56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник

56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник
Автор книги: id книги: 801507     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 40 руб.     (0,44$) Читать книгу Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Документальная литература Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785448583230 Возрастное ограничение: 18+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

В январе – октябре 2017 года автор написал и разместил в Интернете 56 исторических миниатюр: 30 сказок, 4 рассказа, 1 интервью, 1 очерк, 1 скетч, по 15 и 4 миниатюры в литературных жанрах соответственно «Диалог» и «Вопросы». Произведения размещены в данном сборнике в той же очередности, в какой они были опубликованы в Интернете.

Оглавление

Владимир Владимирович Залесский. 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник

Краткое предисловие

1.Сказка о Луи Антуане де Бугенвиле. (Из Сборника «7 сказок о писателях»)

2. Сказка о Сергее Есенине. (Из Сборника «7 сказок о писателях»)

3.Сказка об Умберто Нобиле. (Из Сборника «7 сказок о писателях»)

4.Сказка о Кшиштофе Барановском. (Из Сборника «7 сказок о писателях»)

5.Сказка о Владимире Высоцком. (Из Сборника «7 сказок о писателях»)

6.Сказка о Конфуции. (Из Сборника «7 сказок о писателях»)

7.Сказка о Пожилом Человеке. (Из Сборника «7 сказок о писателях»)

8. Сказка об удачливом бароне и гениальном изобретателе. (Из Сборника «Две сказки о четырех технических революциях»)

9.Сказка о беседе Николая Коперника и Исаака Ньютона. (Из Сборника «Две сказки о четырех технических революциях»)

10.Сказка о вечернем разговоре

11.Сказка о танце Васко да Гамы

12. Сказка о Морском Чулеке

13.Сказка о полиэтиленовом пакете

14.Сказка о Розовой Шапочке

15. Сказка о музыке весеннего ветра. [О Сергее Павловиче Королёве]

16.Сказка о Короле звездного творчества. [О Сергее Павловиче Королёве]

17.Сказка о кафе-библиотеке А. М. Горького

18. Рассказ об Игоре Курчатове

19.Сказка о беседе Максима Горького и Джека Лондона

20. Сказка о не отправленном письме М. Горького И. А. Бунину

21.Сказка о мини-конференции в кафе-библиотеке М. Горького

22.Сказка об академике Тарле

23.Сказка о Талейране

24.Сказка о Витте

25.Сказка о Меттернихе

26.Сказка о Нессельроде

27.Сказка о Венском конгрессе

28.Диалог о Тильзитском мире

29. Диалог о Петре Великом

30.Диалог о Екатерине Великой

31. Диалог о Деулинском перемирии

32.Рассказ о Копорье

33.Рассказ о Новогрудке

34.Вопросы о Ропше

35.Вопросы о выставке 1896 года

36.Вопросы о крупных деньгах

37. Диалог о первой публикации М. Горького

38. Вопросы о нижегородском цеховом

39. Диалог о пришельце из прошлого

40. Сказка о 17 октября

41 Диалог о генерале бароне фон Таубе

42. Сказка о куропаткинском терпении

43. Интервью о загадке IV Государственной Думы

44. Сказка об Уильяме Гладстоне и о выставке. (Из Минисборника «Сказка и Диалог о свободе слова»)

45. Диалог об отсутствии предварительной цензуры. (Из Минисборника «Сказка и Диалог о свободе слова»)

46. Диалог о недосказанном

47. Сказка о немецких археологических проектах XIX века

48. Диалог консула с проконсулом

49. Кортик. К истории экспедиции «Магеллана – дель Кано – де Эспиносы»

50. Диалог о великолитовцах

51. Диалог из двух цитат

52. Диалог о приятном кафе

53. Рассказ о мадригалах (стихотворениях-комплиментах) в кафе-библиотеке М. Горького

54. Скетч о знаменитой балерине и о чтеце Гамлета

55. Диалог о перспективах искусства

56. Диалог Диогена и Крёза

Приложение: Переводы: I. Textual components of the film «Taganrog. Summer day»

II.The Tale of October 17

III.The Tale of Louis Antoine de Bougainville

IV.Interview on the riddle of the Fourth State Duma

V. Le conte sur Louis Antoine de Bougainville

VI.Il fiaba su di Umberto Nobile

VII.The Tale of Umberto Nobile

VIII.The tale of Krzysztof Baranowski

IX. Opowieўж o Krzysztof Baranowski

X.The Tale of Confucius

XI. Dialogue about unspoken

XII. The Tale about German archaeological projects of the XIX century

XIII. Das Märchen über die deutschen archäologischen Projekten des XIX Jahrhunderts

XIV. The tale of the dance of Vasco da Gama

XV. O Conto da Dança Vasco da Gama

XVI. The dialogue about Peter the Great

XVII. Nikola Tesla. What to write about Tesla? Who and what write about Nikola Tesla? Literary essay

1. Tesla? Very interesting!

2. Who writes about Nikola Tesla?

3.What do they write about Nicola Tesla?

4.What to write about Nikola Tesla?

XVIII. Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastián del Cano, Gonzalo Gómez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisación. Ensayo

Предисловие к экспериментальному продолжающемуся (дополняемому) переводу

Introduction to experimental phased translation

El prefacio a la traducción experimental – gradual

1. El prefacio

2. Enrique el Navegante (la racionalidad y la regularidad, la sostenibilidad, la disciplina)

3. Fernando de Magallanes (el talento, la intuición, la determinación, la entereza, la disciplina)

4. Gonzalo Gómez de Espinosa («simplemente» … «el deber»)

5. Juan Sebastián del Cano (inteligencia, terquedad, inquebrantable firmeza victoriosa)

6. Francis Drake (improvisación, intuición, el acierto, talento individual, sorpresa, suerte)

7.Breve epílogo

8. Lista de fuentes de información

XIX. The dialog between consul and proconsul

XX. Prince Henry the Navigator, Fernan Magellan, Juan Sebastian del Cano, Gonzalo Gomez de Espinosa, Francis Drake. The order and the improvising. An essay

1. Foreword

2. Henry the Navigator (rationality and planned use, discipline)

3. Ferdinand Magellan (talent, intuition, resoluteness, discipline)

4. Gonzalo Gomez de Espinosa («simple» … «duty»)

5. Juan Sebastian del Cano (intellectuality, obstinacy, unshakable victorious hardness)

6. Francis Drake (improvisation, intuitivism, individual talent, suddenness, steady tendency to achievement of success, luck)

7. Brief epilogue

8. List of information sources

XXI. Naval dirk. To the topic of the «Magellan – del Cano – de Espinosa» expedition

XXII. The Tale of the Elderly Man

XXIII. Dirk navales. A la historia de la expedición «de Magallanes – del Cano – de Espinosa»

XXIV. The tale about conversation between Nicolaus Copernicus and Isaac Newton. (From the Collection «Two Tales of Four Technical Revolutions»)

XXV. Dialogue about Velikolithuanians

XXVI. Dialog o Velikolithuanians

XXVII. Opowieść o rozmowie między Mikołajem Kopernikiem a Izaakiem Newtonem. (Z Kolekcji miniatur «Dwa opowieści o czterech rewolucjach technicznych»)

XXVIII. The tale about provident Baron and genius Inventor (From the Collection «Two Tales of Four Technical Revolutions»)

XXIX. A sketch about the famous ballerina and the reciter of Hamlet

XXX. [Сказка о Конфуции]

XXXI. Dialogue about Catherine the Great

XXXII. Διάλογος για τις προοπτικές τέχνης

XXXIII. Dialogue about the prospects of art

XXXIV. The dialogue between Diogenes and Croesus

XXXV. Текстовые компоненты фильма «Таганрог. Летний день»

Использованные источники

Сведения об авторе

Отрывок из книги

В январе – октябре 2017 года автор написал и разместил в Интернете 56 исторических миниатюр: 30 Сказок, 4 Рассказа, 1 Интервью, 1 очерк, 1 скетч, по 15 и 4 миниатюры в литературных жанрах соответственно «Диалог» и «Вопросы».

Произведения размещены в данном Сборнике в той же очередности, в какой они были опубликованы в Интернете.

.....

40. Сказка о 17 октября.

41 Диалог о генерале бароне фон Таубе.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник
Подняться наверх