Я из огненной деревни
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Алесь Адамович. Я из огненной деревни
Сергей Шапран. Они были первыми
Алесь Адамович. Из предисловия к книгам «Я из огненной деревни» и «Блокадная книга». Москва, 1991 год, с сокращением
Я из огненной деревни
Барбарка
Мать и сын. Сын и мать
Горит район
Я тоже из огненной…
Тридцатый
Без детей
Мужчины
Свыше десяти
Две старости
Деревня это или хутор – Баканиха?
Княжеводцы
Збышин
Великая гарожа
Дитя бежит бороздою
…Тяжело мне было под землёй
Поцеловать последний раз…
Акция, операция, экспедиция
Зверь охотится на человека
Чингисхан с телеграфами
«Селекция»
Безысходное горе
Новые дети
Не могу… не умею…
Копацевичи
Разлитье
Память
Хатынь и Хатыни
Фотоархив
Отрывок из книги
Почти пятьдесят лет прошло с тех пор, как белорусские писатели Алесь Адамович, Янка Брыль и Владимир Колесник закончили работу над книгой-документом «Я из огненной деревни…» (в оригинале – «Я з вогненнай вёскi…»), где были приведены, как говорилось в аннотации, «свидетельства уцелевших жителей из сотен белорусских деревень, сожжённых фашистами вместе с людьми». Впрочем, еще в ходе работы над авторами не раз нависал Дамоклов меч цензуры, едва не похоронивший книгу…
Идея этой книги родилась у Алеся Адамовича в конце 1960-х годов. Толчком послужила работа над короткометражным документальным фильмом Игоря Коловского «Хатынь, 5 км» (снятом в 1968-м и запрещённом на двадцать лет после первого же просмотра), а затем и над «Хатынской повестью». Известный белорусский литературовед Михась Тычина отмечал: хотя повесть имела хорошую прессу, однако Адамович жил с ощущением «литературного поражения». Сам он говорил: «Выявил, поднял, показал одну только крупицу правды, каплю с того, что увидел, понял, а бездонный океан народной, огненной, хатынской памяти остался, там же, неслышимый, невидимый миру».
.....
– Пошли, говорю, дети, в Телеханы, нехай нас добивают.
Дети не схотели.
.....