Ненаглядные пособия (сборник)

Ненаглядные пособия (сборник)
Автор книги: id книги: 1271813     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 259 руб.     (2,87$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Поэзия Правообладатель и/или издательство: НЛО Дата публикации, год издания: 2019 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-4448-1317-1 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Марина Тёмкина (р. 1948, Ленинград) закончила историческое отделение Ленинградского университета. Эмигрировала в 1978 году, живет в Нью-Йорке. Окончила аспирантуру Нью-Йоркского университета, работает психотерапевтом. В прошлом радиожурналист станций «Голос Америки» и «Свободная Европа», работала в разных организациях для беженцев и в проектах, связанных с Холокостом. Автор книг «Части часть» (1985), «В обратном направлении» (1989), «Каланча» (1995), «Canto Immigranto» (2005), на английском языке What Do You Want (2009) и др. Стихи публиковались во многих российских журналах и антологиях. Марина Тёмкина – поэт-художник, ее визуальные выставки проходили в Америке и в Европе.

Оглавление

Марина Тёмкина. Ненаглядные пособия (сборник)

Радио Вавилон

Набор слов

Всякой твари…

«Много страхов съёжилось в моём теле…»

«Я хочу своё детское тело, как Гумберт хотел Лолиту…»

Маленькие трагедии

Uncle Vania

«L’enfance de l’art commence avec l’enfance…»

Перевод с польского: Чеслав Милош, Приготовление

Рассказ Мишеля: 12 декабря, 2007

«В Америке принято спрашивать: „Вы какой поэт?‟…»

Четырнадцать строк

Мириам

«Я смотрю в зеркало и знаю, сколько мне лет…»

Выборы: 2009

«Меланхолия» Дюрера, 1514

Замок Chaumont: 20 октября, 2011

«Вот одно стихотворение…»

«Октябрь. Уж золотые гуси висят на ветках…»

Конференция

Памяти Д. А. Пригова: 26 ноября, 2010

Пять селфи

Памяти Олега Вулфа: 19 ноября, 2011

«В поезде напротив меня…»

Памяти Евгения Львовича Мороза

Батальные сцены: 2 ноября 2012

Новая мастерская: 3 сентября, 2013

«Мои стихи такие-то и такие…»

Судный день (Yom Kippur): 13 сентября, 2013

«Мой дед похоронен в Джанкое…»

Из отступившего тысячелетия

Перерыв

Отрывок из неопубликованной книги

Документальное

«Скелетик дерева растёт внутри листа…»

Девять речитативов для женского голоса

Краков: лето 1997

Тавтология

Согласование времён

«Если выключить музыку…»

16 апреля, 1998

Памяти Галины Старовойтовой

Лукреция

Апрель 1999

Четыре стихотворения на женские темы

Сонет: 18 июня 1999

Панихидное

26 ноября 1999

21 декабря 1999

«Называй это твердью…»

«Кто-то умер недавно, кого я любила когда-то…»

Песни и перформансы

Частушка

Песня памяти Лёши Хвостенко

«Я поеду в Нью-Йоркском сабвее…»

Песня об этносе

Песня о показе мод: 9 февраля, 2002

Ленинградская школа

Песня безотцовщины: 20 сентября 2002

Плачи мартовских кошек

Песня о международном дне 8-ого марта

Песня 31 декабря, 2007

Песня о полезных вещах: 3 апреля, 2008

Песня об украинском барокко: 3 апреля, 2008

Песня с рефреном: май 2008

Песня дня рождения: 24 мая 2008

Кантаты и трактаты

Поэма: любовная лирика

Рембо

Произведение на тему: Т. С. Элиот. Потерянная земля

Категория лифчика

Обзор рецензий на книги о браке Льва Николаевича и Софьи Андреевны

Комиксы на этнические темы

Две инсталляции

Надписи под калифорнийскими фотографиями

МоМА Дуомо, или Двенадцать предметов из «Меланхолии» и «Разрушенный обелиск»

События

Три стихотворения в четвёртый приезд

На выставке Йоко Оно: 20 июня, 2015

Вчера: 30 июня, 2015

В библиотеке Моргана: 28 августа, 2015

В деревне Villarcoin около Лиможа

Без монтажа

28 августа, 2016

Солнечное затмение: 21 августа, 2017

17 июля 2017

«Проза. Каша во рту. Не умею и не могу…»

10-я авеню: 20 июня 2017

Однажды: декабрь, 2017

Видеоклипы

Хаим Сутин: 26 мая, 2018

Фотомонтаж: апрель, 2018

Элегическое

«Когда я думаю о Гулаге…»

Сегодня: 26 мая, 2018

17 августа, 2017

«Арка, Главный штаб…»

11 сентября, 2018

КАПИТАЛИСТЫ БОЯТСЯ КОММУНИСТОВ

Отрывок из книги

Мы встретились впервые после какого-то вечера в московском клубе «Проект ОГИ», которого больше не существует, и пошли в другое кафе, и Марина спросила практически первым делом: вы понимаете, что в стране идёт война, что Россия ведёт войну? Мы с товарищами (среди которых были Линор Горалик и Станислав Львовский) ответили: разумеется, понимаем. Тут эта красивая, яркая взрослая женщина выдохнула и начала разговор по существу профессии. Речь шла о Второй чеченской войне, затяжной, как хроническая болезнь; для большинства сограждан этот фон, на котором столичный гламур побеждал и добро, и зло, был неразличимым, как белый шум. Всё стало яснее в августе 2008 года, в русско-грузинском конфликте, который обнаружил намерения государства подчинять сопредельные страны, как свои колонии (это представление стало шире распространяться после начала русско-украинской войны, но до сих пор не является отрефлексированным широкими народными массами). Существо профессии состояло для Марины в том, что политическое должно читаться пишущим субъектом как личное, а современная история так же важна, как иудейские войны и Вторая мировая.

Хотелось бы сделать пару замечаний из личной (политической) истории современной поэзии. Следует признаться, что до сборника «Canto Immigranto» я не имела представления о Марине, впрочем, как и о Борисе Херсонском до «Семейного альбома». Обе книги вышли в «НЛО» примерно в один издательский цикл (2005–2006 годы), в серии «Поэзия русской диаспоры». Почти одновременно в России начинает формироваться уже не «новая искренность», а новый документализм, и книги Херсонского и Тёмкиной стали важным чтением и ориентиром для младших поэтов, работающих на этом поле. Важным инструментом обоих старших авторов является их бэкграунд психологов, методология, которая позволяет создавать аналитическую поэзию как рациональный текст. Письмо Марины – это постконцептуальная ветка, неслучайно Тёмкина отсылает нас к Пригову и московскому концепуализму, и это поэтика, близкая к американскому образцу ХХ века, одновременно интеллектуально родственная немецкой «политике памяти». В её почти прозаической интонации главное – не лирическое Я, а объективация субъекта и оперируемого им материала. Поэзия тут делается ритмическими ходами, воздухом пауз, навязчивыми повторениями и перечислениями, которые вводят читающего в транс. Плотность информации, каталогизация реальности, что в романтической традиции исключалось из «поэтического», создаёт новое качество высказывания. Порой у российских коллег по цеху возникал вопрос, поэзия ли это. Да, это поэзия, и весьма убедительная.

.....

Марина вообще делает, что хочет, в искусстве и в жизни – в этом смысле она моя ролевая модель. Я считаю, что она намного опередила своё время и его эстетику, вероятно, благодаря ранней эмиграции и открытости западным демократическим нормативам. Она последовательная и убеждённая феминистка, стала ею задолго до интенции нового поколения молодых русских авторок декларировать и утверждать права женщин (здесь я хотела бы передать эстафету разговора о текстах Марины Тёмкиной Оксане Васякиной, например). Она долгие годы была литературным секретарём Бродского, о чём было бы невозможно догадаться по её стихам, узнаём мы об этом только из интервью и по инициативе вопрошающих. То есть пиар на этом эпизоде её биографии необязателен, она уклоняется от этих спекуляций, и это крайне привлекательная для меня позиция. Она человек гражданского и антивоенного сознания, специалист, который работает с угнетёнными стратами общества, иммигрантами и переселенцами, – эта сфера только в последние восемь лет стала трендом демократической части России, после начала волонтёрских кампаний, белоленточного движения и антивоенных инициатив (начиная с 2014 года). Её последовательная работа с семейной памятью может быть прочитана как основание нынешнего мощнейшего интереса к книге Марии Степановой «Памяти Памяти». Ты никуда не уйдёшь от призраков, покуда не встретишься с ними лицом к лицу, пока не рассмотришь их брошки, рубашки и частные письма; пока не увидишь всё поле политической истории ХХ века и судьбу европейского еврейства в нём. Марина пишет о травме истории много лет, последовательно и почти навязчиво. Она человек большой европейской культуры, здесь её отсылки к Целану, Рембо и античности, но эти референции работают как автобиографический текст, и так же работают пересказы европейского кино как личного переживания. Её способ мыслить и излагать в собственном культурном проекте близок к тому, как Фассбиндер вскрывал своё личное/политическое в «Берлин, Александерплац». Наконец, Марина даёт себе роскошь быть частным человеком, который подробно рассматривает и проживает свою биографию, не заботясь о ярмарке литературного тщеславия. Этот частный человек разговаривает с Галиной Старовойтовой, с пациентами, с тенями. Она получает удовольствие от путешествий, от уколов непонимания, от слёз, вызванных появлением в её бессознательном фигуры матери, которая критикует дочь за первую выставку; то есть она очень взрослый человек, который много чего понимает о жизни и о том, из чего эта жизнь состоит (счастье тут далеко не первая категория). Важно, что Марина живёт в Америке, видит изнутри её политическую метафизику, и много бывает в Европе и России. Важно, что её партнёр – французский художник, и она рассказывает о его детских травмах послевоенного времени. Русским, если они осмысляют себя как часть общеевропейского послевоенного контекста, это хорошо бы знать: наши травмы не самые травматические, они часть истории Европы ХХ века.

Марина довольно много говорит о европейских и русских культурных героях, это всегда деконструкция. Книга читается как документальный поэтический дневник, где появляются (без дополнительной мотивировки) фигуры, мужские или женские, которые по внутренним причинам оказались важны для автора и чем-то её задели. Мой любимый фрагмент – почти монструозное по объёму материала описание жития Льва Толстого и Софьи Андреевны в современной феминистской оптике. Это и горько, и смешно, и важно для молодых мужчин и женщин в России, которые сегодня участвуют в спорах о гендерном насилии.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Ненаглядные пособия (сборник)
Подняться наверх