Здорово было бы повстречать в Дремучем лесу настоящих фейри. Так думала ры-жеволосая девочка по имени Сара Джейн Диллард – по крайней мере, пока не по-знакомилась с волшебным народом поближе. Однажды она нашла в лесу странного человечка, сплошь утыканного отравленными стрелами. Сара Джейн отнесла его на ферму к тетушке Лилиан – одинокой старушке, о которой поговаривали, что она колдунья. И вышло так, что, спасая раненого, Сара Джейн и тетушка Лилиан оказались вовлечены в многолетнюю войну двух племен фейри. Хуже того: похищены ради выкупа все сестры Диллард (их шесть, и они поголовно рыжие, как и Сара Джейн). Теперь девочке предстоит отправиться в волшебный мир, чтобы выручить их.
Оглавление
Чарльз де Линт. Семь диких сестер
Духи в лесу
Глава первая
Глава вторая
Прочь из этого мира
Глава третья. Сара Джейн
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Противные кусачие создания эти пчелы
Глава восьмая. Эйди и Элси
Глава девятая. Лорел и Бесс
Глава десятая. Рут и Грейс
Глава одиннадцатая. Лорел и Бесс
Глава двенадцатая. Рут и Грейс
Глава тринадцатая. Эйди и Элси
Глава четырнадцатая. Лорел и Бесс
Милость поневоле
Глава пятнадцатая. Сара Джейн
Глава шестнадцатая. Эйди и Элси
Глава семнадцатая. Лорел и Бесс
Глава восемнадцатая. Сара Джейн
Глава девятнадцатая. Рут и Грейс
Глава двадцатая. Эйди
Глава двадцать первая. Элси
Глава двадцать вторая. Сара Джейн
Глава двадцать третья
Глава двадцать четвертая
Глава двадцать пятая
Вот и сказочке конец…
Глава двадцать шестая. Сара Джейн
Отрывок из книги
Иные зовут его женьшенем, но нам привычнее «жив-корень». А как правильно – я не знаю. Наверняка я знаю лишь, что пчелы его не слишком-то жалуют. По крайней мере, в этих холмах.
Оно и понятно. Одно дело – свет, нектар и цветочная пыльца, и совсем другое – темные корневища, что ветвятся в рыхлой почве под сенью леса. Вот потому-то пчелиные духи и показывают охотникам за жив-корнем места, где он прячется. Что не очень честно – так поступает разве что злобный фейри, уж этот-то любит навредить и сделать вид, будто он здесь ни при чем.
.....
С компанией Саре Джейн было не страшно, но на полпути к домику ведьмы Корни внезапно куда-то испарился, а Элси приспичило остановиться и внимательно разглядеть гнездо шершней. Сара Джейн, вообще-то, побаивалась пчел и шершней, с тех пор как прошлым летом ее одноклассник погиб от укусов. Аллергическая реакция, как сказали на похоронах. Но Сара Джейн считала, что такая история может произойти с каждым, – это все равно что умереть от укуса змеи. Так что она вовсе не горела желанием стоять и разглядывать это большущее серое, точно бумажное, гнездо, примостившееся на ветке невысокой магнолии. И между прочим – как такая тоненькая веточка выдерживает столь здоровенную штуковину? Здесь определенно что-то не так.
– Идем, Элси! – позвала Сара Джейн. – Как же наше приключение?