Русь нерусская: как зарождалась «рідна» мова

Русь нерусская: как зарождалась «рідна» мова
Автор книги: id книги: 2142543     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 700 руб.     (7,6$) Читать книгу Купить и скачать книгу Электронная книга Жанр: Политика, политология Правообладатель и/или издательство: Алетейя Дата публикации, год издания: 2021 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-00165-258-8 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Представленная монография касается проблемы создания, развития и распространения украинского языка. Действительно ли этот язык, объявляемый сегодня родным для коренного населения Украины, является таковым? Как складывались языковые отношения на пространстве, занимаемом современной Украиной? Какое место занимает здесь русский литературный язык? Хронологические рамки исследования охватывают период от возникновения малорусского наречия и до наших дней. Особое внимание уделено отношению власти и общества к языковому вопросу во второй половине XIX – начале XX века, а также политике украинизации, проведенной на данной территории после установления советской власти. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Александр Каревин. Русь нерусская: как зарождалась «рідна» мова

Необходимое предисловие

Глава 1. Возникновение наречий

Глава 2. «Не было, нет и быть не может»

Глава 3. Птенцы «гнезда» Франца-Иосифа

Глава 4. «Чертовщина под украинским соусом»

Глава 5. Революция и украинизация

Глава 6. «Батько Тарас» или «батько Лазарь»?

Глава 7. Русский погром

Глава 8. Манкуртизация

Вместо послесловия

Отрывок из книги

В мае 2000 года известный политик, тогдашний глава Национального союза писателей Украины Владимир Яворивский жаловался в своей авторской радиопрограмме, что на всю многомиллионную Украину лишь несколько десятков тысяч человек по-настоящему владеют украинским языком. Действительно, язык, объявленный у нас «родным языком украинцев» (и на этом основании получивший статус единственного государственного), не очень-то популярен в народе. Люди общаются преимущественно на русском языке или на так называемом «суржике». Почему? Украинцы отреклись от родного языка? Предали его? Или, может быть, этот язык оказался слишком уж оторванным от народной почвы, а, значит, для большинства не родным? Об этом и пойдет речь.

Из-за обилия цитат эту книгу можно упрекнуть в компилятивности. Дело, однако, в том, что автор и не претендует на роль первооткрывателя. То, что изложено в моей работе, давно известно[1]. Но известно, к сожалению, лишь узкому кругу специалистов. Между тем, в силу ряда причин языковая проблема на Украине вышла далеко за чисто научные рамки. Что представляет собой украинизация? Что это такое? Возврат к истокам, восстановление естественных прав украинского языка или, наоборот, попытка оторвать Украину и украинцев от общерусского корня? Эти вопросы интересуют не только ученых. Ответить на них можно лишь опираясь на факты. Факты, изложенные в документах и специальной литературе, но старательно замалчиваемые сегодня. Привлечь внимание читателей к таким фактам и является задачей книги.

.....

«Во времена котляревщины, гулаковщины, артемовщины и т. п. украинская литература была лишь провинциальной литературой, дополнительной к русской, это была литература гопака, горилки, дьяка и кумы. Этого характера украинская литература не лишилась даже во времена Шевченко, Кулиша, Марка Вовчка и других»,[27] – вынужден был признать, видный украинизатор, нарком просвещения УССР НА Скрыпник. Он справедливо считал, что самостоятельная украинская литература возникла в конце XIX века благодаря стараниям галицких литераторов (об этих «стараниях» речь пойдет дальше).

Будилович Антон Семенович

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Русь нерусская: как зарождалась «рідна» мова
Подняться наверх