Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Автор книги: id книги: 1879357     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 349 руб.     (3,8$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Словари Правообладатель и/или издательство: Aegitas Дата публикации, год издания: 2020 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9780369404008 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 18+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Майк Кайзер – непревзойдённый ревнитель «живого великорусского языка» В. И. Даля, «великого, могучего» И. С. Тургенева и любых стихийных проявлений истого духа неповторимой русской речи. Как правило, он чурается необоснованных заимствований из других языков, но их приветствует, когда они оправданы и, по возможности, обработаны на русский салтык. Составитель работал переводчиком в русской редакции Голоса Америки и в Библиотеке Конгресса. В 90-ые годы он по договорённости сотрудничал с Госдепом США в качестве синхронного переводчика. Из-под его пера вышли «Далев ковчег» и «Великорусская псалтырь». В 2012 году увидел свет первый словарь Майка «Записки словоохотника», а в 2016 году был издан «Продвинутый анг-рус/рус-анг словарь». Сегодня слововед предлагает вниманию читателя второе исправленное и расширенное издание этого труда. Счастливого Вам плавания! [b]Содержит нецензурную брань![/b]

Оглавление

Майкл Кайзер. Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика

Preface

Напутное слово

Сокращения по-русски

Сокращения по-английски

Слово признательности

Посвящение

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Русско-английский указатель (буква «ё» следует за буквой «е»)

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

И

Й

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Э

Ю

Я

Отрывок из книги

«Продвинутый англо-русский/русско-английский словарь» прежде всего предназначен для переводчиков и тех, кто занимается углублённым исследованием русского и английского языков. Этот словарь призван точнее перевести каверзные слова и выражения, которые до сих пор не получили полноценного перевода в существующих англо-русских/русско-английских словарях или вовсе не занесены в оные. Возьмём, к примеру, простое слово «ain‘t». В подавляющем большинстве объёмистых справочников этому словечку уделяют две-три строчки и явно бьют мимо цели. В настоящем труде обработка этого строптивого словца занимает страницы две и включает несколько десятков примеров. То же самое можно сказать в отношении великого множества слов и выражений, как-то: «awesome!», «wow factor», «right back atcha!», «elbow grease», «haunted», «guilty pleasure», «high/stoned», «to shoot up» и т. д. и т. п.

Переплетение двух многоводных языковых рек порождает разнонаправленные течения, водокрути и пороги. Каждая река ежесекундно видоизменяется, исподволь протачивая и новые русла. Каждая языковая река, проходя через мельницу носителя, перековывается. Перевод – наука далеко не точная, а скорее всего вид искусства. В математике может быть только один правильный ответ. Когда же имеешь дело с языками, множественные ответы в порядке вещей. Любой перевод, в той или иной степени, являет собою полотно импрессиониста.

.....

blockbuster – (про фильм) – потряска; стопудовый (в смысле «отличный, прекрасный, успешный»). ~ songs – стопудовые песни (БСРЖ).

blockheaded/boneheaded – тупомозглый/тупомордый (blunt-mug idiot) /тупоносый (blunt-nosed moron)/ тупорожий (blunt-mug idюt)/тупорылый (blunt-snouted retard) – тупой, глупый (СРА). Sb is a tad ~/is on the ~ side – дуботолковатый (глуповатый и мужиковатый; В. Д.).

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Подняться наверх