Сорок пять. Часть вторая, третья

Сорок пять. Часть вторая, третья
Автор книги: id книги: 861620     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 99,9 руб.     (0,91$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Исторические приключения Правообладатель и/или издательство: Алгоритм Дата публикации, год издания: 1847 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-486-02877-9, 978-5-486-02145-9 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Александр Дюма (1802–1870) – знаменитый французский писатель, завоевавший любовь читателей историческими приключенческими романами. Литературное наследие Дюма огромно: кроме романов им написаны пьесы, воспоминания, путевые очерки, детские сказки и другие произведения самых различных жанров. В данный том Собрания сочинений вошло окончание романа «Сорок пять». Комментарии С. Валова.

Оглавление

Александр Дюма. Сорок пять. Часть вторая, третья

Часть вторая

XLVI. Аллея в три тысячи шагов

XLVII. Кабинет Маргариты

XLVIII. Примирение посредством перевода

XLIX. Испанский посланник

L. Нищие короля Наваррского

LI. Возлюбленная короля Наваррского

LII. Шико с удивлением видит, что он прекрасно известен в Нераке

LIII. Обер-егермейстер короля Наваррского

LIV. Как в Наварре охотились на волков

LV. Король Наваррский в первом сражении

LVI. Что происходило в Париже примерно в то время, когда Шико въезжал в Нерак

LVII. Красное Перо и Белое Перо

LVIII. Дверь отворяется

LIX. Как любили в 1586 году знатные дамы

LX. Сент-Малин вошел в башенку. Что из этого получилось

LXI. Что между тем делалось в таинственном доме

LXII. Лаборатория

LXIII. Что делал во Фландрии Франсуа Французский, герцог Анжуйский и Брабантский, граф Фландрский

LXIV. Приготовления к сражению

LXV. Монсеньор

Часть третья

LXVI. Французы и фламандцы

LXVII. Путники

LXVIII. Объяснение

LXIX. Вода

LXX. Бегство

LXXI. Преображение

LXXII. Братья

LXXIII. Экспедиция

LXXIV. Павел Эмилий

LXXV. Одно из воспоминаний герцога Анжуйского

LXXVI. Подкуп

LXXVII. Путешествие

LXXVIII. Король Генрих III не счел нужным пригласить на завтрак Крильона, а Шико пригласил себя сам

LXXIX. Генрих, получив известия с юга, получил их и с севера

LXXX. Два приятеля

LXXXI. «Рог изобилия»

LXXXII. Что произошло в отдельном кабинете господина Бономе

LXXXIII. Муж и любовник

LXXXIV. Шико начал понимать письмо герцога де Гиза

LXXXV. Кардинал Жуайез

LXXXVI. Об Орильи приходят известия

LXXXVII. Сомнения

LXXXVIII. Уверенность

LXXXIX. Злой рок

XC. Сестры милосердия

XСI. Его высочество монсеньор герцог де Гиз

Отрывок из книги

Королева жила в другом крыле замка, расположенном почти так же, как и то, откуда только что вышел Шико. С этой стороны всегда слышалась музыка, всегда виднелся какой-нибудь султан на шляпе. Знаменитая аллея в три тысячи шагов, о которой так много говорили, начиналась у самых окон Маргариты, и зрение ее останавливалось на предметах только приятных – цветниках, беседках и прочем.

Можно сказать, что несчастная королева старалась зрелищем этих предметов прогнать мрачные мысли, тревожившие ее дух. Один перигорский поэт (Маргарита в провинции, как и в Париже, была звездой поэтов) написал по этому случаю в своем сонете: «Она хочет постоянным развлечением своего ума прогнать печальные воспоминания».

.....

– Ты слишком бережлив, мой друг, чтобы не понять: если я привел в такое жалкое состояние свое платье, пройдя этот путь один раз, во что оно превратится, если я пройду его снова? Придется мне ходить совершенно голым, что очень неприлично, особенно при дворе, где так много молодых и хорошеньких женщин, начиная с королевы. Пропусти же меня, мой друг, к портному. – И он положил ему на руку десять пистолей.

– Проходите скорей, господин Шико, скорей! – И солдат спрятал деньги.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Сорок пять. Часть вторая, третья
Подняться наверх