Читать книгу Охотники за призраками. Новоселье с привидениями - Андрес Мьедозо - Страница 1
Глава первая
Добро пожаловать в Керсвиль
ОглавлениеКогда переезжаешь в новый город, взрослые дают кучу советов. Они говорят, что ты должен немедленно изучить свой новый квартал. Говорят, что тебе надо как можно скорее завести новых друзей.
Но не сообщают, что делать, если твой дом окажется населён призраками.
Хорошо, что я живу по соседству с крутейшим и храбрейшим пацаном на свете. Вот только прямо сейчас он занят. Вам бы тоже было чем заняться, если бы вас пыталось обляпать слизью привидение!
Этого парня зовут Дезмонд Коул.
Я? Я Андрес Мьедозо, и я определённо никак не крутейший и не храбрейший пацан в мире.
Видите меня?
Загляните-ка за наш новенький диван. Вон та нога принадлежит мне, и она дрожит со страху. Хотите узнать, почему? Что ж, тогда посмотрите наверх.
Ага. Это призрак. И через секунду он обляпает слизью наш новенький диван… и меня вместе с ним!
Но погодите-ка.
Взрослые постоянно говорят детям ещё кое-что. Они твердят, что начинать надо с начала.
Всё началось вчера, когда мы с родителями приехали в Керсвиль. Мы подрулили к нашему новому дому, перед которым уже толпились грузчики. Их грузовики блокировали подъездную дорожку.
– Разве не красивый домик? – спросила мама, поворачиваясь ко мне со своего сиденья.
– Нормальный, – пробубнил я.
– Я знаю, ми ихо[1], ты нервничаешь из-за переезда. Но переживать нет причин, – сказала она.
Мама с папой вышли из машины, а следом за ними медленно вылез я.
И тогда-то я услышал в доме по соседству какой-то звук. Дверь гаража открылась, и оттуда показались два мальчика. Ребята пожали друг другу руки, и один из них пошёл прочь.
– В соседнем доме живёт мальчик, твой ровесник, – заметила мама. – Видишь, как тебе повезло, Андрес! Иди, подружись с ним.
У мамы всё выходит очень просто.
– Давай-давай, – поддакнул папа. – Развлекись немного.
– Ладно, – пробормотал я.
И тут соседский мальчик помахал мне рукой.
– Можешь подойти? – спросил он.
Кивнув, я двинулся к нему. Через открытую дверь соседского гаража я видел, что внутри он скорее похож на офис. Там стояли старый стол, два стула и стеллаж, полный толстых книг.
На столе лежали фотовспышка, видеокамера, рации и какие-то причудливые гаджеты с цифрами на дисплеях. Я слегка заволновался.
– Привет, – с улыбкой сказал сосед. – Я Дезмонд Коул.
– Эмм, я Андрее Мьедозо.
– Это классный район, – сообщил он. – Ну, если не считать…
– Что это? – спросил я, заметив на стене странного вида очки.
– Прибор ночного видения.
– Прибор ночного видения? – переспросил я, но Дезмонд не дал мне продолжить:
– Андрес, я должен тебя предупредить.
Предупредить? Вот теперь я реально занервничал.
– Насчёт моей мамы, – пояснил он. – Она готовит для вашей семьи приветственную лазанью.
– Звучит неплохо, – отозвался я.
Дезмонд наклонился поближе:
– Не ешь её. Просто поверь: не надо. Мама – кошмарный повар! – И он рассмеялся.
Я тоже попытался засмеяться, но этот пацан и его странный гараж-офис меня напрягали:
– Э-э, лучше пойду-ка я…
– Вот. – Он вручил мне визитку.
– А… э… спасибо… – Я медленно попятился. – У-увидимся.
И я рванул к дому, думая, насколько же сильно не хочу больше видеть соседа. Никогда.
Но, конечно, это было ещё до того, как я узнал, какова жизнь в Керсвиле. В этом городе друг вроде Дезмонда Коула нужен каждому.
1
Mi hijo – сын мой (исп.).