Terra Nipponica: Среда обитания и среда воображения

Terra Nipponica: Среда обитания и среда воображения
Автор книги:     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывов: 0 349 руб.     (4,58$) Читать книгу Купить и читать книгу Купить бумажную версию Электронная книга Жанр: История Правообладатель и/или издательство: РАНХиГС Дата публикации, год издания: 2014 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-7749-0867-7 Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Описание книги

Книга посвящена восприятию природной среды обитания в японской культуре. Основываясь на анализе многочисленных источников, впервые в мировой японистике автор прослеживает эволюцию взглядов японцев на природу на протяжении всей истории Японии. В фокусе книги – представления о размере и качестве среды обитания, модели природы, созданные в поэзии и садах. Важнейшее внимание уделяется также рассмотрению природы как средства самоидентифицации японцев. Книга предназначена для всех, кто интересуется историей и культурой Японии.

Оглавление

Александр Мещеряков. Terra Nipponica: Среда обитания и среда воображения

Предисловие

Глава 1. Большая страна из восьми островов

Обильная земля на крайнем востоке

Столичный град: лучшие люди в наилучшем месте

Добродетельность и гуманность государя: контроль над природными процессами

Модель природы: поэзия. Приручение времен года

Модель природы: сад. Приручение пространства

Глава 2. Страна островов с просяное зернышко

Разгул стихий в столице: катастрофизм сознания

Размер и качество среды обитания: страна крошечная, далекая и несчастная

Страна крошечная, зато буддийская и божественная

Поэзия и сад: между фитографикой и петроглификой

Глава 3. Солнечная страна-крепость, окруженная рвом с морской водой

Добродетельная власть и замиренная природа

Страна божественная, солнечная, безопасная

Сады радости

Глава 4. От островной страны к материковой империи

Император Мэйдзи и природа: не повелитель, но исследователь

Приручение моря

Природа Японии: самая красивая в мире

Материковая держава, многонациональная империя

Модель империи: публичный сад

Природа и национальный характер

Заключение

Отрывок из книги

Природная проблематика в культуре обладает первостепенной значимостью. Будучи в определенной степени независимыми от практической деятельности, теоретические представления о природной среде обитания оказывают огромное влияние на поведение человека. Это влияние закреплено в ритуалах, жизненной тактике и стратегии. Видно оно и на уровне государственной политики – как внешней, так и внутренней. Внутренняя природная политика в традиционном государстве ставит целью повышение плодородия земли и обуздание стихийных бедствий. Что до внешней политики, то она в значительной степени строилась и строится в зависимости от оценки (благоприятной или неблагоприятной) качества среды обитания – как собственной страны, так и зарубежья. Контрастными результатами могут быть как полная автаркия, так и силовое расширение территории собственной страны. Оба этих варианта были реализованы в японской истории, поскольку оценка качества среды обитания значительно менялась в разные исторические периоды. В качестве примера может послужить концепт «островной страны» – неотъемлемой и объективной географической характеристики Японии. При всей «объективности» этого термина его содержание радикально трансформировалось на протяжении японской истории. Несмотря на то что размеры территории Японии не претерпевали вплоть до XX в. драматических изменений, японцы временами считали свою страну большой, а временами – крошечной. Их культура позволяла давать такие противоположные оценки.

Однако что означает термин «японская культура»? Автор убежден, что никакой японской культуры «вообще» не существует. Это динамическое образование, которое наполняется различным содержанием в зависимости от конкретной эпохи. Природная среда обитания японцев мало менялась на протяжении полутора тысяч лет, рассматриваемых в книге. Однако отношение к природе и среде обитания менялось радикально в зависимости от идейного фона эпохи, господствующего языка описания, превалирующих – оптимистических или пессимистических – настроений, которые господствовали в государстве и обществе. Поэтому и земля Японии казалась им то богатой, то бедной.

.....

Итак, древние японцы положительно оценивали качества территории, на которой они проживают. Однако на море, окружающее сушу, они смотрели совсем по-другому. Если оценивать ситуацию в целом, то японская элита решительно «отгораживается» от моря, в ее воображении море предстает как среда грозная, страшная и малодоступная для освоения. Море – это источник опасностей: штормов, бурь, цунами, тайфунов. Поэтому налоговые поступления для их лучшей сохранности власть предписывала доставлять не морем, а сушей[27]. При упоминании моря представители элиты рисовали в своем воображении не гладь, а бурные волны. Назначение в состав посольства в Китай зачастую воспринималось чиновником как настоящее бедствие. И это можно понять – ведь слишком часто дело кончалось кораблекрушением. Окруженные морем, японцы не сумели (или не захотели) создать надежные корабли, предназначенные для дальнего плавания в открытом море. В официальной, письменной культуре территория Японии – это «маленький материк», «остров» спокойствия посреди бушующей стихии. Несмотря на то что территория Японии состояла – как нам представляется из нынешнего дня – из островов, в общем и целом страна (ее правящая элита) позиционировала себя не как «морское» и рыболовецкое, а как «материковое» и земледельческое государство.

Стихия моря текуча, люди, с ним связанные, находятся в постоянном движении и хуже поддаются контролю (подсчету и налогообложению). Рыбная ловля – это разновидность охоты с ее ограниченно прогнозируемыми результатами, что противоречит основным установкам земледельческого государства на предсказуемость жизни. Кроме того, рыбаки имеют дело с убийством живых тварей, а это не вписывалось в буддийскую мораль. Когда в стране объявляли «дни очищения» (скажем, в случае болезни императора) и запрещалось убиение живых существ, такие распоряжения имели в виду в первую очередь рыбаков (правда, параллельно отдавался благоразумный приказ о снабжении их в эти дни продовольствием)[28].

.....

Подняться наверх