Читать книгу Яхт-клуб - Андрей Воронин - Страница 1
ОглавлениеГЛАВА 1. БОДРУМ
Наш читатель зачастую избалован детективным жанром, воспитанный на захватывающих сюжетах Агаты Кристи, Жоржа Сименона и Артура Конан Дойля. Современные писатели, изобретая оригинальные способы умерщвления своих героев, всё более и более запутывают криминальный сюжет, плетут хитроумную паутину интриги, но зачастую сам уже бедный летописец не знает, какие ещё испытания послать на грешную голову своего литературного персонажа, чтобы доставить удовольствие изрядно искушённому в заговорах и покушениях читателю. Однако наша история, не плод мучительных фантазий и ночных кошмаров автора, всё случившееся в этом повествовании произошло действительно с моим бывшим приятелем, с которым я познакомился ещё во время работы с разведкой ГРУ, приданной 525 полку, стоявшему в посёлке Борзой в прошлую Чеченскую компанию. В то время мой товарищ состоял в армейском чине старшего лейтенанта, в совместных вылазках с его подразделением мы покорили немало горных вершин в окрестностях Аргуна, от Итум-Кали до Улус-Керта, побывав в разных нескучных переделках, присущих тому периоду нашей службы, а затем надолго расстались. Волей случая, мы недавно пресеклись с Алексом Лисовским, назову его так в нашем повествовании, в вагоне скорого поезда по дороге в Краснодар. Так как времени для общения у нас оказалось вполне достаточно, мы предались воспоминаниям и как водится в таких случаях, поведали вкратце друг другу о своём житье-бытье. И Алекс среди прочих своих приключений, рассказал мне и эту занимательную историю. Конечно сам он не выглядит в этом рассказе безупречно честным малым, но то, что жизнь моего приятеля после нашего расставания сложилась чрезвычайно интересно, это я вам заявляю точно. Итак, слушайте.
Пара, заселившаяся в эксклюзивную пятёрку в Бодрум, произвела на обслуживающий персонал отеля неизгладимое впечатление, невероятным образом выделяясь среди среднестатистической массы туристов, обременённых кроме объёмного багажа сварливыми жёнами, многочисленными шумными отпрысками и престарелыми родителями, или в лучшем случае заносчивыми любовницами. От тех, кому ежегодная запланированная поездка к морю становится безисходной необходимостью и неким долгом перед домочадцами, а в лицах сквозит лишь вынужденная решимость исполнить намеченную программу и не допустить непомерного истощения бюджета. Однако эти двое новых постояльцев выглядели птицами совсем другого полёта и даже создавалось впечатление некой нереальности появления этих небожителей здесь, в померкнувшей перед их шиком турецкой элитной «пятёрке». Жёсткий, спортивного типа мужчина около сорока лет, лицом чем-то похожий на мексиканца, в широкополой ковбойской шляпе и тонкими, подкрученными вверх чёрными усиками, под прямым и хищным носом, одетый в безукоризненно белую рубашку на выпуск и мягкий льняной костюм, в мокасинах из кожи молодой антилопы и золотым «Rolex» на узком запястье ухоженной руки, сверкающий хищной белозубой улыбкой и вспарывающий пространство ледяным взглядом за дымчатыми стёклами спортивных очков, цвета Ferrari выглядел стильно и опасно, от него словно исходили флюиды непоколебимой уверенности в себе, железной воли и финансовой состоятельности. Его обворожительная спутница, относилась к редкому типу молодых женщин имеющих особенность вызывать у мужчин пониженную самооценку. Умопомрачительная длинноногая блондинка, загоревшая благородным средиземноморским загаром, в лёгком шёлковом платье-халате, расшитом ярким восточным орнаментом, на три четверти прикрывавшем привлекательные колени, с причудливым африканским тотемом на груди, изящно вальсировала на тонких шпильках. Статью и грациозностью движений молодая женщина походила на дикую и опасную кошку, завораживающую и вводящую в ступор добычу и готовую при необходимости не только выпустить коготки, но и вонзить в вашу плоть клыки. Когда эти двое вышли из такси и проследовали по дорожке отеля с изысканным шиком, как по подиуму, на стойку регистрации, обслуживающий персонал и немногочисленные отдыхающие, оказавшиеся в столь неурочное время поблизости, невольно обратили на них внимание. Пара предъявила паспорта граждан королевства Великобритании, хотя свой безукоризненный английский со скаузским диалектом, характерным для жителей Ливерпуля, вновь прибывшие перемежали со скороговорками на русском. Зарегистрировавшись и получив у администратора отеля чип-карту от номера и поручив носильщикам багаж, эти двое вальяжно проследовали в ближайший бар, привлекая к себе многозначительные взгляды редких постояльцев с детьми, проводивших предобеденное время на лежаках у детского бассейна и небольшого аквапарка. Расположившись за столиком бара, в тени навеса, мужчина заказал себе виски со льдом, а молодая женщина мартини и мороженное.
– С прибытием в места обетованные, дорогая Аврора, – легко касаясь запястья женщины произнёс «Мексиканец» и приподнял свой запотевший стакан с виски. – Как добралась? Тебя не утомил перелёт через океан и трансфер?
– Дорогой Алекс, с нашей работой бесконечные перелёты приходится принимать как насущную неизбежность. Хотя ночная пересадка в Будапеште оказалась крайне утомительной, а Турция далеко не то место, где хотелось бы находиться в такую невыносимую жару. Мне больше по душе свежесть испанской Майорки или шум океана в Майами, под окнами моей квартиры, – ответила с лёгкой улыбкой молодая женщина, прикасаясь тонкими губами к зеленоватому стеклу бокала с мартини.
– О личном в таких местах определённо не советую, любезная Аврора. Тем более на работе, как ты правильно подметила, – усмехнулся тот кого женщина называла Алексом. – В наши планы вовсе не входит водить хороводы от ресторана к пляжу вместе с этой толпой остолопов, – кивнул мужчина на отдыхающий у бассейна. – Хотя пару дней, для отвода глаз, нам придётся провести как обычным постояльцам. Затем поедем знакомиться с предметом. По-всему получается, в этот раз нам подобрали исключительно престижный и дорогой экземплярчик. Во всяком случае, ты останешься довольна, так как имеешь склонность к мощным моторам и роскоши. Предлагаемая нам посудина принадлежала раньше какому-то нашему нефтянику, а они то в соревновании своих амбиций явно утратили всякое чувство меры.
– Однако в этот раз мы можем получить кроме коммерческого интереса некое духовное удовлетворение, выполняя вполне благородную миссию, по возвращению утраченных ценностей Родине, – пошутила молодая женщина.
– Родина, дорогая моя девочка, сущность исключительно духовная. К счастью мои финансовые интересы находятся совершенно в другой юрисдикции, – с иронизировал Лисовский.
– Теперь у каждого из нас своя родина, моя в Майами, а ты, ходили слухи, на Кубе обосновался. Не скучно ли тебе там, на острове? Ведь, как всем известно, совершенно нищая и отсталая от цивилизации страна? – завела разговор Аврора.
– Я тебе скажу, совершенно нищая, но крайне удивительная и привлекательная для проживания страна! А то что нищая, вовсе не значит убогая. В Гаване со ста долларами можно чувствовать себя настоящим олигархом. Скажу тебе по совести, перед тем как обосноваться на Кубе я пробовал жить в Америке и Мексике. Штаты не понравились своей империалистической не свободой, удушающим для широкой души русского человека засильем регламентов и законов по любому малейшему поводу, высокими налогами и могущественной фискальной системой, а в Мексике я прожил около года и скоро устал от их кипучей энергии, жизнь там сплошной праздник, но совершенно другой менталитет, там не найти покоя. Попав на Кубу, я словно вернулся в СССР, в мир моего детства и пионерской юности, атмосферу всеобщего равенства и душевного равновесия. Надо тебе сказать, кубинцы очень жизнерадостные и открытые люди, находясь среди них я научился улыбаться. На острове Свободы живут люди с открытыми сердцами и двери квартир здесь до сих пор не запирают, а праздники отмечают все вместе, всем подъездом и улицей, как во времена наших дедушек и бабушек. Базовая пенсия от государства восемь долларов, зато стоимость коммуналки сорок центов. Конечно ни бытовой техники, ни электроники нет, всё в три дорога и в громадном дефиците. Зато на острове сложилась настоящая резервация для красивых раритетных машин, собранных за годы изоляции и санкций со всего американского континента. Выдающиеся автомашины пятидесятых годов, просто мастодонты, сверкающие никелированными бамперами, колпаками колёс, с нереально огромными капотами и причудливыми формами кузовов. Ведь там постоянное лето и дороги реагентами ни кто не поливает. Однако, слегка удручает весьма неустойчивый и очень дорогущий интернет со всеобъемлющей государственной цензурой. Но однако эти мелкие неудобства ничто, по сравнению с непередаваемой мощью океана и свободы духа, – посмеялся Алекс. – Признаюсь между нами, в своей респектабельной «хижине» прямо на берегу океана, я впервые почувствовал себя в полной безопасности и независимым от обстоятельств. Ведь Куба своих героев не выдаёт и счета вряд ли арестует по запросу злодеев империалистов. А какие на острове креолки аппетитные, пальчики оближешь! Зубки белые, ножки точёные, ну просто нет никаких сил устоять.
– Ты я смотрю всё ещё тот ловелас! – рассмеялась его спутница.
– Почту за приглашение, – отшутился Алекс, подозвал бармена и попросил повторить заказ.
– И что у нас сегодня по расписанию? – спросила «мексиканца» молодая женщина, названная Авророй.
– В ближайший час обед в общем ресторане, но если ты проголодалась, можем пойти в итальянский, тот работает круглосуточно, – предложил Алекс и заметив отрицательное покачивание головой женщины, продолжил. – После обеда традиционная сиеста, спастись от дневной жары, подремать в прохладе кондиционированного номера и совместить приятное с полезным. А вечером приглашаю тебя на променад в Бодрум. Посидим в каком-нибудь уличном ресторанчике, если ты конечно найдёшь в себе силы выбраться после перелёта в город.
– Нет Алекс, давай хотя бы сегодня побудем в отеле, – отказалась от предложения Аврора, – очень хочу отдохнуть. Так и не смогла за эти годы выработать привычку спать урывками в самолётах. Вдобавок, вечером надо сообщить Роберту о нашем прибытии и проверить аппаратуру. Как всегда, необходимо постараться оставить после себя как можно меньше личной информации.
– Тебе ещё не надоело работать на Роберта? – поинтересовался в свою очередь «мексиканец», между тем переглядываясь с яркой афроамериканкой, выходящей по лестнице из бассейна и грациозно демонстрирующей свои соблазнительные ягодицы в стиле Ким Кардашьян, являющиеся трендом прошлого года.
– Я люблю опасные приключения, а мои запросы так дорого стоят, что доходы не успевают за потребностями. А тебе не кажется, что мы в последнее время зачастили в Турцию? – улыбнувшись официанту подавшему выпивку, продолжила разговор Аврора.
– Зачастили? В последний раз я прилетал сюда в другом амплуа, три года назад. Кстати ещё не обременённый тобой. Как помнится, в группе Лондонских денди, которые отмечали мальчишник перед свадебным торжеством, – напомнил Лисовский. – А ты кажется отметилась в Анталии год назад, брюнеткой из Москвы, в компании с богатым чиновником. Так что их скорее всего и ищут, если конечно было за что. А теперь мы влюблённая пара в романтическом путешествии, так что требую от тебя исправного выполнения супружеских обязанностей, – рассмеялся Алекс и он жестом волшебника, сделал в воздухе реверанс кистью руки, раскрыл на ладони цветной пакетик пупырчатого изделия.
– Не привыкла быть кому-то обязанной, – подмигнула женщина. – однако предпочитаю продолжительный период романтического ухаживания. С твоего разрешения, я уйду первая, пойду приму душ. Не спеши дорогой, только выдержанные виски доставляют истинное наслаждение.
Молодая женщина допила мартини и игриво покачивая бёдрами, под завистливые взгляды бармена, удалилась по тенистой алее в отель.
Алекс достал из кармана второй телефон, с номером зарегистрированным в небольшом каталонском городке Жирона и позвонил.
– Алло, – заговорил он по-английски, – я могу услышать господина Карталя.
– Слушаю вас, это бай Карталь, – ответили ему.
– Добрый день, меня зовут Михаэль Ром. Я бронировал у вас на после завтра яхту «Богемия», – напомнил служащему прокатной конторы Алекс.
– О, добрый день, дорогой мистер Михаэль, – заискивающе и с уважением заговорил на том конце сети турок. – Яхта для вас полностью подготовлена к выходу в море, заправлена и укомплектована провизией и напитками, как мы и оговаривали в контракте. Сопроводительные документы, страховку и ключи вы получите у лоцмана на пирсе, по предъявлению электронной квитанции об оплате фрахта, которую вы нам отправили. По условию договора, яхту по окончании срока аренды, вы оставите в порту Анталии. Метка стоянки и причала в порту внесены в вашу навигационную карту. Телефон лоцмана я отправлю вам в сообщении. Мы, изучив ваше свидетельство судоводителя для предоставления скидки, конечно учли ваш стаж и опыт мореплавания. Мистер Михаэль, если у вас ещё остались вопросы, готов на них ответить?
– Вы ответили довольно полно, так что вопросов не осталось господин Карталь, – успокоил собеседника арендатор. – Предвосхищаю, что мы останемся довольны вашей компанией, а вы в моём лице приобретёте постоянного и благодарного клиента.
– Мы рады доставить вам удовольствие, мистер Михаэль, – заверил служащий. – Желаю вам приятной прогулки.
– Спасибо, до свидания, – попрощался с турком Алекс Лисовский.
ГЛАВА 2. ЯХТА «БОГЕМИЯ»
Два дня наши герои проводили свой досуг в отеле как обычные туристы, купались в ласковом Эгейском море, наслаждались вынужденным бездельем принимая солнечные ванны, вытянувшись на шезлонгах у бассейна, после обеда спасались от жары в охлаждаемых кондиционерами номерах, а вечерами посещали по расписанию бары и рестораны отеля, с включёнными в меню разнообразными спиртными напитками. В первый свой день пара оставалась в отеле, восстанавливая силы после долгой дороги, а вечером второго дня партнёры наконец-то выбирались в Бодрум, где допоздна бродили по туристическим улицам уютного курортного городка. Как и во всяком другом приморском поcелении Турции, вечерние улицы Бодрума шумны, многолюдны и наполнены неуловимым ярмарочным настроением. Приветливые восточные торговцы лукавы и напористы, нарочито гостеприимно зазывая осматривающих достопримечательности туристов в призывно распахнутые двери своих малых и больших лавочек, магазинчиков трикотажа и постельного белья, кожаных курток и дублёнок, джинсов и китайских кроссовок, шерстяных полотенец, тканных покрывал и затейливых домотканых ковров. Тут же любопытствующим предложат попробовать всевозможные восточные сладости: нежнейший рахат лукум, сахарный чак-чак, кремово-слоёный фытыр и свежайший ореховый щербет. И попробовав бесплатную толику этих восточных изысков, растроганным вниманием туристам уже кажется совершенно невозможным обидеть добрейшего продавца отказом и не оставить в его кассе хотя бы с десяток другой долларов. Под бескрайним южным небом, украшенном как в сказках Шахерезады миллиардами волшебных звёзд и пронизанном мелодичным потрескиванием цикад, где ночной воздух насыщен пряными ароматами корицы и муската, шашлыка и шаурмы, свеже сваренного душистого кофе и вишнёвого табака, стелющимся сладковатым туманом из многочисленных открытых кафе и кальянных, непритязательный путешественник мнит себя первооткрывателем Востока, обманчиво принимая богатство торговых развалов и блеск мишуры за алмазы и самоцветы, а дешёвую имитацию за люксовые бренды. Но всяк обманываться рад. Аврора и «мексиканец» не спеша бродили среди уличной толпы туристов, заходили по очереди во всевозможные магазинчики и лавочки с текстилем, сувенирами и кожей, осматривали и пробовали на ощупь товар, что-то из понравившихся вещей примеряли и тут же по ходу пробовали сваренный в турке на раскалённых камнях кофе и заказывали виски со льдом в украшенном иллюминацией уличном баре, под убойные кубинские сигары Алекса. Прохладными вечерами из своих отелей в город выбирались большими компаниями шумные группы китайцев и немецких пенсионеров, которые массово наводнили Турецкие отели в последнее время из-за их ценовой доступности. Добропорядочные бюргеры вдали от Европейской цивилизации вели себя раскованно и шумно, нередко уподобляясь восточным варварам, пили без всякой меры пиво и виски, а охмелев много и шумно смеялись, дружно затягивая арийские военные марши или пивные песни типа «Розалинда», «Мой милый Августин» или «Подайте мне пива», наполняя тихий восточный городок непривычным немецким громкоголосием. Наши герои в своей бесшабашной беспечности, впрочем ни в чём не уступали немецким пенсионерам, очень много пили, много шутили и несдержанно смеялись, и даже закружились в стремительном и страстном танце под хриплый баритон Джо Кокера в открытом кафе, под удивлённые и восхищённые взгляды местных аборигенов и одобрительные аплодисменты подвыпивших немцев.
На третий день своего «отпуска» Алекс и Аврора, прекратив периодические возлияния и воспрянув духом выписались из отеля и приехали на такси в морской порт, где предварительно созвонившись, встретились с лоцманом. Приветливый, небольшого роста, полноватый турок в лёгком спортивном костюме и белоснежной капитанке с золотым крабом, провёл их к причалу и представил нанимателям арендованную ими яхту «Богемия», стоявшую в ряду десятка таких же прогулочных яхт. Однако «Богемия» смотрелась прекрасным лебедем среди своих многочисленных соседок по причалу. Яхта оказалась ещё великолепнее своего изображения на буклете лизинговой компании, трёхпалубная белоснежная красавица, с хищными длинными обводами корпуса и штурманской рубки, сияющая серебром леерного ограждения на баке и корме, никелированными перилами лестниц и блеском зеркальных стёкол иллюминаторов. Дорогая благородная отделка из ценных пород дерева, кожи и шлифованного алюминия подчёркивали статус владельца, а современные решения в меблировки внутреннего убранства и насыщенность умными технологиями в управлении пространства, создавали ощущение присутствия на космическом корабле. На втором этаже, под штурманской рубкой, располагался огромная кают-компания, с большими мягкими диванами и широкими креслами из белой кожи, с низким массивным столом из сандалового дерева, так любимого китайскими императорами и огромным изогнутым экраном сверхтонкого телевизора. Здесь же находилась барная стойка, за которой располагались кухня и санузел. На нижнем, третьем этаже, имелись три двухместных спальных каюты, с отдельными туалетными и ванными комнатами.
Показав клиентам общее расположение судна, лоцман провёл их в штурманскую рубку, где передал Алексу Лисовскому ключи и документы на яхту, а также показал проложенный в навигаторе маршрут к пирсу в Анталии, куда клиенты должны были доставить судно по окончании прогулки. Получив отказ нанимателя на предложение сопровождения яхты из порта, турок пожелал паре счастливого пути и хорошей погоды, наконец вежливо раскланялся и удалился.
Яхта действительно оказалась хороша, свежего года выпуска и в отличном состоянии, с мощным мотором и дорогой роскошной отделкой и меблировкой кают, а штурманская рубка управления оборудована новейшими системами локации и навигации. Служащие компании полностью подготовили судно к недельному плаванию, огромные холодильники в кают-компании и камбузе заполнили изысканными сырами, мясными и море продуктами, фруктами и овощами, бар сверкал парадом разнообразных бутылок и бутылочек с высококачественными напитками на любой вкус.
Разместив вещи в своих каютах Алекс и Аврора переоделись в лёгки спортивные костюмы и открыв бутылку шампанского отметили начало своего путешествия.
– Дорогая Аврора, предлагаю поднять наши бокалы за начало нашего небольшого приключения, – улыбаясь произнёс тост Алекс. – Пусть благоприятствует нам погода и помогает судьба! Не знаю какое новое имя заготовили для этой красавицы наши кулибины, я бы назвал её Авророй, в честь тебя моя прекрасная спутница! Так выпьем же за тебя и пусть богиня утренней зари пошлёт нам удачу и лёгки бриз!
– За тебя дорогой Алекс, – отшутилась Аврора, – с твоим даром красноречия тебе бы в цирке выступать.
– Почему именно в цирке? – удивился слегка обидевшись Алекс, пригубив из тонкого прохладного бокала.
– Потому что слушая тебя, получаешь огромное удовольствие, – подняла свой бокал женщина, и засмеявшись закончила, – но всё равно ждёшь в итоге развод с карамболем!
Отметив отход, Алекс поднял трап, снялся со стояночного буя и отдал концы от причала.
– Куда мы держим путь? – спросила Аврора, стоя в штурманской рубке, заведя мотор и взявшись одной рукой за джойстик управления, правую положив на консоль управления двигателем.
– Мы идём в залив Хирасоню, к острову Сими, – с этими словами Алекс на карте навигатора проложил точки маршрута и скомандовал, – полный вперёд!
– Слушаюсь и повинуюсь, мой капитан! – задорно отрапортовал рулевой. Молодая женщина немного подала назад двойную рукоять консоли и яхта, управляемая её твёрдой рукой, плавно набирая ход двинулась к выходу из порта.
Погода стояла прекрасная, все пляжи на побережье казались усыпанными отдыхающими туристами, гостеприимные турки спешили окупить недолгий туристический сезон, поэтому мало кто из любопытствующих обратил внимание на яхту наших авантюристов, скользящую по сверкающей лазурной глади залива. Особенно стоило бы посмотреть на прощальный проход яхты по бухте владельцам лизинговой компании, так как свою красавицу «Богемию» они лицезрели бы в последний раз, во всяком случае именно под таким благозвучным названием на корме и местом приписки в Бодрум.
ГЛАВА 3. ЗАЛИВ ХИСАРОНЮ, ОСТРОВ СИМИ
Между побережьем Турции, Грецией и островом Критом в Эгейском море, находится масса разнообразных больших и малых островов, многие из которых заселены и имеют развитую инфраструктуру. Эти небольшие, но прекрасные кусочки суши в большинстве своём состоят из базальтовой породы, образованной при извержениях вулканов происходивших тут тысячи лет назад, отголоски которых, в виде разрушительных землетрясений, случаются время от времени и в наши дни. Скалистые острова стали объектом притяжения туристических маршрутов из-за возможности соприкоснуться с античной историей цивилизации, совместив познавательные экскурсии с невероятно приятным пляжным отдыхом. Ласковое тёплое море, живописные скалистые фьорды и извилистые лагуны с белоснежными песчаными пляжами, окружённые густыми лесами из оливковых деревьев и хвойной растительностьи манят сюда отдыхающих. Древние стены каменных крепостей с бойницами и сторожевыми башнями, где каждый фрагмент кладки и каждый отдельно взятый камень испещрён следами средневековых сражений во времена великих завоеваний греческой и византийской цивилизаций, возможность лично увидеть и прикоснуться к истории, которую каждый изучал ещё в юношестве и одновременно окунуться в ласковые волны тёплого Эгейского моря, влекут сюда массы любителей путешествий со всего мира. Из-за невероятной популярности островов, в водах прибрежных заливов присутствует постоянная толчея и суета прогулочных яхт и катеров, больший баркасов и малых лодочек постоянно курсирующих между островами. К одному из таких островов у ближайшего побережья Турции, в окрестностях города Мармарис, и отправились наши путешественники. Вскоре их яхта бросила якорь в тихой бухте острова Сими, в лазурных водах залива Хисароню. Однако наши герои не предались общему порыву отдыхающих беззаботного соединения с прекрасной природой, не бросились с наслаждением в ласковые лазурные воды и не растворились в нирване, раскинувшись на уютных шезлонгах принимая солнечные ванны, вдыхая благотворные ароматы оливковых рощ и средиземноморских сосен, Алекс Лисовский и Аврора распаковали привезённое в сумках электронное оборудование и занялись выполнением своего плана по экспроприации яхты лизинговой компании. Для начала эти двое методично и тщательно обследовали каждый укромный уголок судна и обнаружили на нём скрытые GPS маячки, подававшие через спутники сигналы о местонахождении яхты для лизинговой компании. Затем напарники скопировали регистрационный сигнал судна, посылаемый в систему геолокации, на переносной носитель и установили код на миниатюрный передатчик, который в свою очередь поместили в погружной буй, а буй соответственно опустили за борт на собственный якорь и заглубили, с целью затруднить визуальное обнаружение маячка случайными наблюдателями. Некоторым образом, все эти манипуляции чем-то по своей сути оказались схожи с происками злодея Кощея в русской народной сказке, помните конечно, который прятал свою смерть на конце иглы, иглу в яйцо, яйцо в утку, а утку в зайца. Заяц беременный уткой, вероятно печальной зрелище.
Однако наши герои после проведённых манипуляций сигнал на яхте отключили и теперь могли затеряться на просторах морей. Если чтение описания всего этого процесса стало для вас утомительным, то можете мне поверить, что в действительности Алекс и Аврора проделали все эти технические мероприятия быстро и слаженно. Если бы мы с вами, к примеру, увидели всё это действо со стороны, как случайные наблюдатели, то могли бы подумать, что это их рутинная работа, а буй опущенный командой за борт, мог быть ей полезен для изучения глубины дна или скорости течения.
После всех этих манипуляций молодая женщина пошла в свою каюту и переоделась в купальный костюм, а Алекс достал рабочий телефон и набрал московский номер:
– Как погода в столице, – спросил он абонента.
– У нас дожди и грозы, температура +23 по Цельсию, – назвал ему мужской голос кодовые слова.
– Мы на банке, готовы встречать пассажира, – сообщил Алекс в столицу.
– Я хочу чтобы с этого момента меня держали в курсе всего происходящего. Завтра вечером заберёте пассажира в порту Фира, на Сантарини. К вам едет «Студент», с ним будет важное отправление в порт назначения. Действуйте согласно инструкциям. Клиент ожидает в Палермо, – дал рекомендации к дальнейшим действиям московский куратор.
– Вас понял, действую по инструкции, – подтвердил Алекс. – какие-то дополнительные указания последуют?
– Ждём подтверждения перевода, после оформления заказа, – напомнил москвич.
То что Роберт передаёт с ними какой-то специальный груз, не стало новостью для Алекса, так в их работе иногда уже случалось. Но эти лишние контакты, которые не имели непосредственного отношения к выполняемому контракту связанному с экспроприацией яхты, не доставляли ему удовольствия, тем более такая работа отдельно не оплачивалась. «Мексиканец» никогда не интересовался кому и что отправляет их московский куратор и по договорённости ни при каких обстоятельствах не имел права вскрывать упаковку посылки, а в крайнем случае обязан был просто её уничтожить.
На палубе Аврора уже нежилась уютно устроившись на шезлонге, принимая солнечные ванны и демонстрируя проходящим мимо туристическим судам своё долгое и изящное тело в узком коралловом бикини. Перед молодой женщиной на подносе стояли фрукты и фужер мартини со льдом. Вид лазурного залива с туристическими яхтами уже красовался на её странице в Instagram и набирал оценки многочисленных подписчиков.
– Как прошёл разговор, – спросила она Алекса, – какие получил указания?
– Всё как всегда по плану. Ни здравствуйте, ни до свидания. Даже обидно немного, – усмехнулся «мексиканец», снимая на ходу спортивные брюки и рубашку. – Завтра встречаем «Студента», а сегодня только ты и море! – крикнул мужчина разбегаясь по корме и прыгая ласточкой в море, мощно и высоко взлетев над водой.
Аврора с лёгкой завистью посмотрела на его сильное, жёсткое тело и безотчётно покрылась мелкими мурашками желания. Она встряхнула прекрасными волосами, как будто отгоняя наваждение, сделала мелкий глоток из бокала и тоже ласточкой взвилась над бортом, почти без брызг вошла в воду и вынырнула уже далеко от яхты, рядом с Алексом. Быстро, рывком развернув к себе его смеющееся лицо, молодая женщина нежно обвилась вокруг «Мексиканца» и впилась губами в губы. И две тени стали тихо опускаться на белоснежное дно лагуны, пугая местных морских обитателей.
ГЛАВА 4. ОСТРОВ САНТАРИНИ, АЭРОПОРТ ФИРА
Перед обедом следующего дня яхта «Богемия» снялась с якоря и оставив на месте стоянки буй подающий сигнал GPS, пошла в сторону Греции к острову Сантарини, где причалила к пирсу в бухте у местного аэропорта Фира. Вечером того же дня к судну подъехал микроавтобус-такси из которого вышел худощавый молодой человек в бейсболке и очках, одетый в клетчатую рубашку и светлые джинсы, он вместе с водителем поднёс к яхте несколько довольно объёмных и увесистых сумок. Алекс Лисовский и Аврора встретили прибывшего как старого знакомого и после того, как молодой человек рассчитался с таксистом и тот уехал, они пожали друг другу руки и вместе прошли на яхту, где технику предоставили отдельную каюту. Специалист отправленный из Москвы, по прозвищу «Студент», уже ни в первый раз работал в команде с Алексом, являлся виртуозом в области применения новейших технологий широкой квалификации. В своё время в России он попал в поле зрение правоохранительных органов за хищение данных пользователей крупной букмекерской конторы и оказался завербован московским резидентом авантюристов. Молодая женщина стала накрывать на стол в кают-компании, а Алекс, расположившись тут же в кресле перед большой плазмой телевизора, принялся изучать поступившие документы на яхту-двойника. По документам яхта получила новое название «Элизабет», с местом регистрации на Багамских островах, королевской монархии, подданства его величества Елизаветы II, королевы Великобритании, но политически свободной и управляемой генерал-губернатором. Это группа островов находящихся недалеко от Флориды, севернее Кубы и Карибского моря, по юрисдикции регистрации получалось согласно поговорке подальше положишь, поближе возьмёшь. Здесь же в пакете документов находилась справка регистра о допуске судна к эксплуатации и страховка, а также договор аренды с неким американским судовладельцем.
– Как добрался? – спросил Алекс у вошедшего в кают-компанию «Студента», который успел принять душ и переодеться.
– Собирался как обычно быстро, как по тревоге, – ответил доброжелательный молодой человек. – Я скор на подъём. В дороге ни каких трудностей не возникло.
– Что привёз? – поинтересовался включая спортивный канал Лисовский. – Посмотрим «Зенит» – «Спартак», московское дерби? Ты не против?
– Я, к слову сказать, с детства за «Ливерпуль» болею, но конечно не против. Валяйте, – усмехнулся парень поправляя очки на переносице.
– А ты ещё тот хлюст. Что за них болеть то, за англичан, они и без твоих болячек всегда мозг вынесут! А ты вот за наших жилы порви, за корявеньких и кривоногеньких, да зато своих, – рассмеялся разливая виски по бокалам Алекс. – Аврора, захвати пожалуйста лёд, – крикнул он напарнице, выносившей из камбуза закуски и сервировавшую стол.
Молодая женщина проворно накрыла стол, компаньоны выпили за встречу и стали с удовольствием закусывать, охлаждённым жаренным палтусом со спаржей под сливочным соусом, свежим багетом, привезённым техником и маслинами с мягким сыром.
– Вам от Роберта передали сумку, которую встретят в Палермо. Больше мне по этому поводу ничего не известно, – сказал между перекусом техник. – Спасибо Аврора, очень вкусно.
Молодая женщина посмотрела в глаза «Студенту» и благодарно улыбнулась.
– Остальное всё стандартно, – продолжил приехавший, – сменим логотип на корме и на всех бирках, перебьём номера и поменяем регистрационные знаки, пропишем метки навигации и геолокации, почистим историю в компьютере и скачаем новую легенду за три прошедших года. Новый позывной в эфире. Всё как всегда.
– Гол! – закричал Алекс, вздёрнув вверх руки, – какой молодец Дзюба, кто бы подумал.
– А у меня папа за «Спартак» болел, – отозвалась Аврора, – всегда меня раньше брал на «Открытие Арену». Красные шарфы, кричалки. Как хорошо было жить с родителями. Как там Москва?
– Давно не были? – спросил сочувственно Студент.
– Давно, – ответила печально женщина, – только по Viber общаюсь иногда.
– Она не въездная, – пошутил Алекс, и увидев грустную улыбку женщины, подвинулся к ней и бережно обнял за плечи.
– Москва как всегда день ото дня хорошеет и дорожает, – отшутился Студент.
После ужина Алекс и Аврора вышли на пирс прогуляться перед сном. В субтропиках темнело рано и на бескрайнем, бесконечной глубины южном небе высыпали миллиарды звёзд и созвездий. В стороне заката мигал огнями снижающийся в сторону материка большой пассажирский лайнер. За горой, от местного аэропорта, доносилась джазовая музыка. На пирсе небольшой бухты, прямо у причала, оказалась пришвартована ещё одна большая яхта необычного серого цвета, с названием «Цветок лотоса», флаг на корме яхты развивался панамский. Какие-то люди похожие на латинос, человек пять, загружали на эту яхту провизию и носили какие-то ящики, с припаркованной у причала грузовой машины. Когда Алекс с Авророй проходили мимо них, высокий худощавый человек с кроткой бородкой и тонкими усами, в белой рубашке и тёмном костюме, командовавший погрузкой, что-то с издёвкой произнёс в адрес проходившей женщины по-испански, бесцеремонно осмотрев её оценивающим взглядом с головы до ног, а остальные грузчики похабно захохотали услышав видно его непристойную шутку. Когда Аврора повернулась в направлении оскорбившего её незнакомца, тот вынул из кармана пачку денег и потряс ей, приглашая женщину на их яхту. Его напарники ещё громче заржали. Но смех сразу прервался, как только Алекс молнией метнулся к незнакомцу и рывком развернув того спиной к себе, железной рукой сжал противнику горло. Человек с усами захрипел, а несколько членов его команды с криками кинулись на яхту и вскоре выскочили от туда с оружием, передёргивая затворы автоматов и готовые открыть огонь. Лисовский жестом убрал женщину за себя и ещё сильнее сжав горло противнику, приказал тому на испанском:
– Ели ты сейчас не уберёшь своих бешеных собак, я сломаю тебе кадык, – и в подтверждение серьёзности своих намерений ударил противника коленом в поясницу, от чего незнакомец обмяк и ещё сильнее захрипел, хватая судорожно ртом воздух и вынужден был сделать знак рукой своим людям отступить.
– Заводите мотор, – тихо, но твёрдо приказал Алекс Анжелике и выскочившему на причал на шум заварушки, вооружённому пистолетом «Студенту».
Аврора моментально оценив всю опасность ситуации бросилась к новоявленной «Элизабет», взлетела в рубку и завела мотор. А Студент убрал трап и встал на баке, держа на мушке незнакомцев.
– Я оставлю тебя на причале, под прицелом этого паренька, – прошептал на ухо латинос вкрадчивым голосом Алекс. – Не смотри на то, что он в очках. Поверь мне на слово, этот парень со ста шагов легко отстрелит твои яйца.
Группа вооружённых людей стояла чуть в стороне по причалу от своего главаря, готовая в любую удобную секунду открыть огонь. Когда Алекс отвязал конец от причальной кнехты и запрыгнул на отходящую в море яхту, главарь бандитов остался стоять не поднимая рук на краю пирса, под прицелом пистолета техника, злобно поплёвывая в воду. На причале началась суета, часть его людей кинулась на яхту бандитов, видимо подготавливая судно к погоне, другие остались сторожить груз на пирсе. Только главарь впился кровожадным взглядом в уходящие в тёмному горизонта огни яхты беглецов.
– Полный вперёд! – прокричал Авроре защитник. – Гаси сигнальные огни, пойдём по локатору.
Аврора плавно перевела рукоять консоли управления на себя, нарастив обороты двигателя и яхта задрав нос рванула по заливу, разрезая форштевнем пологие волны и петляя в ночи между больших и малых островов. К сожалению луна вошла в фазу полнолуния, а ночное небо оказалось безоблачным и выключенные ходовые огни и прожектора освещения не давали беглецам особого преимущества. И когда Алекс обнаружил по экрану локатора, что к ним быстро приближается лодка догоняющих, он включил прожектора, что бы зря не рисковать яхтой, опасаясь выскочить на скалистое мелководье.
– Видимо у них моторы намного мощнее наших, – с тревогой произнесла Аврора, посматривая иногда на приближающуюся к ним мигающую точку на мониторе.
– Как вы думаете, кто они такие, – спросил техник поднявшись в рубку, всё ещё держа в руке пистолет.
– Может быть пираты, может быть контрабандисты, но ещё те головорезы это точно. По лицам явные латиноамериканцы или колумбийцы, – ответил капитан. – что впрочем в данных обстоятельствах не имеет принципиальной разницы. Весь вопрос, как нам в этой ситуации сохранить яхту. Кстати, «Студент» тащи сюда сумку, которую мы должны передать в Палермо. Настало время посмотреть, стоит ли рисковать ради неё твоей жизнью или сразу выбросить за борт.
– Но ты же знаешь инструкции, мы не должны знакомится с содержимым посылки, это закон фирмы. – обеспокоено возразил молодой человек.
– В противном случае, мне придётся выбросить за бот тебя, – жёстко ответил Алекс, переглянувшись с встревоженной молодой женщиной.
– Препираться нет времени, у нас осталось минут десять, – подтвердила Аврора.
Пока техник приносил посылку, «мексиканец» достал из корабельного сейфа два пистолета и дополнительные магазины, и проверив наличие патронов в патроннике, передал один Авроре, а второй засунул за пояс своего ремня.
Большая сумка адресованная в Палермо оказалась очень тяжёлой и битком набитой пластиковыми контейнерами с сортированными по размеру мутными и полупрозрачными мелкими камушками, которые совершенно сначала не произвели впечатления на Аврору и «Студента».
– Ну, и что это за хрень? – удивился «Студент», увидев содержимое своей поклажи.
– На вскидку, ты держишь в руках десяток миллионов долларов, – уточнил прищурив глаза Алекс.
– Неужели необработанные алмазы, – догадался техник.
– И кого же теперь за борт? – улыбнувшись спросила у мужчин Аврора, с видимым интересом разглядывая драгоценности.
– Не думаю, что нам от этого стало легче. Размышлять откуда они у Роберта, нам уже не досуг, – констатировал Алекс, закрывая сумку на замки. – Считаете, что вы теперь должны фирме стоимость этого груза?
– Догоняют, – предупредил «Студент», оглянувшись назад.
– Я не могу устроить перестрелку и повредить яхту, это бы значило просто сорвать всю нашу операцию, – резюмировал Алекс. – Аврора, ты остаёшься на судне одна, идёшь к этому острову впереди, подходишь как можно ближе к берегу и бросаешь якорь. «Студент», ты сразу прыгаешь в воду и гребёшь на остров, потом созвонимся, телефон и оружие заверни в пакет на резинку.
– Я не могу вас бросить, – пытался пререкаться молодой человек, явно обидевшись на приказ старшего.
– Звезду героя хочешь посмертно? – иронически спросила его молодая женщина, исполняя приказ Алекса и направив судно к берегу. – Извини, за твои похороны нам контора не заплатила.
Тем временем «мексиканец» поместил сумку с содержимым в брезентовый мешок, предварительно засунув туда же большую бронзовую статуэтку Пегаса, стоявшую до этого на полке с каминными часами в кают-компании, потом привязал к получившемуся свёртку короткую веревку и поплавок из одной секции спасательного жилета, видимо рассчитывая, что тот уйдёт под воду. Затем Лисовский вышел на корму и как только яхта остановилась у берега и Аврора стравила якорь, «мексиканец» бросил сумку с импровизированным буем в сторону острова, дальше по ходу судна. Убедившись, что поплавок погрузился в воду, он туда же отправил и «Студента», который подгоняемый нарастающим завыванием мотора бандитов, рванул нервными саженками к ближайшему скалистому мысу. Ещё раз оглянувшись на техника, Алекс поднялся в рубку, оценил скорость приближающейся к ним яхты с вооружёнными людьми на баке, подбодрил Аврору и крепко её обняв на прощанье, спустился на палубу, откуда скрытно от бандитов, осторожно спустился в воду и притаился у борта.
Яхта латиноамериканцев, под улюлюканье и выстрелы в воздух, для оказания психологического давления на беглецов, пошла на абордаж, лихо заложив вираж и причалив ровно борт о борт с «Элизабет». Вооружённые люди перепрыгнули на судно беглецов, затем их яхта отвалила и осталась болтаться на волнах неподалёку. Возглавляемые главарём четверо бандитов осторожно обшарив судно, опасаясь сопротивления команды, держа автоматы на изготовку ворвались в рубку и застыли в её дверях обнаружив молодую женщину безмятежно сидевшую в кресле рулевого. Аврора слегка прищурившись лениво потягивала из запотевшего бокала мартини со льдом, в другой руке молодая женщина держала пистолет, наведя оружие на вошедших. Когда главарь растолкал столпившихся в дверях рубки бойцов и не хорошо улыбаясь прошёл вперёд, его остановил выстрел. Аврора, чтобы не повредить интерьер пальнула в открытый иллюминатор.