Woman in Battle Dress
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Antonio Benítez-Rojo. Woman in Battle Dress
Отрывок из книги
PRAISE FOR WOMAN IN BATTLE DRESS
“Woman in Battle Dress by Antonio Benítez-Rojo, which has been beautifully translated from the Spanish by Jessica Ernst Powell, is the extraordinary account of an extraordinary person. Benítez-Rojo blows great gusts of fascinating fictional wind onto the all but forgotten embers of the actual Henriette Faber, and this blazing tale of her adventures as a military surgeon and a husband and about a hundred other fascinating things is both something we want and need to hear.”––Laird Hunt, author of Neverhome
.....
“Of course, monsieur. You behavior was . . . Homeric,” I said, smitten, imagining him brandishing a sword, the walls of Troy in the background. Then he charmed me with a description of his fur collection, of how he carried them, rolled into bundles, everywhere he went.
“One day we’ll invade Russia, Henriette. If you’ll allow me, I’ll bring you a souvenir. What would you prefer, a cap made of ermine or of sable? And if one day we were to make it all the way to the jungles of Africa! Just imagine it! Panthers, leopards, tigers, lions . . . all at your feet, Henriette. Even rhinoceros horns and elephant tusks,” he added, laughing at his own mania for exotic animals. Hearing our laughter, Uncle Charles and Maryse turned around. I could see by their smiles that they approved of our budding relationship, and I was filled with joy.
.....