Семь диких сестер

Семь диких сестер
Автор книги: id книги: 757782     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 249 руб.     (2,43$) Читать книгу Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Сказки Правообладатель и/или издательство: Азбука-Аттикус Дата публикации, год издания: 2002 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-389-13566-6 Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Здорово было бы повстречать в Дремучем лесу настоящих фейри. Так думала ры-жеволосая девочка по имени Сара Джейн Диллард – по крайней мере, пока не по-знакомилась с волшебным народом поближе. Однажды она нашла в лесу странного человечка, сплошь утыканного отравленными стрелами. Сара Джейн отнесла его на ферму к тетушке Лилиан – одинокой старушке, о которой поговаривали, что она колдунья. И вышло так, что, спасая раненого, Сара Джейн и тетушка Лилиан оказались вовлечены в многолетнюю войну двух племен фейри. Хуже того: похищены ради выкупа все сестры Диллард (их шесть, и они поголовно рыжие, как и Сара Джейн). Теперь девочке предстоит отправиться в волшебный мир, чтобы выручить их.

Оглавление

Чарльз де Линт. Семь диких сестер

Духи в лесу

Глава первая

Глава вторая

Прочь из этого мира

Глава третья. Сара Джейн

Глава четвертая

Глава пятая

Глава шестая

Глава седьмая

Противные кусачие создания эти пчелы

Глава восьмая. Эйди и Элси

Глава девятая. Лорел и Бесс

Глава десятая. Рут и Грейс

Глава одиннадцатая. Лорел и Бесс

Глава двенадцатая. Рут и Грейс

Глава тринадцатая. Эйди и Элси

Глава четырнадцатая. Лорел и Бесс

Милость поневоле

Глава пятнадцатая. Сара Джейн

Глава шестнадцатая. Эйди и Элси

Глава семнадцатая. Лорел и Бесс

Глава восемнадцатая. Сара Джейн

Глава девятнадцатая. Рут и Грейс

Глава двадцатая. Эйди

Глава двадцать первая. Элси

Глава двадцать вторая. Сара Джейн

Глава двадцать третья

Глава двадцать четвертая

Глава двадцать пятая

Вот и сказочке конец…

Глава двадцать шестая. Сара Джейн

Отрывок из книги

Иные зовут его женьшенем, но нам привычнее «жив-корень». А как правильно – я не знаю. Наверняка я знаю лишь, что пчелы его не слишком-то жалуют. По крайней мере, в этих холмах.

Оно и понятно. Одно дело – свет, нектар и цветочная пыльца, и совсем другое – темные корневища, что ветвятся в рыхлой почве под сенью леса. Вот потому-то пчелиные духи и показывают охотникам за жив-корнем места, где он прячется. Что не очень честно – так поступает разве что злобный фейри, уж этот-то любит навредить и сделать вид, будто он здесь ни при чем.

.....

С компанией Саре Джейн было не страшно, но на полпути к домику ведьмы Корни внезапно куда-то испарился, а Элси приспичило остановиться и внимательно разглядеть гнездо шершней. Сара Джейн, вообще-то, побаивалась пчел и шершней, с тех пор как прошлым летом ее одноклассник погиб от укусов. Аллергическая реакция, как сказали на похоронах. Но Сара Джейн считала, что такая история может произойти с каждым, – это все равно что умереть от укуса змеи. Так что она вовсе не горела желанием стоять и разглядывать это большущее серое, точно бумажное, гнездо, примостившееся на ветке невысокой магнолии. И между прочим – как такая тоненькая веточка выдерживает столь здоровенную штуковину? Здесь определенно что-то не так.

– Идем, Элси! – позвала Сара Джейн. – Как же наше приключение?

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Семь диких сестер
Подняться наверх