем были еще и очки с толстыми стеклами. Очки сидели на носу поверх ткани, что придавало гостю сходство с близоруким и не очень-то жутким привидением. Из-под края простыни торчали разномастные кроссовки, левый – синий, а правый – красный.

В левой руке гость держал пустое ведро. От правой тянулся поводок. Поводок заканчивался у красного ошейника, а ошейник охватывал шею некрупной таксы. Такса уставилась на мистера Абернати, и мистеру Абернати в этом взгляде почудилась неприятно тревожащая степень самосознания. Не будь он человеком здравомыслящим, мог бы подумать, что перед ним собака, понимающая, что она собака, и не очень-то довольная существующим положением вещей. Равным образом пес явно знал, что мистер Абернати – не собака (в общем и целом собаки воспринимают людей как очень больших собак, обучившихся всяким трюкам типа хождения на двух ногах, и подобные фокусы достаточно быстро перестают производить на собак впечатление). Это навело мистера Абернати на мысль, что перед ним воистину очень умный пес – чертовски умный. Животное явно было не в восторге от него, и мистер Абернати поймал себя на том, что его одновременно и раздражает, и слегка огорчает разочарование таксы.

.....

– Да ну? – удивился Реджинальд.

Он не находил ничего веселого в том, чтобы торчать в холодном подвале и, будучи наряжен в колючий балахон, пытаться вызвать с того света демонов. Мистер Рэнфилд не верил в демонов, хотя и подозревал иногда, что его приятель, мистер Абернати, каким-то образом умудрился жениться на сущей чертовке. Он боялся миссис Абернати, как слабые мужчины часто боятся сильных женщин. Однако же Дорис настояла, чтобы они пришли и повеселились вместе с новыми друзьями, недавно переехавшими в Биддлкомб. Миссис Абернати и миссис Рэнфилд познакомились в книжном магазине, где обе покупали литературу про призраков и ангелов. С этого и началась их дружба, в которую со временем оказались вовлечены мужья. Мистеру Рэнфилду на самом деле не нравилась чета Абернати, но у взрослых есть такое странное обыкновение проводить время с людьми, не очень-то им симпатичными, если они считают, что это может принести выгоду. В данном случае мистер Рэнфилд надеялся, что мистер Абернати захочет купить дорогой новый телевизор в магазине электротоваров, принадлежащем мистеру Рэнфилду.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Сэмюэл Джонсон и врата ада
Подняться наверх