Избранное. Аргонавты западной части Тихого океана
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Бронислав Малиновский. Избранное. Аргонавты западной части Тихого океана
Джеймс Дж. Фрэзер. Предисловие
Вступительное слово автора
Благодарности
Заметки о произношении
Введение. Предмет, метод и сфера этого исследования
I
II
III
IV
V
VI
Хронологический список связанных с кула событий, свидетелем которых был автор
VII
VIII
IX
Глава I. Страна и обитатели региона кула
I
II
III
IV
V
Глава II. Туземцы Тробрианских островов
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
Глава III. Сущность кула
I
II
III
IV
V
VI
Глава IV. Лодки и плавание
I
II
III
А. Социальная организация труда при постройке лодки
IV. В. Социология собственности на лодку
V. С. Социальное разделение функций в подборе членов экипажа и в мореплавании
Глава V. Обрядовое строительство вага (waga)
I
II
Заклинание Вабуси Токвай
Заклинание Кайомва’у
Заклинание Кайгагабиле
Заклинание Капитунена Дуку
Заклинание лигогу
III
Заклинание Вайуго
IV
Глава VI. Спуск лодки на воду и церемониальные визиты. Племенное хозяйство на Тробрианских островах
I
II
III
IV
V
VI
Перечень даров, видов оплат и торговых сделок
VII
Глава VII. Отправление в заморскую экспедицию
Заклинание Йаварапу
Заклятье Сулумвойа[61]
Заклинание Каймвалойо
Заклинание Лилава
Заклинание Гебобо
Глава VIII. Первая стоянка флота на Мува
I
II
III
Заклинание Кадумийала
Заклинание Бисила
Заклинание Кайикуна Вева
Глава IX. Плавание через морской рукав Пилолу
I
II
III
IV
Глава X. Рассказ о крушении лодки
I
II
III
Гийорокайва 1 (Леййа Кайга’у)
Гийорокайва 2 (Пвака Кайга’у)
Гийотанава 1 (Дакуна Кайга’у)
Гийотанава 2
IV
Рассказ о крушении лодки и спасении экипажа
V
Заклинание кайтариа
Миф Токулубвайдога
Кайга’у Токулубвайдога
Глава XI. На островах Амфлетт. Социология кула
I
II
III
IV
Глава XII. На Тевара и Санароа. Мифология кула
I
Рассказ Гумагабу
II
III
IV
Миф о летающей лодке из Кудайури
V
Рассказ о Касабвайбвайрета и Гумакаракедакеда
VI
VII
VIII
Миф об Ату’а’ине, Атурамо’а и Синатемубадийе’и
Глава XIII. На берегу Сарубвойна
I
Заклинание Кайкакайа
Заклинание Тало
Заклинание Та’уйа (сигнальной раковины)
II
Кайикуна Табуйо
Каваликулику
Кайтавилена Мвойнавага
III
Ка’убана’и
Глава XIV. Кула на Добу. Способы обмена
I
II
III
Заклинание Квойгапани
Глава XV. На пути к дому. Ловля и обработка раковин калома
I
II
III
Рассказ об изготовлении калома
IV
Глава XVI. Ответный визит добуанцев в Синакета
I
II
III
Глава XVII. Магия и кула
I
II
III
IV
V
VI
VII
Таблица магии кула и соответствующих действий. I. Первый этап постройки лодки (глава V, раздел II)
II. Второй этап постройки лодки (глава V, раздел III)
III. Церемониальный спуск лодки на воду (глава VI, раздел I)
IV. Приготовления к отъезду и сопровождающая их магия (глава VII)
V. Магия лодки, совершаемая после отправления в морское путешествие (глава VIII, раздел III)
VIII
IX
X
XI
XII
Глава XVIII. Сила слов в магии. Некоторые лингвистические данные
I
II
Заклинание Вайуго
III
IV
V
Кайикуна Сулумвойа (также называемая Сумгеййата)
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
Субклан Толабвага и его привилегии в мореходстве
Комментарий информатора
Свободный перевод
XVI
XVII
Объяснение слова висиси’уна
Свободный перевод
Гвара на Добу и магия Ка’убана’и
Свободный перевод
Глава XIX. Обмен кула в границах одного острова
I
II
III
IV
Глава XX. Экспедиции между Киривина и Китава
I
II
III
Глава XXI. Прочие пути и ответвления кула
I
II
III
IV
V
Глава XXII. Значение кула
I
Анджей Валигурский. Бронислав Малиновский и его «Аргонавты»
Список иллюстраций
Отрывок из книги
Мой уважаемый друг, д-р Б. Малиновский попросил меня написать предисловие к его книге, и я с удовольствием выполняю его пожелание, хотя думаю, что мои слова едва ли добавят ценности тому замечательному описанию антропологических изысканий, которое он дал в этой книге. Мои же замечания будут касаться отчасти метода, а отчасти предмета этого исследования.
Что касается метода, то д-р Малиновский, как мне представляется, работал в самых благоприятных условиях, которые до некоторой степени были рассчитаны так, чтобы принести наилучшие из возможных результатов. И его теоретическая подготовка, и его практический опыт таковы, что он превосходно подготовлен для выполнения своей задачи. Доказательством его теоретической компетентности послужило его продуманное и глубокое исследование семейных отношений аборигенов Австралии[1]. Не менее убедительным свидетельством его практического опыта является описание племени маилу из Новой Гвинеи, основанное на опыте шестимесячного его пребывания среди людей этого племени[2]. На островах Тробриан, к востоку от Новой Гвинеи, ставших впоследствии объектом его внимания, д-р Малиновский много месяцев жил среди туземцев как туземец, ежедневно наблюдая их в труде и в играх, разговаривая с ними на их языке и черпая всю свою информацию из самых верных источников – из своих личных наблюдений и из того, что непосредственно рассказывали ему сами туземцы, которых он понимал без вмешательства переводчика. Так он и собрал имеющий большую научную ценность огромный материал о социальной, религиозной и хозяйственной или производственной жизни тробрианских островитян. Результаты этих исследований в полном виде он надеется и намеревается опубликовать позже; пока же в этой книге он предлагает нашему вниманию предварительное исследование того интересного и своеобразного аспекта тробрианского общества, каким является замечательная система обмена (лишь отчасти экономическая или торговая по своему характеру), которой тробрианцы пользуются в отношениях между собой и с обитателями соседних островов.
.....
Сентябрь 1915. Неудачная попытка плавания на Китава с То’улува, вождем Омаракана.
Октябрь-ноябрь 1915. Наблюдал отплытие трех экспедиций из Киривина на Китава. Всякий раз То’улува привозит домой большое количество мвали [браслетов].
.....