Она и она. Стихи поэтесс, обращенные к женщинам

Она и она. Стихи поэтесс, обращенные к женщинам
Автор книги: id книги: 2006614     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 149 руб.     (1,62$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Поэзия Правообладатель и/или издательство: Летний сад Дата публикации, год издания: 2021 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-98856-443-0 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

В книге собраны лирические стихи, в которых поэтессы обращаются к женщинам. Тематический сборник включает в себя примеры поэзии античной поэтессы Сапфо, стихи русских поэтесс Серебряного века, а также наших современниц.

Оглавление

Группа авторов. Она и она. Стихи поэтесс, обращенные к женщинам

Пролог. Десятая муза

Из Сапфо (Переводы В. В. Вересаева)

«Богу равным кажется мне по счастью…»

«Стоит лишь взглянуть на тебя …» (сохранившийся фрагмент стихотворения)

Из Серебряного века

Марина Цветаева

«Вам одеваться было лень…»

«Сегодня, часу в восьмом…»

«Как весело сиял снежинками…»

«Ты проходишь своей дорогою…»

«Могу ли не вспоминать я…»

«Все глаза под солнцем – жгучи…»

«Повторю в канун разлуки…»

«Есть имена, как душные цветы…»

«В первой любила ты…»

«Вы счастливы? – Не скажете! Едва ли!..»

«Уж часы – который час? …»

«Мальчиком, бегущим резво…»

София Парнок

«Девочкой маленькой ты мне предстала неловкою…»

«Глаза распахнуты, и стиснут рот…»

«Дай руку, и пойдем в наш грешный рай!..»

Людмила Вилькина

Ей

Вера Гедройц

Не надо

Татьяна Ефименко

«Я видела тебя мельком в лугах в апреле…»

Изабелла Гриневская

К ней…

«Мой день угас, как гаснет взгляд…»

Мирра Лохвицкая

«За смоль эбеновых волос…»

«Тише! Спи! Под шум и свист метели…»

Из наших современниц

Наталья Воронцова-Юрьева

Я буду сегодня…

А умных нет…

Элла Титова-Ромм (Майка)

«Мне хотелось тобой дышать…»

«…»

«Я лишилась ума, обнаружив твою улыбку…»

«Не понятно, где я, где ты…»

«Нет, не хватает прыти…»

«Моя рука была в твоей руке…»

«Я к ней тянула руку…»

«Не забывается, стоит перед глазами…»

«К тебе не выведет прямая…»

«По памяти рисую твой портрет…»

«Мне сегодня в дорогу. Сойдутся ли наши пути?…»

Ольга Краузе

Остановись, мое сердце!

«Как же я горько плакала…»

«Нижайший поклон Мессалине!..»

«Как сладко кончины мученья…»

Шотландские напевы под армянский коньяк

Татьяна Пучко

Шиномонтаж

Пародия

Катя

Без проблем

Таня

Колыбельная без музыки

Весеннее 5

Дворики

Письмо К***

Салки

Курьерское

Елена Цертлих

I

II

Октябрьское

Свидание

Утренняя зарисовка

Новая полоса

Знаю

Свидание

Повезло

Полуночница

«За то, что равнодушием венчаешь…»

«Я люблю тебя без прикрас…»

«Если бы было можно…»

«Я опять не могу уснуть…»

Молитва

«А ты меня не осуждай…»

Портрет

Девочка-кукла

«Покинула… Ушла и не спросила…»

Мария Петрова

Сон про сон

Шоколадка

Пошли

Одни

«И я приду к тебе из прошлого…»

Вплавь

Долгие дни

О наших авторах

Марина Цветаева

София Парнок

Людмила Вилькина

Вера Гедройц

Татьяна Ефименко

Изабелла Гриневская

Мирра Лохвицкая

Наталья Воронцова-Юрьева

Элла Титова-Ромм (Майка)

Ольга Краузе

Татьяна Пучко

Елена Цертлих

Полуночница

Мария Петрова

Отрывок из книги

Гречанка Сапфо с острова Лесбос в VII–VI веках до н. э. выражала свои любовные чувства в стихах, которые исполнялись под аккомпанемент лиры. Это были лирические стихи одной из величайших поэтов античного мира. Соотечественники называли ее Десятой Музой. Биографические данные о ней отрывочны и ненадежны, читатель может найти эту информацию в Википедии. У основания лесбийской школы стихосложения (т. е. школы острова Лесбос) стояли поэт и исполнитель на кифаре и лире Арион из Коринфа и “отец греческой музыки” Терпандер из Антиссы. Ариону приписывается изобретение и/или популяризация дифирамба как жанра хорового сценического исполнения. Терпандера можно считать также предтечей лирической поэзии, благодаря его вкладу в развитие греческого музыкального искусства. Сапфо считается их наследницей.

До нас дошло всего около 650 строк поэзии Сапфо из предположительно 10 тысяч написанных ею. Она сочиняла эпиграммы, элегические и ямбические (развлекательные) стихи, но более всего известна своей лирической поэзией, то есть такой, которая выражает чувства и настроение самого автора.

.....

Сексуальность Сапфо остается поводом для разногласий среди историков и по сей день. В начале греческой комедийной традиции ей приписывали многочисленные гетеросексуальные связи. Гораздо позже, с финала III века до н. э., появились сообщения о непостоянстве ее сексуальных предпочтений и связях с женщинами. Однако согласия на этот счёт так и не возникло, и более поздние авторы считали сведения о гомосексуальных связях Сапфо ложными. Ученые наших дней так и не договорились между собой о той роли, которую играла гомосексуальная любовь в ее жизни и даже в творчестве. Обычно они интерпретируют ее стихи согласно представлениям о человеческой сексуальности и морали, характерным для текущего времени. С одной стороны, многие наши современники уже не сомневаются в гомосексуальном характере ее отдельных стихотворений. Но другие авторы считают, что подобная постановка вопроса для самой Сапфо и любого человека античности представлялась бы бессмысленной. Греческий Эрот был богом и дружбы, и любви, а Филотес – богиней (или духом) привязанности как дружеской, так и сексуальной.

Для нас важен тот “нимб”, которым покрыт образ античной поэтессы. Она сочиняла лирические стихи, обращенные как к женщинам, так и к мужчинам. Было это любовной лирикой, проявлением дружеского или наставнического чувства, судить читателю. Ниже приводятся стихотворения Сапфо в переводе Викентия Вересаева. Любую лирическую поэтессу наших дней можно считать наследницей не только мифологической Эвтерпы, но и исторической Сапфо с острова Лесбос.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Она и она. Стихи поэтесс, обращенные к женщинам
Подняться наверх