Читать книгу Три шага до чуда - Анна Безбрежная - Страница 1
ОглавлениеГлава 1
– Ни в кого я не превращусь! Я же вам сказала – я и есть сова, а не оборотень! – громко возмущался фамильяр сова Рина, а обступившие ее дети продолжали дергать за крылья и просить показать человеческую личину.
– Она действительно мой фамильяр. Рина всегда такая, – к толпе детишек подошла выручать своего фамильяра Анита Сандерс. Она попыталась объяснить маленьким оборотням, что не все имеют вторую личину, как у них в королевстве Арфаил.
– Ну вот, а мы-то думали Рина просто упрямится, – протянул мальчик лет восьми в костюме волка, и надул губы. – Тогда идем есть конфеты! – скомандовал он и толпа детей придворных замка королевской четы Деверелл побежали в зал, где для них проводили елку.
Маленькие оборотни в костюмах разных хищников сновали по всему дворцу, и радостно галдели, предвкушая сладости и развлечения. Они наряжались в костюмы не своих вторых ипостасей, а в другие, чтобы запутать друзей. А потом, те кто уже могут обращаться, в полночь покажут свои личины, и те, кто угадал их вторую сущность получат целую гору конфет.
– Они мне крыло ощипали, – жаловалась Рина, когда Анита уносила свою несносную птицу прочь.
– Ага, дала бы ты себя в обиду, – усмехнулась Анита. – И вообще, я тебя уже час ищу, нам же надо помочь Камилле. У нее сегодня важный день – последний этап отбора за сердце герцога Бертрама Аспенса.
– Ой, точно! Я же забыла, летим! – и Рина взмыла вверх, под высокий потолок зала, украшенный фресками. Громко захлопала крыльями и полетела вперед, задев крылом гирлянду со сверкающими магическими разноцветными огоньками. Дворец готовился к празднованию Нового года.
Еловые венки украшали стены, гирлянды подмигивали разноцветными огоньками, а в нишах окон, на рассыпанном искусственном снегу, стояли фигурки фей, гномов и единорогов.
Придворные дамы облачились в нарядные пышные платья, украсили волосы живыми цветами. Мужчины не отставали от слабого пола в желании произвести впечатлением. То и дело встречалась парадная военная форма и фраки.
Предвкушение волшебства и чудес витало в воздухе, а праздничный настрой передавался всем.
***
– Так, еще чуть-чуть корня мандрагоры и цветка бессмертника, и одна чешуйка василиска, – над котелком, что висел прямо в камине, вздымался густой пар, распространяя вокруг аромат травы после дождя и мшистого леса. Когда фрейлина королевы Селины – Камилла, добавила порошок цвета охры, по комнате разлился запах цедры лимона.
– Фу-у, – зажала носик королева Селина. – Что ты там такое готовишь? Хочешь герцога отравить, чтобы никому не достался? Меня сейчас стошнит от этого запаха.
– Тебя тошнит, подруга, не от запаха, а от того, что ты беременна. А аромат приятный, между прочим, – произнесла Анита, обмахиваясь веером из перьев страуса.
В комнате, где Камилла совершенствовала свои навыки зельевара, и готовилась к конкурсам для отбора, собрались три подруги детства: Селина Гилберт, теперь уже жена короля Реджинальда Деверелла, леди Анита Сандерс, недавно вышедшая замуж за принца Девида Сандерса и сама Камилла Бриард. Она участвовала уже целый месяц в отборе за сердце герцога, в которого влюбилась с первого взгляда.
– Да, – погладила уже довольно большой животик Селина, счастливо улыбаясь. – Реджинальд очень обрадовался, когда узнал, что я беременна и подарил мне дом на озере фей. Там чудесный климат и очень красиво, так что жду вас летом к себе, вы должны увидеть, какие там хороводы устраивают феи вечерами. А уж как поют! Заслушаешься.
– О, спасибо, подруга! Обязательно постараюсь приехать к тебе летом, – улыбнулась Анита.
– Мы этим феям сами покажем, как надо веселиться, – Камилла взяла за руки обеих подруг и рассмеялась.
– Я так скучала по вам, девочки! – произнесла Селина и девушки обнялись.
– А я? А как же я? – вклинилась в их кампанию Рина, и попыталась сесть на плечо Аните.
– И по тебе скучали тоже, конечно же, – Селина щелкнула фамильяра по клюву, на что тот фыркнул.
– А ты случайно тоже не беременна, Анита? – прищурившись, спросила Камилла. – Уж больно светишься?
– Нет пока. Мы с Девидом же поженились только полгода назад, и решили подождать с детьми до защиты моей магистерской диссертации, – ответила Анита, поправляя белокурые локоны, что растрепал ее фамильяр.
– Девочки! – воскликнула Камилла. – Этот Новый год будет самый лучший! Я чувствую!
– Конечно, мы же все вместе его отмечаем, – кивнула Селина и поправила пышный бант на платье своей фрейлины.
– И удача будет на твоей стороне, Камилла. Мы с тобой, подруга, – уверенно произнесла Анита.
– Конечно, будет! Мы не дадим каким-то там жабам победить в отборе. Ну, или превратим их в жаб, – заявила Рина, сидящая на столе и внимательно разглядывающая колбу с жидкостью ядовито-зеленого цвета.
– Рина, я честно буду соревноваться, – заявила Камилла и подошла к зелью, которое бурлило в котелке.
– Ну, твоя соперница, зато нет, – и Рина клювом оторвала от связки засушенных цветов один лепесток и бросила его в котел.
– Рина, стой! – закричала Анита и подбежала к вредному фамильяру.
– Отдай! Это же для отворотов! – Камилла была к сове ближе всего и поэтому успела вытащить лепесток из котла.
– Вот давай и отворотим твою соперницу от герцога, – настаивала Рина. – Твоя конкурентка заслуживает мсти! Ведь эта выхухоль вырвала тебе клок волос в предпоследнем туре.
– Ее вторая ипостась – выхухоль? – удивленно приподняла брови Анита.
– Да, нет, конечно, ее ипостась – лань. Моя соперница богатая и родовитая, – вздохнула Камилла.
– Камилла, ты тоже графиня и дошла до финала, победив двадцать конкурсанток. Тебе есть чем гордиться. – Селина положила руку на плечо фрейлины.