Настоящий британский детектив
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Артур Конан Дойл. Настоящий британский детектив
Чарльз Диккенс. 1812–1870
Пойман с поличным
Артур Конан Дойл. 1859–1930
Этюд в багровых тонах
Часть I
Глава 1. Мистер Шерлок Холмс
Глава 2. Искусство дедукции
Глава 3. Тайна Лористон-Гарденс
Глава 4. Что рассказал Джон Ранс
Глава 5. К нам приходят по объявлению
Глава 6. Тобиас Грегсон показывает, на что он способен
Глава 7. Свет во тьме
Часть II. Страна святых
Глава 1. На Великой соляной равнине
Глава 2. Цветок Юты
Глава 3. Джон Ферриер говорит с Пророком
Глава 4. Побег
Глава 5. Ангелы-мстители
Глава 6. Продолжение воспоминаний доктора Джона Уотсона
Глава 7. Заключение
Приключение «Скандал в Богемии»
Гилберт Кит Честертон. 1874–1936
Странные шаги
Грехи князя Сарадина
Невидимка
Воскресение отца Брауна
Убийство на скорую руку
Преступление коммуниста
Отрывок из книги
Почти всем нам доводилось наблюдать романтические истории, происходившие в действительности. В качестве директора Конторы страхования жизни мне за последние тридцать лет пришлось, вероятно, чаще других людей наблюдать романтические истории, хотя на первый взгляд моя профессия, казалось бы, и не благоприятствует этому.
Теперь я удалился от дел, живу на покое и поэтому располагаю возможностью, которой был раньше лишен, обдумывать на досуге свои наблюдения. Должен заметить, что мое прошлое теперь кажется мне более интересным, чем в те времена, когда оно было для меня настоящим. Ведь я, можно сказать, вернулся домой после спектакля и теперь, когда занавес опустился, могу спокойно вспоминать все эпизоды драмы, – мне не мешают яркий свет, толкотня и суета театра.
.....
Пока он говорил, Беквит налил полный стакан коньяку. И вдруг он выплеснул напиток Слинктону в лицо, потом швырнул в него стаканом. Слинктон, ослепленный, закрыл лицо руками, – стекло порезало ему лоб. На шум в комнату вошел четвертый человек. Он закрыл за собой дверь и стал спиной к ней; это был очень степенный, но очень сметливый на вид человек, седой и слегка прихрамывающий.
Слинктон выхватил носовой платок и приложил его к глазам, чтобы успокоить боль, потом вытер кровь со лба. Он долго возился с этим, и я увидел, как за это время с ним произошла огромная перемена, вызванная переменой в Беквите, – ведь тот перестал задыхаться и дрожать, сел прямо и уже не спускал с него глаз. Никогда в жизни не видел я, чтобы чье-нибудь лицо дышало таким отвращением и решимостью, как лицо Беквита в эту минуту.
.....