Ühises hoovuses

Ühises hoovuses
Автор книги: id книги: 1096679     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 992,13 руб.     (9,69$) Читать книгу Купить и читать книгу Электронная книга Жанр: Биографии и Мемуары Правообладатель и/или издательство: Eesti digiraamatute keskus OU Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9789949673100 Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Arvo Valton (snd 1935) portreteerib raamatus „Ühises hoovuses“ seitsetkümmet viit eesti kirjanikku ja kirjandustegelast, ning oma eeskujude, sõprade ja kolleegide kaudu ka iseennast. Need portreed on ausad, harivad ja rohkete huvitavate detailidega. Koloriidi neile lugudele annab Elu ise – Valtoni ja tema pere küüditamine, kirjanikutöö nõukogude tsensuuri pihtide vahel, soome-ugri asja ajamine taasiseseisvunud Eestis. Lugude sagedaseks tegevuspaigaks on kirjanike liit ja Tallinnfilm. Et Valtoni juured ulatuvad Hiiumaale, on raamatus ka tubli annus hiiu huumorit. „Kirjanikud omavahel“ on raamatusari, milles kümme eesti kirjanikku kirjeldavad olnud ja olevat kirjanduselu loojate omavaheliste suhete kaudu. See on sari andekatest ja omanäolistest Eesti inimestest. Huvitavad isiksused, kes on aegade jooksul omavahel põrkunud, armastanud, vihanud ja leppinud. Erakud ja suhtlejad, riigimehed ja katlakütjad, loojad ja nende muusad, kostitajad ja külalised, aga kõik ka kirjanikud, kelle sõna kõlab luules ja proosas.

Оглавление

Arvo Valton. Ühises hoovuses

SISSEJUHATUS

ANDRES SAAL. 1861–1931

ERNST ENNO. 1875–1934

FRIEDEBERT TUGLAS. 1886–1971

JOHANNES SEMPER. 1892–1970

ALBERT KIVIKAS. 1898–1978

ERNI KRUSTEN. 1900–1984

ANTON VAARANDI. 1901–1979

MART RAUD. 1903–1980

RUDOLF SIRGE. 1904–1970

PEETER LINDSAAR. 1906–1990

BETTI ALVER. 1906–1989

UKU MASING. 1909–1985

BERNARD KANGRO. 1910–1994

AADU HINT. 1910–1989

HERMAN SERGO. 1911–1989

KARL RISTIKIVI. 1912–1977

SALME EKBAUM. 1912–1995

ARVO MÄGI. 1913–2004

ALEKSANDER KURTNA. 1914–1983

PAUL KUUSBERG. 1916–2003

JAAN KROSS. 1920–2007

ILMAR MIKIVER. 1920–2010

LEMBIT REMMELGAS. 1921–1992

KALJU LEPIK. 1920–1999

HARALD SUISLEPP. 1921–2000

ILMAR LAABAN. 1921–2000

VILLEM GROSS. 1922–2001

JUHAN SMUUL. 1922–1971

LILLI PROMET. 1922–2007

HARRI JÕGISALU. 1922–2014

VELLO SALO. 1925

HANS LUIK. 1927–2017

VAHUR LINNUSTE. 1925

AIN KAALEP. 1926

LEMBE HIEDEL. 1926–2004

EDVIN HIEDEL. 1930–2012

HEINO KIIK. 1927–2013

IVAR IVASK. 1927–1992

ENO RAUD. 1928–1996

LENNART MERI. 1929–2006

MAIE KALDA. 1929–2013

OLAF UTT. 1929–2016

VLADIMIR BEEKMAN. 1929–2009

HELLAR GRABBI. 1929

OSKAR KRUUS. 1929–2007

ERIK PÜVI. 1931–1976

JAAN PUHVEL. 1932

ENN VETEMAA. 1936–2017

MATS TRAAT. 1936

ENN SOOSAAR. 1937–2010

LINNART MÄLL. 1938–2010

REIN SALURI. 1939

IVO ILISTE. 1935–2002

HANDO RUNNEL. 1938

VAINO VAHING. 1940–2008

ÜLO TUULIK. 1940

ANDRES EHIN. 1940–2011

PÄRT LIAS. 1940–2006

JAAN KAPLINSKI. 1941

JÜRI KURMAN. 1942–1994

PAUL-EERIK RUMMO. 1942

VALENTIN KUIK. 1943

TEET KALLAS. 1943

MATI UNT. 1944–2005

ASTA PÕLDMÄE. 1944

MAIMU BERG. 1945

ALEKSEI TUROVSKI. 1946

OLEV REMSU. 1947

JUHAN VIIDING. 1948–1995

SIRJE KIIN. 1949

MARI VALLISOO. 1950–2013

AADO LINTROP. 1956

EVA TOULOUZE. 1956

ANDRUS KIVIRÄHK. 1970

KRISTIINA EHIN. 1977

ARVO VALTON. 1935

Отрывок из книги

Loomulikult pole ma selle olulise eesti kirjanikuga isiklikult kohtunud, sest sündisin neli aastat pärast tema surma. Aga ta on mulle olnud mu noorusaastatel oluliseks kirjanikuks ja küllap tohiksin öelda, et minu eestimeelsuse üheks kujundajaks.

On lausa kummaline, et nüüd, mil kirjastatakse nii palju endisaegset kirjavara, pole ma tema teoste kordustrükkidest midagi kuulnud. Võimalik jah, et need mind teismelise eas mõjutanud lood on kirjanduslikult abituvõitu, aga ka üsna lapsikuid ja konarliku sõnastusega teoseid on siin viimastel aastatel taas välja antud.

.....

Minu mälestustes ta igatahes elab.

Aastaid hiljem koostasime ungarlase Jànos Pusztay initsiatiivil kirjastatava antoloogia, mis pidi sisaldama kõikides soome-ugri keeltes kirjutatud kahtteist kauneimat luuletust ja need pidid saama tõlgitud kõikidesse teistesse soome-ugri keeltesse. Tõsi, projekt päris sajaprotsendiliselt ei õnnestunud, sest mitte kõigis keeltes ei leidunud pädevaid tõlkijaid. Valiku tegid oma kirjanduse asjatundjad. Eesti valiku pidin tegema mina, ehkki meil oli kindlasti paremaid asjatundjaid, kuid soome-ugri maailmas tunti mind kui paljude soome-ugri luuletuste tõlkijat ning ka reaaluste tõlgete tegijat paljudest eesti luuletustest hõimurahva keeltesse tõlkijate jaoks.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Ühises hoovuses
Подняться наверх