Читать книгу Прошлой ночью в Новый год - Ада Каменогорская - Страница 1
Оглавление– Долго ещё? – в комнату входит Вера, старшая сестра, и ест ложкой салат из хрусталя бабушки.
– Помоги застегнуть. – Я поворачиваюсь к Вере спиной. – Мучаюсь уже полчаса.
– Заметно. – Сестра ставит салатницу на туалетный столик. – Лицо блестит, как блин намазанный маслом.
– Что? Сильно? – Я смотрю в зеркало. На лбу и над губой испарина. Достаю салфетки и прикладываю к лицу. – Ненавижу свою жирную кожу.
– Жирная кожа дольше остаётся молодой. – Сестра садится на край кровати и возвращает салатницу в руки.
– Хватит жевать. Застегни это чертово платье!
– Как скажешь. – Вера закидывает ложку с салатом в рот и протягивает руки ко мне.
– Руки?
– Что?
– Руки чистые?
– Ну да, – Вера вертит руки перед лицом.– Нормально?
– Нормально.– Я поворачиваюсь к сестре.
– Лопатки сведи… живот втяни. – Делаю глубокий вдох и втягиваю живот, но в отражении зеркала живот торчит. – Ну? Еще втягивай.– Вера дергает за молнию на платье.
– Куда ещё? Уже судорогой сводит.
– Снимай лифчик!
– Зачем?
– Чтобы платье застегнуть.– Вера за плечи поворачивает меня к себе.
– Может, живот сильнее втянуть?
– Не поможет.
– Я специально бельё нижнее красивое покупала. Комплект. – Я выдыхаю, молния медленно расходится до поясницы. К горлу подкатывает ком, и я хочу плакать.
– Это не лифчик, а бронежилет какой-то.– Вера сдергивает платье.– Ну, вот что это? Там подкладка, как в куртке. У тебя и без того красивая форма груди. Снимай.
– А вдруг у меня будут торчать соски?– Я поворачиваюсь к зеркалу и тянусь руками за спину, чтобы самостоятельно застегнуть платье.
– Это сексуально. Не парься.
– А ты?
– Что я?
– Платье никакое не наденешь? – Я смотрю на Веру. Сестра стоит в майке и спортивных штанах, вытянутых в коленях. Волосы собраны в пучок. И несколько небрежных локонов свисают из прически.
– Нет. Спасибо. – Вера толкает ложку в рот. – Я весь год при параде. Каблуки. Рубашка выглаженная. Юбка. Хватит. Я устала.
Я смотрю в зеркало. Черное платье выше колен на тонких бретельках. Волосы собрала заколкой, чтобы открыть область декольте и плечи. Красная помада, чулки. Я классно выгляжу. Буду, если застегну платье. Может, правда снять лифчик?
– Кто в своём уме встречает Новый год на работе? – Вера отставляет пустую салатницу.
– Идея моей коллеги, – я открываю шкатулку с украшениями, – И ,знаешь, идея многим понравилась. Оказалось, что на нашем факультете массе людей не с кем встречать Новый год.– Я достаю серьги с красным камнем.
– А твой историк будет?
– Он не мой, – я краснею.
– Понятно. Снимай лифчик, – Вера дергает за тонкие бретельки. Я снимаю лифчик и надеваю платье.
– Готово!– Вера смотрит на меня через зеркало. Я чувствую, что лифчик и правда был лишним.
Я надеваю серьги и поворачиваюсь к сестре.
– Не эти.
– А какие?
– Сейчас.– Сестра встаёт и вываливает содержимое шкатулки.– Вот эти из жемчуга. И ожерелье такое же.– Вера возится с застежкой.
– Я нервничаю. – Салфеткой стираю поцелуй сестры с щеки и открываю пудреницу, чтобы обновить макияж.
– Никогда тебя такой не видела. Глубоко под кожу залез?
– Я не знаю. – Глубоко вдыхаю. – Я даже не знаю, нравлюсь ли я ему так, как он мне.
– Желаю, чтобы историк исполнил все желания этой ночью. – Вера застегивает ожерелье на шее.
– Всё за одну ночь?
– Ну, можно продлить удовольствие до третьего января.– По телу пробегают приятные мурашки.
– Что вы тут застряли? – в комнату входит Оля – наша младшая сестра.– Бабушка торопит к столу.
– А салат ещё есть?– Вера первая выходит из комнаты.
– Ты такая красивая, Вероника.– Глаза Ольги вспыхивают. – Никто сегодня не устоит перед твоими чарами.
Мне не нужен «никто». Нужен лишь один.
В гостиной накрыт праздничный стол. Запах еды в воздухе квартиры. Я чувствую, как желудок сворачивается в узел. От волнения или голода – не понимаю. Бабушка расставляет фужеры для шампанского. Дед сидит в гостиной в большом кресле набитом подушками.
– Дед, ты идешь? Или без тебя начнем. – Бабушка повернулась в сторону гостиной.
– Да, иду, я иду,– дедушка встаёт, хромает и опирается на третью ногу.
– Вера, а ты что не оденешься? – Бабушка сложила руки на животе.
– Ба, я же не голая, – Вера плюхается на стул и протягивает руки к пирогу. – С картошкой же да, Ба?
– Да. Так весь год и будешь жевать еду. – Бабушка цокнула и повернулась к столу.
Я села между сестрами напротив бабы с дедом. И начала присматривать то, что не выскочит из желудка при первой же возможности. Я останавливаю взгляд на селедке под шубой и вспоминаю – лук. А вдруг я буду целоваться сегодня? Что, если Максим пригласит на танец, а я буду дышать, как дракон смесью рыбы и лука? Может, фаршированная утка? Жирно. Оливье- то, что надо. Я протягиваю руку к салатнице.
– Сначала старшие,– Вера выхватывает салатницу на свою сторону и отваливает половину себе в тарелку.
– Как ты столько ешь и не толстеешь?
– Я ведьма! – Вера смеется.
– Дед, разливай, – командует бабушка. – Проводим старый год.
– А мама с папой не звонили? – Спрашивает Ольга у бабушки.
– Ещё нет, милая. Позвонят, когда у нас наступит новый год.
– А ты что ешь? – Я повернулась к младшей сестре. Рядом с тарелкой кожура от мандарин и косточки от яблок.– Ты на фруктах живешь?
– Я на диете. – Оля проглатывает дольку мандарина и тянется к стакану с водой.
– Ты и так стройная.
– Не достаточно, – Оля чистит мандарин и целиком погружает мякоть в рот.
– Ольга!– повысила голос бабушка.– Не выдумывай.
– Оля, если Вера ведьма, то это передается по женской линии в нашей семье. – Дедушка подмигивает младшей и подкидывает ей в тарелку манты. – Так что ты тоже ведьма. Не сомневайся. Ешь и не потолстеешь.
Мы прощаемся с две тысячи одиннадцатым годом. Меня поздравляют с окончанием университета. Снова. Желают карьерного успеха. Вере желают детей и мужа. Да, именно в этом порядке. А Ольге сдать экзамены для начала.
– Послание президента слушать будем? – дедушка прерывает наше ностальгическое настроение, которое закатилось до момента, как мы втроём ходили под столом, а родители встречали Новый год с нами.
– Иди, включай. Послушаем.– Бабушка встает из-за стола.– Девочки, берите бокалы с шампанским. Желания загадывать будем.
– Какой канал включить?
– Да любой.– Бабушка садится на диван рядом с дедушкой.
– Қымбатты отандастар!1
Я двигаюсь на край дивана ближе к журнальному столику и достаю, приготовленные спикеры для желаний. Новогоднее обращение Абишевича на двух языках. Времени достаточно, чтобы ещё раз обдумать и сформулировать желание.
– Мы вступаем в Новый две тысячи двенадцатый год....
Я размашистым почерком пишу: «Хочу попасть в тайный кабинет историка». Чиркаю спичкой и поджигаю бумагу.
– С Новым годом. С новым счастьем. Жаңа жыл күтті болсын, ағайын!2
Пепел бросаю в шампанское. Выдыхаю и заливаю зелье в рот. Гермиона бы мной гордилась. Старшая сестра ногами забралась в кресло. Чай и два куска торта. Вера сладкоежка. Ольга рядом жжет свой стикер с желаниями.
После гимна бабушка уходит в комнату читать книгу. Дедушка переключает каналы в поисках интересной новогодней программы.
– Ещё вино будешь или шампанское? – Ольга стоит с двумя бутылками в руках.
– Пусть будет шампанское. – Я протягиваю фужер и смотрю на часы. Двадцать минут нового года. Я зеваю и подпираю голову ладонью.
– Не усни, – Вера толкает меня,– когда твоя карета приедет?
– Уже должна, -я смотрю на экран телефона. Одно сообщение. Открываю «Вас ожидает белая тайота…». –Я спрыгиваю с дивана, собирая все острые углы в квартире. -Ну, я все я поехала!
Наспех прощаюсь с семьёй. Останавливаюсь перед лифтом. Вдруг застряну? Нет уж, лучше пешком. Машина стоит у торца дома, я по сугробам пробираюсь к такси. Ветер со снегом в лицо. Я отворачиваюсь, чтобы не смыть метелью макияж.
– Девушка, с новым годом вас.– Водитель смотрит на меня через зеркало. – Вы торопитесь или уже опоздали?
– Не опоздала, но можно ехать и быстрее.– Поправляю платье, которое стремительно рвется к верху, обнажая подвески от чулок.
– Быстрее только на тот свет, – водитель смеется, -дороги, барышня, дороги. Вся проблема в них. Платишь налоги, платишь, а дороги из картона.
– Ага,– мычу в ответ, не желая продолжать разговор.
– Грабят, всё никак награбить не могут. Отстроили дачи, особняки, а всё воруют. Когда уже у них лица треснут.
1
Дорогие соотечественники (перевод с казахского языка).
2
С Новым годом, сородичи (перевод с казахского языка).