Мельник ностальгии (сборник)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Антонио Перейра Нобре. Мельник ностальгии (сборник)
ПОэтическое графство Антонио Нобре
Память
Антонио
Лузитания в Латинском квартале
1
2
3
Между Дору и Минью
Непорочная[1]
Песня о счастье. Идеал одного парижанина
Девушкам Коимбры[1]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Письмо Мануэлу[1]
Саудаде
Путешествия по моей земле
Чёрные фиги
Колокола
1
2
3
4
5
6
Полная луна
Под влиянием луны
Дон Неудачник
Моя трубка
Баллада о гробе
Красная лихорадка[42]
Закаты Франции
Наугад
У огня[1]
Луна ущербная
Всадники
Жизнь
Прощай! Во время грозы у побережья Англии
Литания
Разговор с сердцем
Мальчик и юноша
Сон Жуана
Сонеты
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Элегии
Тень
Бедная чахоточная
Святая Ирина (Что расцвела в Набансии в VII веке)
Похороны Офелии
На дороге в Бейру[54]
Труп
Какая-то старушка
1
2
3
Горести Анту
I. На отдыхе в одной деревне[1]
II. Несколькими месяцами позже, на одном кладбище
Примечания
Память
Антонио
Лузитания в Латиносом квартале
Непорочная
Девушкам Коимбры
Письмо Мануэлу
Путешествия по моей земле
Дон Неудачник
Моя трубка
У огня
Прощай
На Дороге в Бейру
Труп
Какая-то старушка
Горести Анту
Отрывок из книги
Антонио Перейра Нобре (1867–1900) – один из лучших португальских поэтов, которого высоко ценили Фернандо Пессоа и Марио де Са-Карнейро, назвавший Нобре в своём стихотворении «владетелем башни из слоновой кости»; поэт, чьи стихи знали наизусть многие португальцы, чувствуя в них саму душу Португалии – сейчас известен далеко не всем даже на своей родине… В России же до недавнего времени его могли прочесть только в подлиннике. Перед вами – впервые переведённая на русский язык единственная книга большого португальского поэта.
Нобре – поэт конца XIX века, эпохи расцвета символизма в поэзии. Во многих биографических заметках в печатных и виртуальных португальских источниках Нобре называют символистом, поэтом ностальгии, способствовавшим пробуждению чувства национального самосознания. Без сомнения в творчестве этого поэта, особенно в его ранних стихах, можно проследить влияние и символизма, и декадентства, и ультра-романтизма. В письмах друзьям он восхищался творчеством представителей парнасской школы французской поэзии: Теофилем Готье, Сюлли-Прюдомом, Теодором де Банвилем, ему, по собственному признанию, близко мироощущение символиста Поля-Мари Верлена, в его письмах часто упоминается имя Шарля Бодлера. Однако отнести Нобре к какой-то одной поэтической школе сложно.
.....
Всего, кроме двух прижизненных изданий книги «В одиночестве», у Антонио Нобре вышли два посмертных сборника стихов: «Прощания» в 1902 г. и «Первые стихи» в 1921. «Первые стихи» включали 86 стихотворений, из которых 34 были сонетами. В этих вещах уже появились все темы, впоследствии развитые поэтом в книге «В одиночестве»: любовь к морю; стройные облики английских «мисс»; Смерть – вечная и неумолимая жница; ноты искренней нежности и сострадания к больным и униженным; некоторые мрачные эксцентричности в духе Бодлера.
Но в первых стихах ещё нет других важных и оригинальных черт поэтической палитры Нобре: эстетического, любовного и ностальгического переосмысления всего, что является португальским, отождествления души художника, её различных состояний с родными пейзажами.
.....