Недуг
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Отрывок из книги
В данном рассказе говорится о состоянии тяжело больного человека – Системной красной волчанкой, об ее отношении к окружающим близким, а также о ее психическом здоровье в состоянии депрессии. Здесь ярко описывается грамотность ее лечащих врачей, об их отношении к больной. Рассказ основан на реальных событиях. Имена действующих лиц изменены. Рассказ ведется от второго лица. Данный рассказ является кратким переводом на русский язык произведения автора на казахском языке «Дерт». Перевод автора.
В 1997 году, осенью, моя тетя, ее зовут Бахыт Мадимовна, рано утром вышла из дома и направилась к автобусной остановке. Она преподавала в музыкальном колледже им. Канабека Байсеитова. На остановке уже было много людей. Подъехал №8 автобус и большинство здесь стоящих людей ринулись к автобусу. Тетя Бахыт была среднего роста, легка на подъем, сама не заметила как с этим потоком оказалась внутри автобуса. Здание музыкального колледжа находилось в центре города. Здесь она преподавала музыкально-теоретические предметы студентам народного отделения колледжа, обучающихся на родном казахском языке. К музыкально-теоретическим дисциплинам относятся – теория музыки, сольфеджио, гармония, музыкальные литературы (казахская, русская, зарубежная и советская). После того, как наша страна стала Независимой Республикой, в высших и средних учебных заведениях начали открываться группы обучающиеся на национальном языке. Ребятам, которые закончили казахские средние школы это решение правительства было кстати, особенно ребятам приехавшим из сельской местности и переехавшим из Монголии и Китая. Поэтому, создания казахских групп в учебных заведениях является радостным событием для большинства людей республики.
.....
– Ладно, я понял… – буркнул он под нос и сел на место.
– Можно я отвечу на этот вопрос? – подняла руку Каракоз. Апай удовлетворила ее желание. – Основной звук тональности называется – тоникой, и обозначается буквой – Т или римской цифрой – I.
.....