Жизнь Кришны. Век Кали. Вишну-пурана (перевод А. Г. Виноградова)

Жизнь Кришны. Век Кали. Вишну-пурана (перевод А. Г. Виноградова)
Автор книги: id книги: 2552227     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 200 руб.     (2,04$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785005960931 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

«Вишну-Пурана» – выдающееся произведение санскритской литературы. В ней содержится обширный и чрезвычайно важный материал по идеологии, философии и мифологии индуизма периода его становления. Богатство содержания, и ясность изложения учений о высшем источнике бытия, о Единстве всего сущего, о происхождении и деяниях Кришны обусловили широкую популярность этого памятника. Жизнь Кришны является первым источником сведений об эпическом герое. Сказание впервые переведено на русский язык.

Оглавление

Алексей Германович Виноградов. Жизнь Кришны. Век Кали. Вишну-пурана (перевод А. Г. Виноградова)

Вишну-пурана (перевод по изданию Горация Хеймана Вилсона 1840 г.)

Вступление

Пятая книга

Шестая книга

Датировка Вишну Пураны

КНИГА V. Жизнь Кришы

Краткое содержание

ГЛАВА I. Объявлено о смерти Кансы. Земля, угнетаемая дайтьями, обращается к богам. Они сопровождают ее к Вишну, который обещает ей облегчение. Канса заключает в тюрьму Васудеву и Деваки. Наставления Вишну Йоганидре

Примечание

ГЛАВА II. Деваки: ее внешний вид: ее восхваляют боги

ГЛАВА III. Рождение Кришны: передан Васудевой в Матуру и обменян с новорожденной дочерью Яшоды. Канса пытается уничтожить последнего, который становится Йоганидрой

Примечание

ГЛАВА IV. Канса обращается к своим друзьям, объявляет об опасности и приказывает казнить детей мужского пола

Примечание

ГЛАВА V. Нанда возвращается с младенцами Кришной и Баларамой в Гокулу. Путана убита первым. Молитвы Нанды и Яшоды

Примечание

ГЛАВА VI. Кришна переворачивает повозку; повалил два дерева. Гопы отправляются во Вриндаван. Состязание мальчиков. Описание сезона дождей

Примечание

ГЛАВА VII. Кришна сражается со змеем Калией: тревога его родителей и спутников: он побеждает змея и умилостивляется им: приказывает ему уйти от реки Ямуны к океану

Примечание

ГЛАВА VIII. Демон Денука, уничтоженный Рамой

ГЛАВА IX. Состязания мальчиков в лесу. Среди них появляется Асура Праламба: он уничтожен Рамой по приказу Кришны

Примечание

ГЛАВА X. Описание осени. Кришна отговаривает Нанду от поклонения Индре: рекомендует ему и гопам поклоняться скоту и горам

Примечание

ГЛАВА XI. Индра, оскорбленный потерей своих подношений, вызывает проливной дождь в Гокулу. Кришна поддерживает гору Говардхана, чтобы укрыть пастухов и их скот

ГЛАВА XII. Индра приходит в Гокулу, восхваляет Кришну и делает его владыкой скота. Кришна обещает подружиться с Арджуной

Примечание

ГЛАВА XIII. Кришну восхваляют пастухи, его игры с гопи, их подражание и любовь к найму. Танец Раса

Примечание

ГЛАВА XIV. Кришна убивает демона Аришту в образе быка

ГЛАВА XV. Канса сообщил Нараде о существовании Кришны и Баларамы: он посылает Кесина уничтожить их, а Акруру привести в Матуру

Примечание

ГЛАВА. XVI. Кесин в образе лошади, убит Кришной: его восхваляет Нарада

Примечание

ГЛАВА XVII. Медитации Акруры о Кришне: его прибытие в Гокулу: его восторг от встречи с Кришной и его братом

ГЛАВА XVIII. Горе гопи по поводу ухода Кришны и Баларамы с Акрурой: их уход из Гокулы. Акрура купается в Ямуне; созерцает божественные формы двух юношей и восхваляет Вишну

Примечание

ГЛАВА XIX. Акрура подвозит Кришну и Раму к Матуре и оставляет их: они входят в город. Наглость прачки Кансы: Кришна убивает его. Вежливость продавца цветов: Кришна благословляет его

ГЛАВА ХХ. Кришна и Баларама встречают Кубджу; она выпрямляется первой: они идут во дворец. Кришна ломает лук, предназначенный для испытания оружия. Приказы Кансы своим слугам. Общественные игры. Кришна и его брат выходят на арену: первый борется с Чанурой, второй с Муштикой, царскими борцами; которые оба убиты. Кришна нападает и убивает Кансу: он и Баларама отдают дань уважения Васудеве и Деваки: первый восхваляет Кришну

Примечание

ГЛАВА XXI. Кришна ободряет своих родителей; помещает Уграсену на трон; становится учеником Сандипани, сына которого он извлекает из моря: он убивает морского демона Панчаджану и делает из его раковины рог

Примечание

ГЛАВА XXII. Жарасанда осаждает Матуру; терпит поражение, но неоднократно возобновляет атаку

Примечание

ГЛАВА XXIII. Рождение Калаяваны: он идет против Матуры. Кришна строит Двараку и посылает туда племя Ядава: он ведет Калаявану в пещеру Мучукунды: последний просыпается, поглощает царя Яваны и восхваляет Кришну

Примечание

ГЛАВА XXIV. Мучукунда отправляется совершать покаяние. Кришна берет армию и сокровища Калаяваны и отправляется с ними в Двараку. Баларама посещает Врадж: расспросы его жителей о Кришне

ГЛАВА ХХV. Баларама находит вино в дупле дерева; становится нетрезвым; приказывает Ямуне прийти к нему и, получив отказ, сбивает ее с пути: Лакшми дает ему украшения и платье: он возвращается в Двараку и женится на Ревати

Примечание

ГЛАВА ХХVI. Кришна уносит Рукмини: принцы, пришедшие ей на выручку, отталкиваются Баларамой. Рукмин свергнут, но пощажен Кришной, основывает Божакату. Прадьюмна родился от Рукмини

Примечание

ГЛАВА ХХVII. Прадиумна украден Самбарой; брошенный в море и проглоченный рыбой; найден Маядеви: он убивает Самбару, женится на Маядеви и возвращается с ней в Двараку. Радость Рукмини и Кришны

Примечание

ГЛАВА ХХVIII. Жены Кришны. У Прадиумны есть Анирудда: свадьба последнего. Баларама бьет в кости, приходит в ярость и убивает Рукмина и других

Примечание

ГЛАВА XXIX. Индра приходит в Двараку и сообщает Кришне о тирании Нараки. Кришна идет в свой город и предает его смерти. Земля дарит серьги Адити Кришне и восхваляет его. Он освобождает принцесс, взятых в плен Наракой, отправляет их в Двараку и вместе с Сатьябамой отправляется в Сваргу

Примечание

ГЛАВА ХХХ. Кришна возвращает ее серьги Адити, и она восхваляет ее: он посещает сады Индры и по желанию уносит дерево парижата. Сачи побуждает Индру прийти на помощь. Конфликт между богами и Кришной, который их побеждает. Сатьябхама высмеивает их. Они славят Кришну

Примечание

ГЛАВА XXXI. Кришна с согласия Индры приносит дерево парижата в Двараку; женится на принцессах, спасенных от Нараки

ГЛАВА XXXII. Дети Кришны. Уша, дочь Баны, видит во сне Анирудду и влюбляется в него

ГЛАВА XXXIII. Бана призывает Шиву к войне: находит Анирудду во дворце и берет его в плен. Кришна, Баларама и Прадиумна приходят ему на помощь. Шива и Сканда помогают Бане: первый ранен; последний обратился в бегство. Бана встречает Кришну, который отрезает ему все руки и собирается убить его. Шива заступается, и Кришна сохраняет ему жизнь. Вишну и Шива одинаковы

Примечание

ГЛАВА XXXIV. Паундрака, Васудева, принимает знаки отличия и стиль Кришны при поддержке царя Каши. Кришна выступает против них и уничтожает их. Сын царя посылает против Кришны волшебное существо: его уничтожает его диск, который также поджигает Варанаси и поглощает его и его жителей

Примечание

ГЛАВА XXXV. Самба уносит дочь Дуриоданы, но попадает в плен. Баларама приходит в Хастинапур и требует его освобождения: ему отказывают: в гневе своем он тащит к себе город, чтобы бросить его в реку. Вожди Куру бросают Самбу и его жену

Примечание

ГЛАВА XXXVI. Асура Двивида в образе обезьяны, уничтожен Баларамой

ГЛАВА ХХХVII. Уничтожение Ядавов. Самба и другие обманывают и высмеивают риши. Первый несет железный пестик: он сломан и брошен в море. Ядавы идут к Прабасе по желанию Кришны: они ссорятся и дерутся, и все погибают. Великий змей Сеша выходит изо рта Рамы. Кришна застрелен охотником, и он снова становится единым с вселенским духом

Примечание

ГЛАВА XXXVIII. Аржуна приходит в Двараку и сжигает мертвых, а уцелевших жителей забирает. Начало Кали-юги. Пастухи и воры нападают на Аржуну и уносят женщин и богатство. Аржуна сожалеет о потере своего мастерства Вясе; который утешает его и рассказывает ему историю о том, как Аштавакра проклял апсаров. Аржуна и его братья сажают Парикшита на трон и отправляются в леса. Конец пятой книги

Примечание

КНИГА VI. Век Кали

Краткое содержание

ГЛАВА I. О распаде мира: четыре века: упадок всего и упадок человечества в век Кали

Примечание

ГЛАВА II. Искупительные свойства Кали-юги. Преданности Вишну достаточно для спасения в ту эпоху для всех каст и людей

Примечание

ГЛАВА III. Три разных вида растворения. Продолжительность парардди (Pararddha). Клепсидра, или сосуд для измерения времени. Растворение, которое происходит в конце дня Брахмы

Примечание

ГЛАВА IV. Продолжение рассказа о первом виде растворения. Второй род, или стихийное растворение; всего растворяющегося в первичном духе

ГЛАВА V. Третий вид растворения, или окончательное освобождение от существования. Зло мирской жизни. Страдания в младенчестве, зрелости, старости. Адские боли. Несовершенное блаженство небес. Освобождение от рождения желательно мудрым. Природа духа или бога. Значение терминов Багават и Васудева

Примечание

ГЛАВА VI. Средства достижения освобождения. Анекдоты о Кандикье (Khandikya) и Кесидваже (Kes’idhwaja). Первый инструктирует второго, как искупить смерть коровы. Кесидважа предлагает ему возмездие, и он желает получить наставления в духовном знании

Примечание

ГЛАВА VII. Кесидважа описывает природу невежества и преимущества йоги, или созерцательной преданности. О новичке и адепте в выполнении Йоги. Как это выполняется. Первая стадия, умение сдерживать себя и моральный долг: вторая, особый способ сидения: третья, пранаяма, способы дыхания: четвертая, пратьяхара, сдерживание мысли: пятая, постижение духа: шестая, задержка идеи. Медитация на индивидуальные и вселенские формы Вишну. Приобретение знаний. Окончательное освобождение

Примечание

ГЛАВА VIII. Завершение диалога между Парашарой и Майтрейей. Резюме содержания Вишну-пураны: заслуга ее прослушивания: как передается. Восхваление Вишну. Заключительная молитва

Примечание

Отрывок из книги

«Вишну-Пурана» – выдающееся произведение санскритской литературы. В ней содержится обширный и чрезвычайно важный материал по идеологии, философии и мифологии индуизма периода его становления. Богатство содержания, и ясность изложения учений о высшем источнике бытия (Брахмане), о всеобщей причинности, о Единстве всего сущего обусловили широкую популярность этого памятника. Трудно назвать индологическую работу, где бы не упоминалась «Вишну-Пурана».

«Вишну-Пурана» входит в обширную группу памятников, относимых к пуранической литературе. В нее включается  восемнадцать основных Пуран и несколько десятков  «упапуран».

.....

10. За пределами отдельных слоев или оболочек элементарных веществ; или, согласно представлениям Веданты, не облеченные более грубыми оболочками или покрытиями, происходящими из пищи и тому подобного, которыми окружено тонкое тело. ^

11. Махавибути санстана (Mahavibhuti sansthana). Вибути (Vibhuti) объясняется прапанчей (Prapancha), чувственной, материальной или элементарной субстанцией, составляющей тело.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Жизнь Кришны. Век Кали. Вишну-пурана (перевод А. Г. Виноградова)
Подняться наверх