Читать книгу В погоне за хвостом - Александр Викторович Франк - Страница 1

Глава 1

Оглавление

Вступление

Должен заметить, каждый уважающий себя маг просто обязан иметь собственного фамильяра. Хотя нет, переформулирую фразу поточнее: каждый уважающий себя фамильяр просто-таки обязан иметь собственного мага. Для чего? Для того чтобы руководить им, направлять в нужную сторону, быть мозговым центром этой известной связки маг- фамильяр. А вот магия и прочие различные прочие колдунства остаются человеку, ведь фамильяр не может колдовать, у него, как вы знаете, лапки. Нузато, какие прекрасные лапки.

Ах, да я забыл представиться я Вермалион, а для друзей и всех читающих эти записки просто Вермик. По своей сути я горностай, если такое определение корректно применять к сущности, являющейся фамильяром. На самом деле это не совсем так, я не совсем животное в полном смысле этого слова. Просто, когда маг получает свое первое посвящение, то вся энергия, которой он обладает концентрируется в некоторую форму, обычно животного, ну там или птицу, которое наиболее точно отражает внутреннюю сущность мага. Эта энергия в дальнейшем и является фамильяром. А дальше высвободившая энергия помогает магу, даже в чем-то руководить им, и его действиями. Но увы, при этом этот сгусток энергии и воли мага подчиняется обычным правилам жизни животного в которое он воплотился. Ну должен там есть, спать…

Так вот, когда мой хозяин Питер Кук получил свою первую волшебную палочку, то сразу же появился и я, как его фамильяр, как воплощение его силы, его энергии, его второго я. В ночь получения диплома об окончании Вестминстерского колледжа магии и волшебства Питер пошел в темный лес и там… Ну хорошо, на самом деле это был обычный день и небольшая рощица около учебного корпуса. И так Питер вошел в эту рощу и сотворил страшное заклинание, отделившее свою самую взвешенную, мудрую рассудительную половину от себя и воплотив ее во мне. Вы можете спросить, почему от отделил от себя лучшее? Ответ элементарен, чтоб иметь возможность смотреть на себя трезвым, взвешанным и мудрым взглядом со стороны. И кто как ни я могу это сделать. Остается один вопрос, почему была выбрана такая странная, но прекрасная форма: ну тут все очевидно. Потому что она на самом деле лучшая, грациозная, белоснежная и элегантная. Хотя может по близости от рощи и бегал некий горностай, в которого внезапно вселилась вся мощь и энергия Питера. Возможно и так, но скажите честно оттуда на Британских островах взяться горностаю, да еще и в городе.

Ну собственно я несколько заболтался, поэтому перехожу собственно к одной забавной истории, в которую мы оказались впутанными. Но для начала следует рассказать о моем напарнике и друге, о Питере Куке.


Питер Кук

И так, тот маг, с которым я связан незримыми нитями является молодой, но очень многообещающий маг по имени Питер Кук, проживающий в городе Лондоне, столице Британской Империи, как пишут во всех учебниках фразу, которую помнит каждый гимназист, хоть раз открывавший учебник «London is a capital of Great Britain». Без сомнения, под моим чутким руководством Питер достигнет невиданных высот, для этого ему только следует прислушиваться, внимательно прислушиваться к голосу своего разума, то есть ко мне. Тогда он может и станет даже Министров Магии. А пока этого не произошло Питер Кук работает в туристическом агентстве Кука, занимающимся разработкой и обеспечением разного рода путешествий.

Может показаться удивительным, но Питер не имеет ни малейшего отношения ни к Томасу Куку – основателю нашего агентства, ни к Джеймсу Куку, съеденному когда-то аборигенами гавайских островов. Наверное, этот Джеймс был человеком в высшей мере толстым и аппетитным. Но такое сходство фамилий Питера и двух вышеуказанных знаменитостей, в свете его работы в туристическом агентстве дает тему для массы шуток и подколов. То к нему почтительно обращаются, как бы путая с главой агентства и спрашивая совет по каким-то пустяшным вопросам. То интересуется, каким способом он бы желал быть приготовленным и мясо какой степени прожарки предпочитают в это время года на гавайских островах. Ничего особенного, никакой злобности, простая дружеская шутка. Хотя уже три года, с тех пор как Питер окончил Вестминстерский колледж магии и Волшебства, а затем приступил к работе в агентстве Кука, набор этих шуток ничуть не изменился. Что делать у человеков набор шуток крайне ограничен, а с точки зрения фамильяра и их уровень крайне ничтожен.

И так опишем моего компаньона. Это высокий, худощавый человек двадцати трех лет с приятной наружностью. У него густые каштановые волосы до плеч, которые он регулярно расчесывает на пробор, но усов и бороды Питер не носит. Большие глаза зеленого цвета делают его немного похожим на ребенка, и поэтому для солидности с полгода он начал носить очки. Но говоря по чести линзы в этих очках нулевые и толку от них нет, а эффект только визуальный. Денег на его работе платят не столь уж много, поэтому гардероб Питера не поражает разнообразием: деловой костюм и спортивный, который он надевает при выездах за город.

Питер снимает небольшую квартирку в две комнаты, в паре миль от своего места работы. В стоимость аренды входят завтраки и ужины. Обеды, увы, приходится докупать дополнительно в ближайшем пабе, что мне как существу с тонкой душевной и гастроэнтерологической организацией доставляет некоторый дискомфорт. В субботу вечером Питер ходит с друзьями в клуб, как и положено настоящему джентльмену. Там он может почитать местные газеты, в основном отдел спорта, рассказать и выслушать новости, состоящие в основном из анекдотов такого качества, что я не рискну приводить на этих страницах. Сыграть партейку в бридж или покидать дротики в бычий глаз. В общем, провести время, как и положено, одинокому молодому человеку. Может со временем Питер и перерастет этот клуб, а может и сам клуб изменится… Питер конечно предсказывает будущее, но теория изменения клубной политики находится вне его компетенции.

Так чем же занимается Питер на работе? Смотрит вероятности при поездках клиента и выбирает наиболее безопасный, хоть и зачастую и более длинный путь. Ну как бы это пояснить на примере… Ну надо клиенту, например, проехать из пункта А в пункт В. И есть четыре альтернативы; C, D, E, F. Тогда Питер садится и смотрит, что там и как, как вероятностное поле расположено, как попроще и безопаснее проехать. И видит в точке C проходит ежегодный гон леммингов и тогда путешественник рискует быть увлечен этой массой озабоченных сексом зверьков, а затем сброшен на камни с высокой скалы. Далее в пункте D есть очень подозрительный трактир под названием «У мамаши Мэри» в меню которого все блюда сомнительного качества. И тогда наш путешественник рискует задержаться в этом городке на некоторое время, а при должном участии, а точнее неучастии эскулапов в лечении и на местном кладбище. Остальные два пункта вроде не сулят ничего особенного и страшного проезжающим через них путешественникам. Но есть нюанс: дорога через F значительно длиннее, а значит и дороже, а значит и комиссионные будут тут тоже больше. Ну тогда Питер вглядывается повнимательней, даже привлекает меня, как уникального эксперта. И я точно вижу, что в пункте Е нашего путешественника может свалить солнечный удар или приступ малярии в середине декабря. Тогда все вздыхают облегченно и прокладывают маршрут по дальним, но ужасно живописным местам, проходящим естественно через пункт F.

Вводная информация дана, настало время для моего повествования.

Неприятности начинаются

Это был еще один типичный летний дождливый лондонский день. И начался он крайне неудачно для нас, прямо-таки с завтрака. Во-первых, хозяйка мисс Чейз умудрилась переварить яйцо, превратив его из яйца в смятку в яйцо в крутую. Во-вторых, овсянка подгорела, и как можно ее испортить я ума не приложу. Нет я не ем овсянку, но мне за Питера обидно. И в-третьих, у мисс Чейз закончился яблочный джем, остался только апельсиновый, а его я принципиально не ем. Тут была уж моя личная трагедия.

Мы с Питером отправились в контору на службу слегка голодные. .Не успели мы выйти на улицу, как услышали окрик кэбмена:

─ Не желает ли молодой маг воспользоваться услугами кэба, ─ поприветствовал нас он с высоты своего механического чудовища, которое влекли две роботизированные лошади. Он увидел посеребренный жетон на сюртуке Питера, изображающий скрещенную волшебную палочку и метлу, отображающий его статус.

─ Ни в коей мере, ─ ответил Питер ─ что может быть лучше пешей прогулки по утренним лондонским улицам, даже под дождем?

С этими словами Питер открыл зонтик и отправился в путь.

─ Поездка в теплом кэбе, ─ подумал я, но благоразумно не стал вмешиваться в разговор.

Если прогулка под дождем есть нечто романтическое, то я не понимаю такой романтики от слова совсем. Хотя на самом деле под дождем разгуливал Питер, а я удобно устроился у него во внутреннем кармане. Нет, все же размер имеет значение: если бы я был там Сен-Бернаром или там волком, то мне бы пришлось шлепать по лужам самостоятельно, а так все путешествие я провел в тепле и темноте, мне даже удалось вздремнуть немного, что сделать на голодный желудок было достаточно сложно.

У входа в контору Питера ожидал еще один неприятный сюрприз, он оступился и попал ногой прямо в огромную лужу около парадного крыльца. Зло чертыхнувшись он сложил зонтик и вошел во внутрь. Нет все же умение колдовать есть приятный бонус, первым делом Питер привел свою одежду в порядок при помощи магии. Нет ничего ужаснее чем сидеть в мокром, кроме может быть сидения с влажной шерсткой. А так десять минут магических пасов и Питер уже сидел за рабочим столом, готовый к трудовым будням.

Он устроился за рабочим столом и первым делом решил выпить чашечку чая после всех приключений, свалившихся на нас. Не то чтоб на часах было пять, но чай был конторский, хоть и не самого лучшего качества, но зато совершенно бесплатный. К слову, чай на работе Питер в этот день так и не выпил. Горностаи, даже фамильяры к чаю относятся совершенно прохладно, поэтому я решил воспользоваться моментом: немного вздремнуть. Но не успел я толком расположиться в своей спун-корзинке, а Питер разжечь огонь под чайником при помощи своей волшебной палочки, как нашу идиллию нарушило письмо, доставленное пневмпочтой.

Оно упало на стол, заваленный бумагами, самостоятельно раскрылось и голосом начальника заорало на всю комнату:

─ Питер, немедленно ко мне!

Молодому магу пришлось бросить все на свете и мчаться на начальственный зов, а мне следовать за ним. Разумеется, в кабинете нас не ждало ничего хорошего. Фамильяр Томаса Хилла, начальника отдела по работе с клиента, бульдог Флопс, посмотрел на меня сверху вниз. Хотя я и сидел на плече Питера, а Флопс разлегся на ковре. Томас Хилл, насупив брови, грозно посмотрел на моего компаньона:

─ И так, юноша, вам такое имя Эндрю Радитсефф, о чем-нибудь говорит?

─ Да, что-то припоминаю, ─ залепетал Питер, иногда отвага покидает его в самый ответственный момент.

─ Так вот я вам напомню… Это наш клиент, и именно вы занимались им, и он…

─ Все, вспомнил. Это на самом деле наш клиент, он заказал нам тур по России. Его предок в свое время написал какую-то книгу о путешествии по дорогам этой страны. Что вызвало некоторое непонимание в верховных кругах, говорят там сама жена Императора топала ногами и кричала, что это отвратительная книга. Очевидно там содержалась критика дорог и трактиров. Короче его предок был вынужден уехать из страны, правда кружным путем, кажется через Сибирь. Мне Эндрю все это рассказывал, но я уже подзабыл подробности. И вот его потомок решил повторить путь предка, но в более коротком варианте, без последующего заезда в Сибирь.

─ Так значит, вы не отрицаете, что именно вы составляли для него маршрут? ─ начальник стал заводиться больше и больше. А Флопс оскалил зубы и тяжело задышал. Что делать некоторые недалекие фамильяры не способны владеть собственными эмоциями и копируют поведение хозяина.

─ Ну те то, чтоб полностью я. Весь маршрут был полностью прописан в книге его предка. Как же его там звали Алекс или Георг… Мне оставалось только проверить, что при проезде между двумя городками ничего страшного не случится. И в случае опасности немного скорректировать маршрут, и безусловно помочь в выборе гостиниц.

─ Прекрасно, и что такого ожидало нашего клиента, если сейчас он находится в пяти милях от городка Хай Волочьок со сломанной ногой? ─ начальник поднялся из-за стола и уперев руки в бока и пожирал Питера глазами, Флопс вывалил язык на бок и привстал. Я же предпочел отвернуться прочь от его наглой самоуверенной морды.

─ Ну я уже конечно уже не помню всех подробностей. Но наверняка что-то более ужасное чем простой перелом ноги, может перелом двух ног или эпидемия оспы,. Если вы позволите, то я могу поискать в своих записях, ─ при этих словах начальник медленно сполз в кресло.

─ Вам не стоит себя утруждать юноша, вам стоит сесть немедленно на дирижабль и отправится в этот чертов Волочек или Волочьок мне плевать на это, и помочь нашему клиенту вернуться назад в нашу тихую добрую Англию.

─ Но сэр, я не готов к такой поездке.

─ Юноша, напомню вам, что в должностной инструкции указано, что в случае необходимости вы должны вылететь на помощь клиенту немедленно.

─ А билеты, а деньги…

─ Можете не беспокоиться, билеты по этого вашего Волочека, уже куплены, вам остается только вовремя прибыть на дирижабельную станцию и отправиться в полет.

─ Ну мне надо посмотреть вероятности, рассчитать оптимальный маршрут. Я не могу просто…

─ Можете, ─ железный кулак начальника опустился на дубовый стол, ─ за вас уже все подсчитали, И все вероятности говорят о том, что вылет должен быть произведен сегодня в три часа по Лондонскому времени и ни минутой позже.

─ Но…

─ И вы вылетите этим дирижаблем именно сегодня или через пять минут вылетите из моей канторы пинком под зад и с волчьим билетом. Альтернатива, вам, ясна надеюсь?

─ Да, сэр! Разрешите заехать за вещами домой?

─ Конечно, здесь от вас все равно мало толку. Так что отправляйтесь-ка немедленно в путь.

И мы покинули кабинет босса. Выходя за двери, я не выдержал и поднял свой хвост, как палку вверх. Можете интерпретировать это, как угодно.

Дорога в Петербург

Когда мы влетели домой, мисс Чейз посмотрела на нас несколько удивленно.

─ Мистер Кук, что произошло, почему вы так рано вернулись? Неприятности на работе?

─ И да и нет, мисс Чейз! Дело чрезвычайной важности и очень опасное, Мне срочно требуется вылететь в Россию. Босс сказал, что никто кроме меня не справится с этой проблемой. Так что вынужден лететь прямо сейчас.

─ О как это приятно мистер Кук. Я так горда вами, Но Россия, что там сейчас с погодой, не надо ли захватить теплые вещи?

─ Не стоит беспокойства, я думаю там сейчас, примерно, как у нас, но надеюсь не столь дождливо

─ Ну будьте тогда будьте осторожны. Вы чрезвычайно милый и аккуратный молодой человек и мне не хотелось бы искать другого жильца, ─ пусть таким странным способом, но она искренне пожелала нам удачи, ─ вы будете есть перед вылетом?

─ Нет, не буду, я спешу. Перекушу уже на взлетном поле, ─ с этими словами Питер взлетел по лестнице в свои комнаты. Там он схватил дежурный саквояж, которым не пользовался ни разу с момента поступления в агентство Кука, и мы помчались на станцию дирижаблей в Хитроу, чтобы успеть на ближайший рейс в Санкт-Петербург.

Здание станции впечатляло: симфония железа и стекла. Отсюда, из этого самого места десятки дирижаблей развозили пассажиров по всем концам Земли, отсюда даже летали на Американский континент. Для полного обозрения всего этого величия и великолепия я даже вылез на плечо юноши, ну не сидеть же мне всю дорогу во внутреннем кармане. Правда на входе Питер был остановлен строгим полицейским, потребовавшим документы на животное, Если вы не поняли, то это он меня имел ввиду. Жуткие нравы, благо в своде законом Британской Империи фамильяры в своих правах отделены от простых животных, так что проблем у Питера не возникло.

Объявили наш рейс и народ постепенно потянулся к входу в причальную башню. При посадке в дирижабли отбирали все потенциально опасные предметы: как-то спички, зажигалки, волшебные палочки, которые вернут обладателям только после посадки. Мы уселись на свои места, тут, надо сказать, нам ужасно повезло, нам досталось место у окна. Так что Питер сел на кресло, а я встал на подлокотник и начал наблюдать в окно за происходящей посадкой.

Вскоре гондола дирижабля была заполнена, раздался звук колокола и наше судно стало медленно подниматься в небо. Над сказать, что я слегка побаивался летать, не сколько за себя, сколько за Питера. Ведь он совсем не приспособлен для полетов. Но все прошло просто великолепно и через полчаса Питер открыл саквояж с твердым намерением чем-то перекусить.

─ Вермалион, ─ обратился он ко мне жестким голосом. Его тон и форма моего имени не сулили мне ничего хорошего, поэтому я сделал вид, что плохо слышу. Тем более на людях мы предпочитаем общаться на телепатическом уровне. Хотя говорить человеческим языком я умею и люблю. Поэтому Питеру пришлось повторить свое обращение еще раз, на третьей попытке он достаточно ощутимо дернул меня за хвост, да так что я свалился на сидение.

─ А что, что-то случилось? ─ с самым невинным видом спросил я.

─ А не подскажешь, мой хвостатый друг, ─ куда из этого саквояжа делись галеты?

─ А они там точно были? ─ я встал на задние лапки и посмотрел Питеру прямо в глаза.

─ Конечно были, вот тут лежит список вещей, что должны быть в этом саквояже. Я не открывал его три года, так куда они по-твоему могли деться?

─ Ну, они могли испортиться, и я их съел. Считай, что я тебя спас от пищевого отравления, мужественно пожертвовал своей жизнью…

─ Мне кажется, что твоя порода должна называться не горностай, а наглостай, ─ Питер продолжал копаться в саквояже.

─ И если ты там пытаешься найти консервы с ананасами, то спишу тебя заверить, их там тоже нет. Мне показалось, что банка вздувается, но не мог же я допустить твоей безвременной кончины.

─ …

─ Не стоит так волноваться, лучше посмотри на Ла-Манш, какая красота!

И в самом деле, мы сейчас пролетали над проливом. Вверху голубизна небес, внизу бирюза моря, а по ней двигаются крошечные кораблики. Красота! Уже одно это стоило того, чтобы мы отправились в этот полет.

К нашему счастью в стоимость билета входило и питание, даже двух разовое, так что голодными мы не остались. По правде, питание полагалось только Питеру, но он был столь великодушен, что разделил трапезу со мной. Все же фамильяр должен выбирать себе в напарники правильного мага: доброго и щедрого, еще раз убеждаюсь в правильности этой мысли.

Полет был долгий, почти пятнадцать часов, так что мы успели и посидеть? и выйти прогуляться на обзорную палубу, и прочесть утренний «Times». Я уже упоминал, что каждый уважающий себя фамильяр, к которым я себя и отношу, умеет читать? Настало время готовиться ко сну, и если Питеру пришлось устраиваться в неудобном кресле, то я вольготно растянулся на багажной полке и спал почти так же как в своей персональной спун-корзинке.

Утром дирижабль прибыл в столицу Российской Империи. Нервное ожидание последних минут перед прибытием и наконец-то дирижабль пришвартовался к причальной вышке, и пассажиры направились на таможенный досмотр. Мы миновав обычных таможенников прошли чуть дальше по коридору, к кабинету на двери которого значилось «Регистрация представителей магического сообщества». В просторной комнате молодой ротмистр в форме жандармерии откровенно скучал, его дежурство подходило к концу, и он несколько расслабился после спокойной ночи и даже расстегнул крючки у воротника мундира.

Мужчина мельком взглянул на нас и открыл журнал регистрации. Процедура была короткой: проверка документов и пара дежурных вопросов.

─ Цель вашего визита?

─ Выполнение служебных поручений, связанное с поддержкой клиента.

─ Ясно, ─ ротмистр бегло просмотрел паспорт Питера, ─ а как зверушка, ничем не болеет?

Я тут же ощерил клыки.

─ Понятно, ─ ротмистр приложил печать к документу на въезд. Потом он застегнул воротник, привстал и торжественно произнес:

─ Добро пожаловать на территорию Российской Империи. Счастливого пути, и не забудьте перевести часы.

─ Благодарю, Вас. ─ Питер засунул документы во внутренний карман сюртука и вышел из кабинета.

Следующим этапом нашего путешествия было прибытие в Санкт-Петербург, дело было вполне обыденным от Пулково до Санкт-Петербурга ходил трамвай.

В погоне за хвостом

Подняться наверх