История молодой девушки
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Бернардин Рибейру. История молодой девушки
Герменевтика «Истории молодой девушки» Бернардина Рибейру
Часть I
Глава I
Глава II. В которой девица продолжает свою историю
Глава III. О том, как дама рассказывает девице о своем приезде в эти края
Глава IV. О том, что дама поведала девице
Глава V. О том, что Ламентор претерпел там, где причалил его корабль, его поединке с рыцарем, охранявшим мост, и прочих происшествиях
Глава VI. В которой объясняется, почему рыцарь охранял переправу, и рассказывается, как туда явилась его сестра
Глава VII. О том, как после отъезда сестры рыцаря Ламентор заявил, что ему нравится эта земля, и приказал остановиться здесь для ночлега
Глава VIII. О том, как у Белизы начались роды, и, родив ребенка, она умерла
Глава IX. О том, как Аония оплакивала свою сестру Белизу
Глава X. О том, как Нарбиндел, приехавший сразиться с охранявшим переправу рыцарем, услышав плач, доносившийся из Ламенторова шатра, вошел туда, дабы утешить плачущих
Глава XI. О том, как была погребена Белиза, и о плаче над ней Ламентора
Глава XII. О том, что приключилось с вышедшим из шатра рыцарем, сраженным красотою Аонии
Глава XIII. В которой рассказывается, кто такая Акелизия и что произошло между рыцарем и его оруженосцем
Глава XIV. О том, как после того, как оруженосец его покинул, рыцарь решил изменить свое имя
Глава XV. О том, как Бимардер узнал от слуги Ламентора, что тот приказал выстроить себе в этих местах дворец, и о том, как ему явилась тень
Глава XVI. О том, как Бимардер, размышляя о происшедшем, вдруг увидел своего коня, убегавшего от гнавшихся за ним волков
Глава XVII. О том, как Бимардер нанялся в помощники к старому пастуху и о беседе девицы с дамой
Глава XVIII. О том, как няня рассказала Аонии о песне Бимардера
Глава XIX. О том, как няня рассказывает Аонии о занятиях пастуха, певшего песню
Глава XX. О сражении двух быков и о том, как Бимардер на глазах Аонии убил чужого быка
Глава XXI. О том, как Бимардер увиделся с Аонией
Глава XXII. О том, как Бимардер взобрался к окну в комнате Аонии и услышал, что говорит няня
Глава XXIII. О совете, который няня дала Аонии, заподозрив, что та влюблена
Глава XXIV. В которой рассказывается, что еще произошло с няней, Аонией и Бимардером
Глава XXV. О том, что говорил Бимардер Аонии через слуховое окно
Глава XXVI. О том, как Бимардер заснул у слухового окна и во сне свалился наземь
Глава XXVII. О том, как няня услышала ночью шум от падения Бимардера и что она по этому поводу предприняла днем
Глава XXVIII. О том, как, пока Бимардер выздоравливал, Аония нашла способ с ним увидеться
Глава XXIX. О том, как Ламентор выдал Аонию замуж за сына одного здешнего рыцаря, и о советах, которые в связи с этим дала ей Инеш
Глава XXX. О том, как Филену, муж Аонии, поспешил увезти ее из дома Ламентора под большой охраной
Глава XXXI. В которой говорится, как страдала вышедшая замуж Аония
Часть II
Глава I. О том, как король узнал о красоте сеньоры Аримы и попросил Ламентора отправить ее ко двору, чтобы состоять при королеве
Глава II. О большом горе, которое испытывал Ламентор при разлуке с Аримой
Глава III. В которой Ламентор продолжает разговаривать с Аримой
Глава IV. О том, как Арима была принята при дворе и как в нее влюбился Авалор
Глава V. В которой рассказывается об обездоленной девице, за которой поначалу ухаживал Авалор, и о прочих происшествиях
Глава VI. В которой Авалор продолжает свои размышления
Глава VII. О том, как Авалор пребывал в этих думах, пока с ним не заговорил его друг-рыцарь
Глава VIII. О разговоре Авалора с Аримой после его возвращения ко двору
Глава IX. О том, как Авалор упал во дворце, и о том, как это было истолковано одной дамой
Глава X. О том, что еще услышал Авалор от своей приятельницы
Глава XI. О том, как отец Аримы приказал ей вернуться домой и как вслед за ней исчез и Авалор
Глава XII. О великих приключениях, постигших сеньора Авалора после того, как он сел на ладью, не зная, где ей суждено причалить
Глава XIII. О том, что услышал Авалор от говорившей с ним тени, и о том, что он ей ответил
Глава XIV. О том, как Авалор путешествовал в той земле, где оказался, и встретил девицу, привязанную к дереву, которую освободил
Глава XV. О том, как девица рассказывает свою историю, объясняя Авалору причины своих злоключений
Глава XVI. О том, как Авалор не хотел выполнять эту просьбу и уклоняться от ранее избранного пути, и о прочем, о чем он просил рассказать ему девицу, из-за которой ему предстояло выйти на поединок
Глава XVII. О том, как Авалор отбыл вместе с девицей в замок, где должен был произойти поединок
Глава XVIII. О словах, которые Авалор сказал привезенной им в замок девице
Глава XIX. О разговоре Авалора с хозяином замка
Глава XX. О том, как Авалор и благородная девица направились в замок, и о поединке между Авалором и Донанфером
Глава XXI. О том, как Авалор уговорил госпожу Зиселию не мстить Олании, а отпустить ее из замка
Глава XXII. О том, как Авалор покинул дом побежденного рыцаря и, присев отдохнуть у источника, услышал доносившийся из глубины голос Аримы, и о печали, вызванной ее словами
Глава XXIII. О том, как Авалор, отъехав от источника и предаваясь своей печали, нашел среди деревьев рвущую на себе волосы девицу и пришел ей на помощь
Глава XXIV. О том, что Авалор и девушка претерпели на своем дальнейшем пути
Глава XXV. В котором дама ушедших времен, продолжая свою историю, рассказывает девице о себе
Глава XXVI. О том, как когда Нарбиндел и его друг Тажбиан находились в замке почтенной дамы, к ним прибыл отец Белизы просить помощи и защиты от напавшего на него рыцаря, и о том, что еще произошло по пути, пока они не прибыли туда, где находился Ламентор
Глава XXVII. О том, что пережила Белиза вначале во власти Фамбударана, а потом после побега из его замка
Глава XXVIII. О том, что случилось с Ламентором, отправившимся освобождать Белизу, и о других происшествиях
Глава XXIX. О том, как Ламентор в поисках госпожи Белизы встретил двух рыцарей с девицей, которую они насильственно везли за собою, и о жестокой битве, происшедшей между ними
Глава XXX. О том, на что решился Фамбударан после того, как Белиза исчезла из его замка
Глава XXXI. О поединке между Фамбудараном и рыцарем Орла из-за Фартазии, сестры Фамбударана
Глава XXXII. Которая объясняет, что случилось с Бимардером после того, как Аония уехала со своим мужем Орфилену
Глава XXXIII. О том, как Бимардеру приснилось, что на Аонию набросился лев и он стал с ним бороться
Глава XXXIV. О том, как Бимардер, ища средства помочь своему горю, встречает отшельника
Глава XXXV. О том, что произошло между Бимардером и отшельником, и том, что Бимардер рассказал о себе
Глава XXXVI. О том, как Бимардер решил пожить у отшельника, чтобы излечиться от своего горя
Глава XXXVII. О том, как Бимардер вышел из часовни, где была похоронена Белиза, и расположился вблизи нее под деревьями
Глава XXXVIII. О том, как Гудиву, выйдя на охоту, встретился с Бимардером в тени деревьев у часовни, в которой была похоронена Белиза
Глава XXXIX. О том, как Бимардер проводил время в созерцании соловьев
Глава XL. О том, как Бимардер покончил бы с собой, если бы этого вовремя не предотвратил отшельник
Глава XLI. О том, как девица просила даму продолжить свой рассказ и о том, что претерпели Круэлсия и ее сестра Ромабиза
Глава XLII. О том, как паж-оруженосец по воле Круэлсии отправился на поиски Нарбиндела, а Ромабиза – Тажбиана
Глава XLIII. О том, что предприняла Круэлсия после ухода сестры, и как она вновь отправила пажа на поиски Нарбиндела
Глава XLIV. О том, как паж в поисках Бимардера встретился с Инеш, служанкой Аонии, и о том, что с ним произошло
Глава XLV. О том, как Инеш, расставшись с пажом, рассказала Аонии о том, что произошло
Глава XLVI. О великих неожиданностях, обрушившихся на Круэлсию и ее мать в связи с тем, что они узнали о Нарбинделе
Глава XLVII. О том, как паж разыскал Бимардера, и о сражении его и Гудиву с дикарями
Глава XLVIII. О том, что случилось с Аонией после встречи с Бимардером и как их убил ее муж Орфилену, также нашедший смерть от рук Бимардера
Глава XLIX. О том, как отшельник и его племянник узнали о гибели Аонии и Бимардера и проводили их в последний путь
Глава L. О том, как паж доставил известие о гибели Бимардера своей госпоже Круэлсии в монастырь, где она обитала
Глава LI. О том, как Ромабиза в поисках Тажбиана подошла к замку и увидела двух рыцарей, сражавшихся у его ворот, и о том, что еще с ней произошло
Глава LII. О том, как Ромабиза, узнав в предательски плененном рыцаре Тажбиана, стала искать, кто бы его освободил
Глава LIII. В которой объясняется, кто такой Ламбертеу и почему он сражался со всеми проезжающими мимо рыцарями
Глава LIV. О том, как Ромабиза просила у Ламентора помощи в освобождении Тажбиана
Глава LV. О том, что Ламентор рассказал Ромабизе
Глава LVI. О том, как Ламентор по просьбе Ромабизы, чтобы освободить Тажбиана, бился на поединке с рыцарем ноготков
Глава LVII. О том, как Ламентор умер от ран, нанесенных рыцарем чертополоха
Глава LVIII. О том, как после смерти Ламентора Тажбиан женился на Ромабизе, а Женау – на Лурибайне
Комментарии
Отрывок из книги
Одной из величайших загадок, волшебным очарованием португальской литературы, неповторимым свидетельством ее приобщения к литературе мировой является психологический роман Бернардина Рибейру «История молодой девушки».
Видный исследователь творчества Б. Рибейру Антониу Салгаду Жуниор озаглавил свою знаменитую работу об «Истории молодой девушки» «"Молодая девушка" и сентиментальный роман эпохи Возрождения» (Авейру, 1940).[1]
.....
Для понимания места романа Бернардина в истории португальской литературы необходимо соотнести его не столько с развитием идей гностицизма в той или иной форме (каббалистика, учение катаров и т. д.), сколько с динамикой прежде всего рыцарской, а отчасти и буколической литературы в Португалии.
Уже в XIV в. в Португалии были хорошо известны рыцарские романы бретонского цикла, прежде всего роман «Поиски святого Грааля», дошедший до нас в списках XV в. Популярность его дошла до того, что участники войны за независимость от Кастилии в 1383–1385 гг., в том числе португальский король Жуан I и главнокомандующий Нуну Алвареш Перейра, называли себя именами его героев. Португальский текст этого романа «является самым старым примером художественной прозы на португальском языке, хотя и переводной».[47] Сюжет романа включает в себя поиски святого Грааля и гибель короля Артура и его государства. Долгое время автором романа несправедливо считался Робер де Борон.
.....