Читать книгу Household Gods - Aleister Crowley - Страница 1

SCENE

Оглавление

THE HEARTH OF CRASSUS; AFTERWARDS THE LAWNS, THE WOODS, THE LAKE, THE ISLE.

CHARACTERS

CRASSUS, a barbarian from Britain.

ADELA, his wife, a noble Roman lady.

ALICIA, a servant in the house.

A STATUE OF PAN.

A FAUN.

HOUSEHOLD GODS

THE SCENE is at the hearth of CRASSUS, where is a little bronze altar dedicated to the Lares and Penates. A pale flame rises from the burning sandal-wood, on which CRASSUS throws benzoin and musk. He is standing in deep dejection.

CRASSUS.

Smoke without fire!

No thrill of tongues licks up

The offerings in the cup.

Dead falls desire.


Black smoke thou art,

O altar-flame, that dost dismember,

Devour the hearth, to leave no ember

To warm this heart.


I see her still -

Adela dancing here

Till dim gods did appear

To work our will.


The delicate girl!

Diaphanous gossamer

Subtly revealing her

Brave breast of pearl!


Now – she's withdrawn

At dusk to the wild woods,

Mystic beatitudes

That dure till dawn.


Let life exclaim

Against these things of spirit,

Mankind that disinherit

Of love's pure flame!


[He bends before the altar and begins to weep.]

Ye household gods!

By these male tears I swear

That ye shall grant this prayer.

All things at odds


Shall be put straight -

Harmonized, reconciled

By some appointed child

Of some far Fate!


[A curtain has been drawn aside during this invocation, and

ALICIA advances. She smiles subtly upon him; and, giving a

strange gesture, makes one or two noiseless steps of dancing.]

ALICIA.

Master still sad?

CRASSUS.

These faint and fearful shores

Of time are beaten by the surge of sense,

Love worn away – by love? – to indifference.

Who knows what god – or demon – she adores?

Or in what wood she shelters, or what grove

Sees her profane our sacrament of love?


ALICIA.

I saw her follow

The stream in the hollow

Where never Apollo

Abides.

So thick are the trees

That never the breeze

Stirs them, or sees

What satyr inhabits the glen, what nymph in the

pools of it hides.


Lighter of foot

Than a sylph or a fairy,

Sinuous, wary,

I passed from the airy

Lawns, where the flute

Of the winds made tremulous music for man.


I followed the ripple

Of the stream; I crept

Where the waters wept -

The floss in the foss

Gurgling across

The bosses of moss,

Like a dryad's nipple

In the mouth of Pan!


CRASSUS.

O pearl of the house! you came to the end?

ALICIA.

The dusk of the slave, the dawn of a friend?

CRASSUS.

Freedom is thine for the skill and the will.

ALICIA.

The skill is mine – but the will lies still,

Still as the earth that dare not stir

Till the kiss of the sun awaken her!


CRASSUS.

Yet at these secrets and riddles? Behold!

I can fill thy lap with a harvest of gold.


ALICIA.

Yet all the gold you could give to me

Would fall at my feet when I rose to be free.


CRASSUS.

What will you then?

ALICIA.

No gift from men.

Of my own free will I give you wit,

(O man so sorely in need of it!)

And happiness; and the flame that hath dwindled

On this dull hearth shall be rekindled.

But this you must swear:

To will, and to dare,

To seek the spirit and slay the sense;

And for this hour

To give me power

To lead you in silent obedience,

Though I bade you fall on your sword….


CRASSUS.

Enough!

I give my life as I gave my love.


ALICIA.

O! love you have not understood.

You have not guessed its secret food.

You have not seen its single eye;

But fear and doubt and jealousy

Have risen, and now your love is trembling

Like a mountebank dissembling

When his trick's detected. Come!

To find home we must leave home.


CRASSUS.

Starless and moonless, hidden in cloud,

The night's one flame of pearl.


ALICIA.

The bat flaps; the owl hoots aloud.

CRASSUS.

Lead on; I trust you, girl.

ALICIA.

You are bold to trust me; or, have you divined

My secret?


CRASSUS.

No; the crystal of your mind

Shows only faint disturbing images,

Things passing strange, as if enchanted seas

Kept their great swell upon it, and strange fish

Played in its oily depths. Some monstrous wish,

The shadow of some unspeakable desire,

Strikes my heart cold, and sets my brain on fire.


ALICIA.

Learn this, as we pass through the portico:

Fear nothing; there is nothing you can know!

And by these terraces and steps that gleam

Wintry, although the summer night is hot,

This – what we seek is never what we find!


Life is a dream, like love; and from the dream

If we may wake, we never find it what

We would; for the wisdom of a mightier mind

Leads us in its own ways

To a perfected praise.


CRASSUS.

Why are these shadows thrown across the lawn

From the elms and yews? They were not wont to reach

Beyond the branches of that copper-beech.


ALICIA.

Attend the dawn

Of an unknown comet, that shall come

From the unfathomable wells of space

Into its halidom.


CRASSUS.

I know it not. Last night I walked alone

Here, and saw nothing.


ALICIA.

I was not with you!

There is no God upon the eternal throne

Of stars begemming the bewildering blue

Unless one has the eyes to see him. Think

How we two stand upon the brink

Of nothing! Here's a globe, whereto we trust,

No larger than the smallest speck of dust

Or mote in the sunbeam is to that sun's self,

And we are like dead leaves in autumn's whil

Of wind upon it.


CRASSUS.

Mystify me, girl!

It is the right of an elf.

Surely your flickering fire

Will draw me to some mire!


ALICIA.

Here the stream dips its mouth into the wood.

So does youth's calm and chaste beatitude

Touch the black mouth of Love, the ancient whore.


CRASSUS.

Girl! what a scorpion leaping from your lips!

ALICIA.

My mouth stings as no scorpion ever stang.


Household Gods

Подняться наверх