Тяжелые времена
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Чарльз Диккенс. Тяжелые времена
Книга первая. «Сев»
Глава I. Единое на потребу
Глава II. Избиение младенцев
Глава III. Щелка
Глава IV. Мистер Баундерби
Глава V. Основной лад
Глава VI. Слири и его труппа
Глава VII. Миссис Спарсит
Глава VIII. Никогда не раздумывай
Глава IX. Успехи Сесси
Глава X. Стивен Блекпул
Глава XI. Тупик
Глава XII. Старушка
Глава XIII. Рейчел
Глава XIV. Великий фабрикант
Глава XV. Отец и дочь
Глава XVI. Муж и жена
Книга вторая. «Жатва»
Глава I. Положение дел в банке
Глава II. Мистер Джеймс Хартхаус
Глава III. Щенок
Глава IV. Люди и братья
Глава V. Рабочие и хозяева
Глава VI. Расставанье
Глава VII. Порох
Глава VIII. Взрыв
Глава IX. Обретенный покой
Глава X. Лестница миссис Спарсит
Глава XI. Ниже и ниже
Глава XII. На краю пропасти
Книга третья. «Сбор в житницы»
Глава I. Иное на потребу
Глава II. Смешно и нелепо
Глава III. Решительно и твердо
Глава IV. Кто-то пропал
Глава V. Кто-то нашелся
Глава VI. Звезда
Глава VII. Погоня за щенком
Глава VIII. Немножко философии
Глава IX. Заключение
Отрывок из книги
– Итак, я требую фактов. Учите этих мальчиков и девочек только фактам. В жизни требуются одни факты. Не насаждайте ничего иного и все иное вырывайте с корнем. Ум мыслящего животного можно образовать только при помощи фактов, ничто иное не приносит ему пользы. Вот теория, по которой я воспитываю своих детей. Вот теория, по которой я воспитываю и этих детей. Держитесь фактов, сэр!
Действие происходило в похожем на склеп неуютном, холодном классе с голыми стенами, а оратор для пущей внушительности подчеркивал каждое свое изречение, проводя квадратным пальцем по рукаву учителя. Не менее внушителен, нежели слова оратора, был его квадратный лоб, поднимавшийся отвесной стеной над фундаментом бровей, а под его сенью, в темных просторных подвалах, точно в пещерах, с удобством расположились глаза. Внушителен был и рот оратора – большой, тонкогубый и жесткий; и голос оратора – твердый, сухой и властный; внушительна была и его лысина, по краям которой волосы щетинились, словно елочки, посаженные для защиты от ветра ее глянцевитой поверхности, усеянной шишками, точно корка сладкого пирога, – как будто запас бесспорных фактов уже не умещался в черепной коробке. Непреклонная осанка, квадратный сюртук, квадратные ноги, квадратные плечи – да что там! – даже туго завязанный галстук, крепко державший оратора за горло как самый очевидный и неопровержимый факт, – все в нем было внушительно.
.....
– Да, сэр! – закричали одни.
– Нет, сэр! – закричали другие.
.....
Пользователь
Имя автора говорит за себя-роман не может быть одним из многих прочитанных произведений. он обязательно оставит свой след в душе наравне с другими великими произведениями. это история о том, что ум ничто без сердца и воображения. о том, что у детей должно быть детство. начало плавное, конец более насыщенный, почти приключенческий.