Война волка
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Бернард Корнуэлл. Война волка
Географические названия
Часть первая. Дикие земли
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Часть вторая. Праздник Эостры
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Часть третья. Крепость Орла
Глава девятая
Глава десятая
Глава одиннадцатая
Глава двенадцатая
Историческая справка
Отрывок из книги
Написание географических наименований в англосаксонской Англии отличалось разночтениями, к тому же существовали разные варианты названий одних и тех же мест. Например, Лондон в различных источниках называется Лундонией, Лунденбергом, Лунденном, Лунденом, Лунденвиком, Лунденкестером и Лундресом.
Без сомнения, у читателей есть свои любимые варианты в том списке, который я привожу ниже. Но я принимаю написание, предложенное «Оксфордским» или «Кембриджским словарем английских географических названий» для эпохи ближайшей или включающей время правления Альфреда – 871–899 годы н. э. Но даже такое решение не гарантирует от ошибок. Название острова Хайлинга в 956 году писалось и «Хейлинсиге», и «Хаэглингейгге». Сам я тоже не был слишком последователен, используя современную форму «Нортумбрия» вместо «Нортхюмбралонд», тем самым избегая намека на то, что границы древнего королевства могли совпадать с границами современного графства.
.....
И поэтому я сказал Финану, чтобы он оставался с наружной стороны арены, объяснил, что ему следует делать там, а потом поднялся по лестнице вслед за принцем.
– Бросайте оружие! – крикнул Этельстан, обращаясь к людям на арене. – И опускайтесь на колени!
.....