100 стихотворений о любви
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Александр Пушкин. 100 стихотворений о любви
Антон Дельвиг
Первая встреча
Романс
Романс
«За что, за что ты отравила…»
Александр Пушкин
Элегия
Е. Н. Ушаковой
«Когда в объятия мои…»
Красавица
Николай Языков
Элегия
Элегия
К А. А. Воейковой
Воспоминание об А. Воейковой
Федор Тютчев
«Люблю глаза твои, мой друг…»
«Не раз ты слышала признанье…»
«О, как убийственно мы любим…»
Михаил Лермонтов
Стансы
«Будь со мною, как прежде бывала…»
К ***
Любовь мертвеца
Афанасий Фет
«Не отходи от меня…»
«Какое счастие: и ночь, и мы одни!..»
«Только встречу улыбку твою…»
«Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали…»
Алексей Плещеев
Любовь певца
Элегия (На мотив одного французского поэта)
«Тебе обязан я спасеньем…»
Иннокентий Анненский
Я люблю
Стансы ночи
Моя тоска
«Я думал, что сердце из камня…»
Семен Надсон
За что?
«Любовь – обман, и жизнь – мгновенье…»
«Только утро любви хорошо: хороши…»
Федор Сологуб
«Ты ко мне приходила не раз…»
«Чиста любовь моя…»
«Твоя любовь – тот круг магический…»
Оскар Уайльд. Переводы Ф. Сологуба
Дом блудницы
Поклонник
Дмитрий Мережковский
Проклятие любви
«И хочу, но не в силах любить я людей…»
Любовь-вражда
Константин Бальмонт
«О женщина, дитя, привыкшее играть…»
«Я буду ждать тебя мучительно…»
«Нет дня, чтоб я не думал о тебе…»
Я люблю тебя
Омар Хайям
Рубаи. Переводы К. Бальмонта
«Поток времен свиреп, везде угроза…»
«Этот цен ный рубин – из особого здесь рудника…»
«Если в лучах ты надежды – сердце ищи себе, сердце…»
Зинаида Гиппиус
Любовь – одна
Любовь
Нелюбовь
Валерий Брюсов
Женщине
Снова
Odi et amo
Пророчества весны
Уильям Шекспир. Переводы В. Брюсова
Сонет № 55
Сонет № 61
Сонет № 73
Шарль Бодлер
Экзотический аромат. Переводы В. Брюсова
Привидение
Красота
Смерть любовников
Эдгар По
К Марии. Переводы В. Брюсова
Свадебная баллада
К Марии-Луизе (Шю)
Сон во сне
Максимилиан Волошин
Маргарите Васильевне Сабашниковой
«Если сердце горит и трепещет…»
«Как Млечный Путь, любовь твоя…»
«Любовь твоя жаждет так много…»
Александр Блок
«Вхожу я в темные храмы…»
«Ей было пятнадцать лет. Но по стуку…»
«Крыльцо Ее словно паперть…»
Саша Черный
«Любовь должна быть счастливой…»
Мой роман
Любовь
Андрей Белый
Любовь
Крылатая душа
«Я» и «ты»
Жди меня
Николай Гумилев
Озеро чад
Любовь
Любовники
«Много есть людей, что, полюбив…»
Уильям Шекспир. Переводы Н. Гумилева
Сонет № 17
Оскар Уайльд. Переводы Н. Гумилева
Федра
Игорь Северянин
«Пейзаж ее лица, исполненный так живо…»
Вернуть любовь
Тринадцатая
Поэза белой сирени
Марина Цветаева
«Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес…»
«Имя твое – птица в руке…»
«Вчера еще в глаза глядел…»
Владимир Маяковский
Лиличка! Вместо письма
Любовь
Письмо Татьяне Яковлевой
Сергей Есенин
«Дорогая, сядем рядом…»
Письмо к женщине
«Видно, так заведено навеки…»
Отрывок из книги
(6 [17] августа 1798, Москва – 14 [26] января 1831, Санкт-Петербург)
В начале 1820-х Дельвиг пережил недолгое увлечение С. Д. Пономаревой, хозяйкой литературного салона, покорительницей сердец многих литераторов; адресовал ей ряд стихотворений («С. Д. П‹ономарев›ой», «К Софии» и др.), в том числе двустишную «Эпитафию» на ее безвременную кончину в 1824-м: «Жизнью земною играла она, как младенец игрушкой. / Скоро разбила ее: верно, утешилась там».
.....
Антон Дельвиг, поэт, один из близких друзей А. С. Пушкина, в поисках семейного счастья женился на Софье Михайловне Салтыковой. В их доме часто бывали гости, устраивались литературно-музыкальные вечера, но супруга оказалась ветреной особой, и идиллия не сложилась. Единственное посвященное жене стихотворение – «За что, за что ты отравила…»
(3 октября [15 октября] 1814, Москва – 15 июля [27 июля] 1841, Пятигорск)
.....