Желтый свитер Пикассо

Желтый свитер Пикассо
Автор книги: id книги: 10886     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 1 159 руб.     (1,7$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Современные детективы Правообладатель и/или издательство: "Издательство "Эксмо" Дата публикации, год издания: 2007 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 5-699-18396-5, 978-5-699-21745-8 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Француженка русского происхождения Елизавета Павловна сильно переживала за свою племянницу Мишель: познакомилась по Интернету с художником, представившимся «Пикассо», и теперь летит к нему в Москву! Хорошо, что старый друг режиссер Варламов согласился помочь: попросил своего знакомого Клима встретиться с Мишель под видом художника и внушить к себе отвращение. Но капризной француженке мерзкий тип очень даже понравился! Никто из них еще не знал, что в Москве действует странный художник-убийца: выбирает жертв-натурщиц, чем-то похожих на любовниц настоящего Пабло Пикассо…

Оглавление

Мария Брикер. Желтый свитер Пикассо

Пролог

Часть первая

Глава 1. Фильм, фильм, фильм…

Глава 2. Назло врагам

Глава 3. Бодун, омлет и кредит

Глава 4. Вернисаж

Глава 5. Лягушачьи разборки

Глава 6 «Желтый свитер» Пикассо

Глава 7. Кукла

Глава 8. Счастливчик Клим Щедрин

Глава 9. Гонец с плохими новостями

Глава 10. Пальто от покойницы

Часть вторая

Глава 1. Ошибка режиссера

Глава 2. Мечты майора Зотовой

Глава 3. Кактусы Елены Петровны

Глава 4. Сладкий яд

Глава 5. Бермудский треугольник

Глава 6. Душа режиссера – потемки

Глава 7. Нью Винни-Пух

Глава 8. Чужая берлога

Глава 9. Ассоциации

Глава 10. В ад на красном «Порше»

Глава 11. Призраки прошлого

Эпилог

Отрывок из книги

В Париж она влюбилась сразу, с первого взгляда, с первого вздоха. Город околдовал ее своим неповторимым шармом. На улицах капризничал апрель, прохладный и дождливый, совсем не характерный для Европы. Еле уловимо пахло кофе и горячими круассанами, именно теми, о которых принято говорить, вспоминая поездки в Париж.

Алевтина бродила с разноцветным зонтиком по промокшим улочкам, кутаясь в короткое демисезонное пальтишко, прислушивалась к звукам дождя, тихому дыханию мутной Сены, звону колоколов собора Парижской Богоматери, наслаждалась созерцанием. Ей нравилось все: и цветущие вдоль бульваров знаменитые каштаны, и прохожие, спешащие укрыться от дождя в уютных кафе, и влажные фасады домов с приземистыми крышами, и шпиль Эйфелевой башни, утопающий в легкой дымке тумана.

.....

– Перебьется, – фыркнула Мария. – Терпеть не могу навязчивый сервис. И вообще, может, я феминистка!

– А ты разве феминистка? – поинтересовалась Алечка, безуспешно пытаясь всунуть руку во второй рукав плаща.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

  

Читается с интересом, но... автор, ну нельзя же так! Если вам так уж хочется вставить французские фразы в текст, то проверьте сначала их правильность. Это же полная несуразица, а не просто мелкие ошибки... Например, «Que vouz utilisiez, idiot?!» означает «что вы использовали, идиот», но никак не «что вы себе позволяете». Да и фраза корявая, так не говорят.В общем, желаю дальнейших творческих успехов и должного внимания к мелочам, которые могут сильно испортить впечатление :-)

Смотреть еще отзывы на сайте ЛитРеса
Подняться наверх