Три мушкетера
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Александр Дюма. Три мушкетера
Предисловие автора, где устанавливается, что в героях повести, которую мы будем иметь честь рассказать нашим читателям, нет ничего мифологического, хотя имена их и оканчиваются на «ос» и «ис»
Часть первая
I
II
III
IV. Плечо Атоса, перевязь Портоса и платок Арамиса
V. Королевские мушкетеры и гвардейцы г-на Кардинала
VI
VII
VIII. Придворная интрига
IX. Характер д’Артаньяна вырисовывается
X
XI
XII. Джордж Вилльерс, герцог Бекингэмский
XIII. Господин Бонасье
XIV. Незнакомец из Менга
XV. Военные и судейские
XVI. О том, как канцлер Сегье не мог найти колокол, чтобы ударить в него, по своему обыкновению
XVII. Супруги Бонасье
XVIII. Любовник и муж
XIX. План кампании
XX. Путешествие
XXI. Графиня Винтер
XXII. Мерлезонский балет
XXIII. Свидание
XXIV. Павильон
XXV. Портос
XXVI. Диссертация Арамиса
XXVII. Жена Атоса
XXVIII. Возвращение
XXIX. Погоня за снаряжением
XXX. Миледи
Часть вторая
I
II. Обед у прокурора
III. Субретка и госпожа
IV. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса
V
VI. Мечта о мщении
VII. Тайна Миледи
VIII. Каким образом Атос без всяких хлопот нашел свое снаряжение
IX. Видение
Х. Грозный призрак
XI. Осада Ла-Рошели
XII
XIII. Харчевня «Красная голубятня»
XIV. О пользе печных труб
XV. Супружеская сцена
XVI. Бастион Сен-Жерве
XVII. Совет мушкетеров
XVIII. Семейное дело
XIX. Злой рок
XX. Беседа брата с сестрой
XXI. Офицер
XXII. Первый день заключения
XXIII. Второй день заключения
XXIV. Третий день заключения
XXV. Четвертый день заключения
XXVI. Пятый день заключения
XXVII. Испытанный прием классической трагедии
XXVIII. Побег
XXIX. Что происходило в Портсмуте 23 августа 1628 года
XXX. Во Франции
XXXI. Монастырь кармелиток в Бетюне
XXXII. Две разновидности демонов
XXXIII. Последняя капля
XXXIV. Человек в красном плаще
XXXV. Суд
XXXVI. Казнь
Заключение
Эпилог
Отрывок из книги
В первый понедельник апреля 1625 года все население городка Менга, где некогда родился автор «Романа о розе»,[7] было объято таким волнением, словно гугеноты[8] собирались превратить его во вторую Ла-Рошель.[9] Некоторые из горожан при виде женщин, бегущих в сторону Главной улицы, и слыша крики детей, доносившиеся с порога домов, торопливо надевали доспехи, вооружались кто мушкетом, кто бердышом, чтобы придать себе более мужественный вид, и устремлялись к гостинице «Вольный Мельник», перед которой собиралась густая и шумная толпа любопытных, увеличивавшаяся с каждой минутой.
В те времена такие волнения были явлением обычным, и редкий день тот или иной город не мог занести в свои летописи подобное событие. Знатные господа сражались друг с другом; король воевал с кардиналом; испанцы вели войну с королем. Но, кроме этой борьбы – то глухой, то явной, то тайной, то открытой, – были еще и нищие, и гугеноты, бродяги и слуги, воевавшие со всеми. Горожане вооружались против воров, против бродяг, против слуг, нередко – против владетельных вельмож, время от времени – против короля, но против кардинала или испанцев – никогда. Именно в силу этой закоренелой привычки в вышеупомянутый первый понедельник апреля 1625 года горожане, услышав шум и не узрев ни желто-красных значков, ни ливрей слуг герцога Ришелье, устремились к гостинице «Вольный Мельник».
.....
– Он, похититель! – ответил на ходу д’Артаньян. – Ах, негодяй! – И с этими словами он исчез за дверью.
– Сумасшедший! – пробормотал де Тревиль. – Если только… – медленно добавил он, – это не уловка, чтобы удрать, раз он понял, что подвох не удался.
.....
Пользователь
Не пожалела, что прочитала
Начало очень интересное, сразу же захватило, потом были моменты, когда становилось откровенно скучно, и я заставляла себя читать дальше. Под конец снова стало интересно, но уже не так, как в начале. в целом произведение хорошее, но я не уверена, что буду читать продолжение. ИМХО, Граф Монте-Кристо куда увлекательнее)