Книгу можно рассматривать и как совершенно самостоятельное произведение, и как четвёртую часть романа о римском императоре Филиппе Арабе, первом этническом арабе на троне Римской империи. Для тех, кто не только обожает копаться в анналах и на скрижалях истории Древнего Рима, но и любит рассматривать историю дней вчерашних как аналогию дней сегодняшних (впрочем, и наоборот).
Оглавление
Айдас Сабаляускас. Три дня из жизни Филиппа Араба, императора Рима. День третий. Будущее
В частной бане
Снова грёзы и иллюзии
Почитание памяти отца
Миражи – это наша жизнь: Филиппополь вместо Шахбы
Варварская напасть. Карпы
Мифы прошлого
Всё смешалось в доме Облонских в кучу: и кони, и люди
Лаконик-судаторий
Обнуление
Традиции и массаж
С места – в карьеру до небес
Самозванцы
В преддверии Секулярных игр-1
В преддверии Секулярных игр-2
Тысячелетний Рим. Секулярные игры
«Я гимны прежние пою…»
Колизей и трон-автоматон
Трон-автоматон. Полёты во сне, не наяву
Разве это праздник жизни?
Крещение
Вторжение варваров
Неудачное отречение
Лиха беда начало
Узурпатор или легитимный император?
«Твой сын – святой Квирин…», или Sic transit gloria mundi
Послесловие. О чём я думал, когда писал Филиппа Араба
Отрывок из книги
«Когда бы вишен дивные цветы
Средь распростёртых гор всегда благоухали
.....
На голове Отацилии – тоже корона из червонного золота, но размером (а значит, и рангом) всё же поменьше, нежели на макушке её мужа. И фасон другой – девочковый.
У эйфории, исступления и упоения, как и у страха, глаза велики: теперь даже императору внезапно чудится, что его императрица уже не только вровень с ним, но и на голову выше. А сенаторы вообще куда-то под потолок заглядывают, чтобы лучше разглядеть женские черты лица (словно видят впервые… впрочем, подавляющее большинство и действительно никогда её прежде не видывало).