Две трети. Фантастический роман. Книга первая
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Александр Палмер. Две трети. Фантастический роман. Книга первая
Пролог
Часть I МЕЛОДРАМА
1. Усадьба, веранда
2. Усадьба, столовая
3. Утро
4. Остервиц
5. Клеменц
6. В усадьбе
7. Катя
8. Поволжье
9. Усадьба
10. Утро. Фигнер
ЧАСТЬ II СОЛСБЕРИ
1. Прибытие
2. «Бойль-Солсбери»
3. Смит
4. Фигнер. Кэтрин
5. Вечер
6. Утро. Первый день Солсбери
7. День. Клуб
8. Второй вечер. «Бойль Солсбери» и далее
9. Ночь
Часть III Катя
1. Катя, Людвига
2. Катя, усадьба
3. Вечеринка
Часть IV Фигнер. Солсбери
1. Табачная биржа
2. Фигнер. Смит. Улица
3. Игра в «Солсбери»
4. Анна
5. Кэтрин. Хелена
6. Рейно
7. Вечер. Смит
8. Анна
9. Смит. Фигнер
10. Сальмакида (андрогин)
11. Одиссей. Итака
Эпилог книги первой
Отрывок из книги
Меня зовут Александр Фигнер, по нашему старому земному астрономическому календарю через три месяца, в июле, мне исполнится тридцать семь лет. Совсем молодой возраст по нынешним временам и понятиям.
Лет двести пятьдесят назад, в девятнадцатом веке, в таком возрасте подходили к расцвету жизненных сил, если вообще доживали до этих лет.
.....
Несмотря на обозначенный конец беседы, Фигнер покинул кабинет Гуго еще минут через десять, которые прошли в кратких инструкциях на ближайшее время – так, как будто бы дело было уже решено.
Выйдя из кабинета и спустившись по главной лестнице графской резиденции и цитадели, Фигнер вышел из тени здания и остановился на залитой солнцем булыжной мостовой первого внутреннего двора. Перед ним вправо и влево тянулась последняя – самая внутренняя из четырнадцати крепостных стен, окружавших цитадель. Ворота этой стены, с графских времен прозванных Стражницкими, с двух сторон украшал каменный барельеф с девизом новых иезуитов, утвердивишихся здесь около ….. лет назад. Надпись на латыни перефразировала (и переосмысливала) приписываемый основателю первого древнего ордена святому Игнатию принцип: «Наша цель оправдывает средства, потому что наши средства достойны цели.»
.....