Графиня де Монсоро
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Александр Дюма. Графиня де Монсоро
Часть первая
Глава I. Свадьба Сен-Люка
Глава II, из которой следует, что не всегда входит в дом тот, кто открывает дверь
Глава III. О том, как иногда бывает трудно отличить сон от яви
Глава IV. О том, как бывшая девица де Бриссак, а ныне госпожа де Сен-Люк провела свою первую брачную ночь
Глава V. О том, что предприняла бывшая девица де Бриссак, ныне госпожа де Сен-Люк, дабы провести свою вторую брачную ночь не так, как она провела первую
Глава VI. О том, как совершался малый вечерний туалет короля Генриха III
Глава VII. О том, как король Генрих III на следующий день оказался обращенным, хотя причины обращения остались неизвестны
Глава VIII. О том, как король боялся страха, который он испытал, и как шико боялся испытать страх
Глава IX. О том, как глас божий обманулся и говорил с Шико, думая, что говорит с королем
Глава X. О том, как Бюсси отправился на поиски своего сна, все более и более убеждаясь, что этот сон был явью
Глава XI. О том, что за человек был главный ловчий Бриан де Монсоро
Глава XII. О том, как Бюсси нашел одновременно и портрет и оригинал
Глава XIII. История Дианы де Меридор
Глава XIV. История Дианы де Меридор. – Договор
Глава XV. История Дианы де Меридор. – Согласие на брак
Глава XVI. История Дианы де Меридор. – Свадьба
Глава XVII. О том, как ехал на охоту король Генрих III и какое время требовалось ему на дорогу из Парижа в Фонтенбло
Глава XVIII, где читатель будет иметь удовольствие познакомиться с братом Горанфло, о котором уже дважды говорилось на протяжении нашей истории
Глава XIX. О том, как Шико заметил, что легче войти в аббатство Святой Женевьевы, чем выйти оттуда
Глава XX. О том, как шико, оставшись в часовне аббатства, видел и слышал то, что для него было весьма опасно видеть и слышать
Глава XXI. О том, как Шико, думая прослушать курс истории, прослушал курс генеалогии
Глава XXII. О том, как супруги Сен-Люк путешествовали вместе и как по дороге к ним присоединился спутник
Глава XXIII. Осиротевший старец
Глава XXIV. О том, как Реми ле Одуэн в отсутствие Бюсси вел разведку дома на улице Сент-Антуан
Глава XXV. Отец и дочь
Глава XXVI. О том, как брат Горанфло проснулся и какой прием был оказан ему в монастыре
Глава XXVII. О том, как брат Горанфло убедился, что он Сомнамбула, и как горько он оплакивал свою немощь
Глава XXVIII. О том, как брат Горанфло путешествовал на осле по имени панург и как во время этого путешествия он постиг многое такое, чего раньше не ведал
Глава XXIX. О том, как брат Горанфло обменял своего осла на мула, а мула – на коня
Глава XXX. О том, как Шико и его товарищи обосновались в гостинице «Под знаком креста» и какой прием им оказал хозяин гостиницы
Глава XXXI. О том, как монах исповедовал адвоката и как адвокат исповедовал монаха
Глава XXXII. О том, как Шико, пробуравив одну дырку штопором, проткнул другую шпагой
Глава XXXIII. О том, как герцог Анжуйский узнал, что Диана де Меридор жива
Глава XXXIV. О том, как Шико вернулся в Лувр и как его принял король Генрих III
Глава XXXV. О том, что произошло между герцогом Анжуйским и главным ловчим
Глава XXXVI. О том, как проходил большой королевский совет
Глава XXXVII. О том, что делал в Лувре герцог де Гиз
Глава XXXVIII. Кастор и Поллукс
Глава ХХХIХ, в которой доказывается, что подслушивание – самый надежный путь к пониманию
Глава ХL. Вечер Лиги
Часть вторая
Глава I. Улица Феронри
Глава II. Принц и друг
Глава III. Этимология улицы Жюсьен
Глава IV. О том, как д’Эпернону разорвали камзол, и о том, как Шомберга покрасили в синий цвет
Глава V. Шико все больше и больше становится королем Франции
Глава VI. О том, как Шико нанес визит бюсси и что из этого воспоследовало
Глава VII. Шахматы Шико, Бильбоке Келюса и Сарбакан Шомберга
Глава VIII. О том, как король назначил главу Лиги и как получилось, что это не был ни его высочество герцог Анжуйский, ни монсеньор герцог де Гиз
Глава IX. О том, как король назначил главу лиги, который не оказался ни его высочеством герцогом Анжуйским, ни монсеньором герцогом де Гизом
Глава X. Этеокл и Полиник
Глава XI. О том, как не всегда теряешь даром время, копаясь в пустых шкафах
Глава XII. Святая пятница!
Глава XIII. Подруги
Глава XIV. Влюбленные
Глава XV. О том, как Бюсси предлагали сто пистолей за его коня, а он отдал его даром
Глава XVI. Дипломатия герцога Анжуйского
Глава XVII. Дипломатия господина де Сен-Люка
Глава XVIII. Дипломатия господина де Бюсси
Глава XIX. Выводок Анжуйцев
Глава XX. Роланд
Глава XXI. Что должен был сообщить принцу граф де Монсоро
Глава XXII. О том, как король Генрих III узнал о бегстве своего возлюбленного брата герцога Анжуйского и что. из этого воспоследовало
Глава XXIII. О том, как, обнаружив, что Шико одного мнения с королевой-матерью, король присоединился к мнению королевы-матери и Шико
Глава XXIV, где доказывается, что благодарность была одной из добродетелей господина де Сен-Люка
Глава XXV. План господина де Сен-Люка
Глава XXVI. О том, как господин де Сен-Люк показал господину де монсоро удар, которому его научил король
Глава XXVII, где мы присутствуем при далеко не торжественном въезде королевы-матери в добрый город Анжер
Глава XXVIII. Малые причины и большие следствия
Глава XXIX. О том, как граф Монсоро открыл, закрыл и снова открыл глаза и как это явилось доказательством того, что он еще не окончательно мертв
Глава XXX. О том, как герцог Анжуйский отправился в Меридорский замок, дабы выразить графине де Монсоро свои соболезнования по поводу кончины ее супруга, и о том, как этот последний вышел ему навстречу
Глава XXXI. О неудобстве чрезмерно широких носилок и чрезмерно узких дверей
Глава XXXII. О том, в каком расположении духа находился король Генрих III, когда господин де Сен-Люк появился при дворе
Глава XXXIII, где речь идет о двух важных героях этой истории, которых читатель с некоторых пор потерял из виду
Глава XXXIV. О том, как три главных героя этой истории совершили путешествие из Меридора в Париж
Глава XXXV. О том, как посол герцога Анжуйского прибыл в Париж, и о приеме, который ему там оказали
Глава XXXVI, которая является всего лишь продолжением предыдущей, сокращенной автором по случаю новогодних праздников
Глава XXXVII. О том, как Сен-Люк выполнил поручение, которое дал ему Бюсси
Глава XXXVIII. О том, в какой области господин де Сен-Люк был просвещеннее господина де бюсси, какие уроки он ему преподал и как использовал эти уроки возлюбленный прекрасной дианы
Глава XXXIX. Предосторожности господина де Монсоро
Глава ХL. Визит в домик возле Турнельского замка
Глава XLI. Соглядатаи
Глава XLII. О том, как герцог Анжуйский поставил свою подпись, и о том, что он сказал после этого
Глава ХLIII. Прогулка к Бастилии
Глава ХLIV, в которой Шико засыпает
Глава ХLV, в которой Шико просыпается
Глава ХLVI. Праздник святых даров
Глава ХLVII, которая добавит ясности главе предыдущей
Глава ХLVIII. Шествие
Глава ХLIX. Шико Первый
Глава L. Проценты и капитал
Глава LI. О том, что происходило вблизи Бастилии в то время, как шико платил свои долги в аббатстве Святой Женевьевы
Глава LII. Убийство
Глава LIII. О том, как брат Горанфло оказался более чем когда-либо между виселицей и аббатством
Глава LIV, в которой Шико догадывается, почему у д’Эпернона на сапогах была кровь, а в лице не было ни кровинки
Глава LV. Утро битвы
Глава LVI. Друзья Бюсси
Глава LVII. Поединок
Глава LVIII. Заключение
Отрывок из книги
В последнее воскресенье Масленицы 1578 года, после народного гулянья, когда на парижских улицах затихало шумное дневное веселье, в роскошном дворце, только что возведенном на берегу Сены, почти напротив Лувра, для прославленного семейства Монморанси,[1] которое, породнившись с королевским домом, по образу жизни не уступало принцам, начиналось пышное празднество. Сие семейное торжество, последовавшее за общественными увеселениями, было устроено по случаю бракосочетания Франсуа д’Эпине де Сен-Люка, наперсника и любимца короля Генриха III, с Жанной де Коссе-Бриссак, дочерью маршала де Коссе-Бриссака.
Свадебный обед был дан в Лувре, и король, который с величайшей неохотой согласился на этот брак, явился к столу с мрачным выражением лица, совершенно неподобающим для такого случая. Да и наряд короля находился в полном соответствии с его лицом: Генрих был облачен в темно-коричневый костюм, тот самый, в котором его написал Клуэ[2] на картине, изображающей свадьбу Жуаеза. При виде этого угрюмого величия, этого короля, похожего на свой собственный призрак, гости цепенели от страха, и особенно сильно сжималось сердце у юной новобрачной, на которую король всякий раз, когда он удостаивал ее взгляда, взирал с явным неодобрением.
.....
– Отлично, – сказал д’О, – а на какого зверя?
– На кабана.
.....
Пользователь
Эта книга просто божественна. Читается на одном дыхании. Все герои – и Сеньор де Бюсси, и Диана де Меридор, и господин Шико, – полюбились раз и навсегда. Дюма – мастер своего дела. В одной книге столько разных чувств и эмоций. Писатель ведет своим словом по улицам Парижа, по Анжирскому замку, по Меридорскому лесу. Вместе с героями романа переживаешь всё то, что случилось с ними. Порой бывает до боли смешно, когда читаешь сценки, происходящие с королем, в Лувре. Очень жаль было расставаться с этой книгой, с теми эмоциями и ощущениями, которые подарила мне эта книга."Графиня де Монсоро" – книга, которую невозможно забыть. Это книга, которую должна прочитать каждая девушка.