Истории о призраках
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Чарльз Диккенс. Истории о призраках
Томас Фрэнк Хифи. 1813–1873. Удивительная история о призраке
Чарльз Диккенс, 1812–1870. Чарльз Оллстон Коллинз. 1828–1873. Судебный процесс по делу об убийстве
Роза Малхолланд. 1841–1921. Одержимая органистка из Херли-Берли
Амелия Эдвардс. 1831–1892. Саломея
Джозеф Шеридан Ле Фаню. 1814–1873. Дух Мадам Краул
Леонард Кип. 1825–1906. Духи в Грантли
1
2
3
4
5
6
Генри Джеймс. 1843–1916. Съемный дом с привидениями
Джеймс Брандер Метьюз. 1852–1929. Вздорные призраки
Вернон Ли. 1856–1935. Amour Dure. Из дневника Спиридона Трепки
Часть первая
Часть вторая
Эдмунд Митчелл. 1861–1917. Фантом озера
Джон Кендрик Бангз. 1862–1922. Кухарка-призрак из Банглтопа
1
2
3
4
Луиза Болдуин. 1845–1925. Настоящий и поддельный
Сэйбин Бэринг-Гулд. 1834–1924. Жан Бушон
Элджернон Блэквуд. 1869–1951. История о призраке, рассказанная одной женщиной
Персеваль Лэндон. 1868–1927. Аббатство Тернли
Эдит Уортон. 1862–1937. Потом, много позже
1
2
3
4
5
Джозеф Конрад. 1857–1924. Постоялый двор двух ведьм. Находка
Эдвард Фредерик Бенсон. 1867–1940. Искупление
Монтегю Родс Джеймс. 1862–1936. Предостережение любопытным
Хью Уолпол. 1884–1941. Миссис Лант
1
2
3
Отрывок из книги
Я художник. Майским утром 1858 года я, как обычно, работал в своей мастерской. В час, слишком ранний для визитов, меня навестил друг, с которым я двумя годами раньше свел знакомство в Ричмондских казармах Дублина. Он был капитаном Третьего Западно-Йоркширского полка, и оказанный мне там радушный прием, вкупе с дружескими отношениями, что сложились между нами, обязывал меня устроить гостю подобающую встречу; в результате мы до двух часов пополудни засиделись за оживленной беседой, сигарами и хересом. Неожиданно раздался звонок дверного колокольчика, и я вспомнил о сеансе, назначенном мною на это время юной натурщице с милым личиком и прелестной шейкой, демонстрацией которых она зарабатывала на жизнь. Нерасположенный работать, я уговорил девушку прийти на следующий день, пообещав, разумеется, компенсировать ей потерю времени. Она ушла, но минут через пять вернулась и вполголоса сообщила, что надеялась получить сегодня плату за сеанс и теперь стеснена в средствах, – словом, не мог бы я дать ей по крайней мере часть причитающейся суммы? Вопрос был легко решен, и девушка вновь удалилась. По соседству с моей улицей есть другая, с очень похожим названием, и люди, прежде у меня не бывавшие, нередко по ошибке попадают именно туда. Путь натурщицы пролегал как раз через эту улицу, и, когда девушка оказалась там, ее остановили дама и джентльмен, искавшие мое жилище. Позабыв точный адрес, они принялись расспрашивать прохожих; и таким образом через несколько минут после встречи с юной особой эта пара очутилась у меня в комнате.
Мои новые посетители были мне незнакомы. Выяснилось, что им довелось видеть одну из моих работ и они хотят заказать мне портреты всех членов своей семьи, включая детей. Их не отпугнула названная мною цена, и они попросили разрешения осмотреть мастерскую, желая выбрать стиль и размеры будущих полотен. Мой друг из Третьего Западно-Йоркширского полка с бесконечной непринужденностью и веселостью вызвался быть их гидом и пустился разглагольствовать о достоинствах каждой картины в манере, которую я не мог бы позволить себе в силу робости, естественной для всякого художника, когда заходит речь о его работах. Посетители остались довольны осмотром и спросили, смогу ли я приехать для написания портретов в их усадьбу, расположенную в сельской местности; поскольку это не составляло для меня никакого труда, заказ был принят на предстоящую осень, с условием, что позднее я уточню письмом дату своего приезда. Договорившись обо всем, джентльмен оставил мне свою карточку, и мы расстались. Вскоре после этого мой друг тоже ушел. Через некоторое время я бросил взгляд на оставленную заказчиком визитку и был слегка обескуражен, обнаружив, что на ней значатся лишь имена мистера и миссис Киркбек, но нет адреса. Я попытался отыскать его в придворном адрес-календаре, но там не оказалось такой фамилии, и посему, кинув карточку в ящик письменного стола, я на какое-то время забыл об этом деле.
.....
Два дня длились напрасные поиски, а потом Маргарет возвратилась в Херли-Берли усталая и опечаленная. Вечер был прохладный, и она сидела у очага, закутавшись в шаль, и тут вошла горничная Бесс, всхлипывая и утираясь муслиновым фартучком.
– Не могли бы вы замолвить словечко перед мистрис Херли, мэм? – попросила она. – Я к ней привязана всей душой, и у меня сердце разрывается, как подумаю, что надо уезжать, да только орган опять взялся за прежнее, и я сама не своя со страху, а потому остаться никак не могу.
.....