Benign Stupors: A Study of a New Manic-Depressive Reaction Type
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
August Hoch. Benign Stupors: A Study of a New Manic-Depressive Reaction Type
Benign Stupors: A Study of a New Manic-Depressive Reaction Type
Table of Contents
CHAPTER I. INTRODUCTION AND TYPICAL CASES OF DEEP STUPOR
Footnotes
CHAPTER II. THE PARTIAL STUPOR REACTIONS
CHAPTER III. SUICIDAL CASES
CHAPTER IV. THE INTERFERENCES WITH THE INTELLECTUAL PROCESSES
1. Information Derived from the Patient's Retrospective Account
2. Information Derived from Direct Observation
Summary
Footnotes
CHAPTER V. THE IDEATIONAL CONTENT OF THE STUPOR
Footnotes
CHAPTER VI. AFFECT
CHAPTER VII. INACTIVITY, NEGATIVISM AND CATALEPSY
CHAPTER VIII. SPECIAL CASES: RELATIONSHIP OF STUPOR TO OTHER REACTIONS
Footnotes
CHAPTER IX. THE PHYSICAL MANIFESTATIONS OF STUPOR
Footnotes
CHAPTER X. PSYCHOLOGICAL EXPLANATION OF THE STUPOR REACTION
Footnotes
CHAPTER XI. MALIGNANT STUPORS
CHAPTER XII. DIAGNOSIS OF STUPOR
CHAPTER XIII. TREATMENT OF STUPOR
CHAPTER XIV. SUMMARY OF THE STUPOR REACTION
Footnotes
CHAPTER XV. THE LITERATURE OF STUPOR[C]
Footnotes
INDEX
Отрывок из книги
August Hoch
Published by Good Press, 2021
.....
3. Then she improved markedly and began to work, looked after herself in a natural way, spoke freely, was entirely oriented and her mood generally presented nothing striking. But her mental attitude was still peculiar when she was questioned. She seemed somewhat inattentive, sulky, sneering. Thus, when asked why she was here, she said, "You will have to ask those who brought me here."
She denied ever having been pregnant, said the nurses on the ward had spoken of her having had a child and that they had showed her a child (one was born on that ward about August, 1903) but that it was not hers. She thought it was wrong for the nurses to speak on the ward of her having been pregnant. Again questioned about her marriage, she first said she had not been married, again that she was married "a year ago" (was in the hospital then). Again she spoke of her husband as her "gentleman friend," claimed she called herself Mary M. (maiden name) until a girl friend wrote her a letter addressed to Mrs. F. From then on, she called herself by her married name. But she thought that probably they sometimes spoke of her marriage in fun. If she were Mrs. F. she would be living in Mr. F.'s house.
.....