Немезида
![Немезида](/img/big/00/00/04/492.jpg)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Агата Кристи. Немезида
Глава 1. УВЕРТЮРА
Глава 2. ПАРОЛЬ: «НЕМЕЗИДА»
Глава 3. МИСС МАРПЛ НАЧИНАЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ
Глава 4. ЭСТЕР УОЛТЕРС
Глава 5. ИНСТРУКЦИИ ИЗ ЗАГРОБНОГО МИРА
Глава 6. ЛЮБОВЬ
Глава 7. ПРИГЛАШЕНИЕ
Глава 8. ТРИ СЕСТРЫ
Глава 9. POLYGONUM BALDSHUANICUM
Глава 10. О МИЛЫЕ, ДАВНО УШЕДШИЕ ДЕНЬКИ!
Глава 11. НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ
Глава 12. СОВЕЩАНИЕ
Глава 13. ЧЕРНО-КРАСНАЯ КЛЕТОЧКА
Глава 14. МИСТЕР БРОДРИБ РАЗМЫШЛЯЕТ
Глава 15. ВЕРИТИ
Глава 16. ДОЗНАНИЕ
Глава 17. МИСС МАРПЛ НАНОСИТ ВИЗИТ
Глава 18. КАНОНИК БРЕЙБАЗОН
Глава 19. СЛОВА ПРОЩАНИЯ СКАЗАНЫ
Глава 20. ДОГАДКИ МИСС МАРПЛ
Глава 21. ПРОБИЛО ТРИ ЧАСА
Глава 22. МИСС МАРПЛ ВСЕ ОБЪЯСНЯЕТ
Глава 23. ОКОНЧАНИЕ
Отрывок из книги
Джейн Марпл обычно просматривала свою вторую газету после полудня. Каждое утро ей доставляли две газеты. Первую мисс Марпл проглядывала, потягивая утренний чай, если, конечно, ее доставляли вовремя. Мальчик, разносивший газеты, явно был не в ладах со временем. Частенько также появлялся новый мальчик, заменяющий первого. Каждый из них имел собственное представление касательно маршрута, по которому они развозили газеты. Возможно, они хотели разнообразия. Те, кто привык просматривать газету пораньше, чтобы узнать самые смачные новости, прежде чем отправиться на работу автобусом, поездом или воспользоваться другим современным средством передвижения, раздражались, если доставка запаздывала. Между тем пожилые дамы, обитающие в Сент-Мэри-Мид, предпочитали разворачивать газету за завтраком.
В этот день мисс Марпл уже успела прочесть первую страницу и несколько других статей ежедневной газеты, которые она иронично окрестила «всякой всячиной», поскольку нынешний владелец «Дейли ньюсгивер», к неудовольствию самой пожилой леди и ее приятельниц, печатал теперь заметки о мужских портных, дамских туалетах, конкурсах для детей, истории о разбитых девичьих сердцах и жалобные письма женщин. А важные новости он запихивал куда угодно, только не на первую страницу, – как правило, туда, где их невозможно было найти. Мисс Марпл, будучи старомодной, желала, чтобы газеты соответствовали своему предназначению и сообщали настоящие новости.
.....
– Да.
– Я приехала помочь миссис Хастингс присматривать за садом. Кстати, меня зовут Бартлет. Мисс Бартлет. Но там не слишком много работы. В основном миссис Хастингс посеяла однолетние культуры, так что и руки не к чему приложить! – В подтверждение своих слов мисс Бартлет широко развела руками. – Конечно, приходится заниматься и кое-чем другим. Магазины, знаете ли, и прочее, но, если хотите, я могла бы уделить вам часок-другой. Уверяю вас, я отлично справлюсь с этим делом.
.....
Пользователь
Отличная книга!
Книга начинается интересно. Мисс Марпл даже не знает, что расследует. Вообще мне нравится эта героиня, так замечательно она выписана. Любишь ее с первых строк, превращаешься на время в нее. Сюжет традиционно интересный, завораживающий, в этой книге еще и добавляет интриги, что почти до последнего непонятно, кого ищут и за что. Но это не мешает наслаждаться творением королевы детектива.