Die Blumen des Bösen
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Charles Baudelaire. Die Blumen des Bösen
Die Blumen des Bösen
Inhalt
An den Leser
Spleen und Ideal. I. Segen
II. Albatros
III. Erhebung
IV. Einklang
V
VI. Leuchtfeuer
VII. Die kranke Muse
VIII. Die käufliche Muse
IX. Der schlechte Mönch
X. Der Feind
XI. Der Unstern
XII. Das frühere Leben
XIII. Zigeuner unterwegs
XIV. Der Mensch und das Meer
XV. Don Juan in der Unterwelt
XVI. Züchtigung der Hoffart
XVII. Die Schönheit
XVIII. Das Ideal
XIX. Die Riesin
XX. Die Maske. Allegorische Figur im Geschmack der Renaissance
XXI. Hymne an die Schönheit
XXII. Exotischer Duft
XXIII. Das Haar
XXIV
XXV
XXVI. Sed non satiata
XXVII
XXVIII. Die tanzende Schlange
XXIX. Ein Aas
XXX. De profundis clamavi
XXXI. Der Vampir
XXXII
XXXIII. Zu späte Reue
XXXIV. Die Katze
XXXV. Duellum
XXXVI. Der Balkon
XXXVII. Der Besessene
XXXVIII. Eine Erscheinung. I Dunkelheit
II Der Duft
III Der Rahmen
IV Das Bildnis
XXXIX
XL. Semper eadem
XLI. Ganz und gar
XLII
XLIII. Die lebendige Fackel
XLIV. Stellvertretung
XLV. Beichte
XLVI. Geistige Morgenröte
XLVII. Harmonie am Abend
XLVIII. Das Flakon
XLIX. Das Gift
L. Trüber Himmel
LI. Die Katze. I
II
LII. Das schöne Schiff
LIII. Einladung zur Reise
LIV. Unwiederbringlichkeit
LV. Plauderei
LVI. Herbstlied. I
II
LVII. An eine Madonna. Ex voto in spanischer Manier
LVIII. Lied am Nachmittag
LIX. Sisina
LX. Lob auf meine Franziska
LXI. An eine kreolische Dame
LXII. Moesta et errabunda
LXIII. Das Gespenst
LXIV. Herbstsonett
LXV. Lunas Schwermut
LXVI. Die Katzen
LXVII. Die Eulen
LXVIII. Die Pfeife
LXIX. Die Musik
LXX. Begräbnis
LXXI. Ein phantastischer Stich
LXXII. Der vergnügte Tote
LXXIII. Das Fass des Hasses
LXXIV. Die zersprungene Glocke
LXXV. Spleen
LXXVI. Spleen
LXXVII. Spleen
LXXVIII. Spleen
LXXIX. Obsession
LXXX. Geschmack am Nichts
LXXXI. Alchimie des Schmerzes
LXXXII. Sympathetisches Grauen
LXXXIII. Der Heautontimoroumenos
LXXXIV. Das Unabänderliche. I
II
LXXXV. Die Uhr
Pariser Bilder. LXXXVI. Landschaft
LXXXVII. Die Sonne
LXXXVIII. An eine rothaarige Bettlerin
LXXXIX. Der Schwan
I
II
XC. Die sieben Greise
XCI. Die kleinen Alten
I
II
III
IV
XCII. Die Blinden
XCIII. An eine Passantin
XCIV. Das Skelett als Ackermann. I
II
XCV. Abenddämmerung
XCVI. Das Spiel
XCVII. Totentanz
XCVIII. Liebe zur Lüge
XCIX
C
CI. Nebel und Regen
CII. Pariser Traum
I
II
CIII. Morgendämmerung
Der Wein. CIV. Die Seele des Weines
CV. Der Wein der Lumpensammler
CVI. Der Wein des Mörders
CVII. Der Wein des Einsamen
CVIII. Der Wein der Liebenden
Blumen des Bösen. CIX. Die Zerstörung
CX. Eine Märtyrerin. Zeichnung eines unbekannten Meisters
CXI. Verdammte Frauen
CXII. Die beiden guten Schwestern
CXIII. Die Blutfontäne
CXIV. Allegorie
CXV. Die Beatrice
CXVI. Eine Reise nach Kythera
CXVII. Amor und der Schädel. Alte Schlussvignette
Aufruhr. CXVIII. Die Verleugnung des heiligen Petrus
CXIX. Abel und Kain. I
II
CXX. Die Satans-Litaneien
Gebet
Der Tod. CXXI. Der Tod der Liebenden
CXXII. Der Tod der Armen
CXXIII. Der Tod der Künstler
CXXIV. Das Ende des Tages
CXXV. Der Traum eines Neugierigen
CXXVI. Die Reise
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
Verbotene, aus der ersten Auflage (1857) herausgenommene Gedichte. Lesbos
Verdammte Frauen. Delphine und Hippolyte
Lethe
An jene, die zu fröhlich ist
Der Schmuck
Die Verwandlungen des Vampirs
Gedichte, die in der dritten Auflage (1868) hinzugefügt wurden. Inschrift für ein verbotenes Buch
Trauriges Madrigal. I
II
Gebet eines Heiden
Der Rebell
Der Mahner
Besinnung
Der Deckel
Die gekränkte Luna
Der Abgrund
Klagen eines Ikarus
Prüfung um Mitternacht
Sehr weit von hier
Zu dieser Ausgabe
Nachwort
Zeittafel
Über dieses Buch
Hinweise zur E-Book-Ausgabe
Отрывок из книги
Charles Baudelaire
dem vollkommenen Magier der französischen Literatur
.....
Kennst du das heikle Ungeheuer nicht,
– Scheinheiliger Leser – Bruder du – mir gleich!
.....