«Ради жизни над землей». Воздушный авианосец
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Александр Баренберг. «Ради жизни над землей». Воздушный авианосец
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Интерлюдия 1
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Интерлюдия 2
Глава 15
Интерлюдия 3
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Интерлюдия 4
Глава 19
Глава 20
Интерлюдия 5
Глава 21
Интерлюдия 6
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Отрывок из книги
Сквозь пелену беспорядочно мельтешащих перед глазами разноцветных нестерпимо ярких полос потихоньку проступали контуры таких до боли знакомых за два года заключения деревянных нар, обрамленных давно не крашенными стальными уголками, об которые очень удобно приложить головой соседа во время очередных внутрикамерных «разборок». Кстати, о голове. Почему она вся такая тяжелая и гудит, как перегруженный электрический трансформатор? Неужели не угодил чем-то «смотрящим» и меня самого приложили об этот вот уголок? Ничего не помню!
Стоп!!! Какая еще, к чертям собачьим, зона?!! Я же давно уже отмотал срок и «откинулся»! Работаю охранником… Где я, блин?!! Попытался чуть повернуть голову, но тупая боль усилилась, распространившись также и на спину, и пришлось отказаться пока от намерения осмотреться. Зато мои поползновения и сорвавшийся с губ стон немедленно вызвали реакцию окружающей, но пока еще невидимой среды в виде донесшейся фразы: «Господин фельдфебель! Он, кажется, очнулся». Произнесенной на чистом немецком языке, между прочим. И тут я сразу вспомнил все…
.....
Майор не стал затягивать начало.
– Свое имя я называть тебе не буду. Незачем. Можешь называть меня «герр майор». Или даже «товарищ майор», если тебе так привычнее! – бодро приступил к допросу тот на довольно чистом русском языке. Покойный Фогель тоже неплохо по-русски чесал, кстати. У них это обязательный элемент подготовки офицеров, интересно? Или только разведчиков?
.....