El pes de la neu

El pes de la neu
Автор книги: id книги: 1513264     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 738,42 руб.     (7,22$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9788417339449 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

En una regió boscosa i remota que ha quedat aïllada per una apagada elèctrica general i un hivern d'intenses nevades, un jove es recupera d'un greu accident de trànsit. La seva vida ha quedat a càrrec d'en Matthias, un home taciturn que accepta tenir cura d'ell a canvi d'avituallament i la promesa d'una plaça al primer comboi que amb l'arribada de la primavera sortirà cap a la ciutat, on l'espera la seva dona malalta. Retinguts per l'hivern implacable, hauran d'afrontar junts el fred i l'avorriment mentre la seva relació es mou entre la desconfiança i la necessitat que tenen l'un de l'altre per sobreviure. El pes de la neu és una exploració hipnòtica sobre l'aïllament i la privació, un relat incisiu i un himne a la resiliència que pren forma de thriller psicològic.

Оглавление

Christian Guay-Poliquin. El pes de la neu

1. El laberint

TRENTA-VUIT

TRENTA-NOU

QUARANTA-UN

QUARANTA-DOS

QUARANTA-DOS

QUARANTA-DOS

QUARANTA-CINC

QUARANTA-CINC

QUARANTA-CINC

QUARANTA-SET

CINQUANTA-SIS

CINQUANTA-SIS

CINQUANTA-SIS

2. Dèdal

SEIXANTA-DOS

SEIXANTA-TRES

SETANTA-UN

SETANTA-SET

SETANTA-SET

VUITANTA-UN

VUITANTA-UN

VUITANTA-UN

3. Ícar

VUITANTA-QUATRE

VUITANTA-VUIT

VUITANTA-VUIT

NORANTA-SIS

CENT NOU

CENT NOU

CENT NOU

CENT NOU

CENT TRETZE

CENT DISSET

CENT DISSET

CENT VINT-I-SIS

CENT TRENTA-QUATRE

CENT TRENTA-QUATRE

CENT TRENTA-VUIT

CENT QUARANTA-SET

CENT CINQUANTA-UN

CENT CINQUANTA-UN

CENT CINQUANTA-UN

CENT CINQUANTA-UN

CENT SEIXANTA-SET

CENT SETANTA-QUATRE

CENT SETANTA-QUATRE

CENT SETANTA-QUATRE

CENT NORANTA-DOS

DOS-CENTS SIS

4. Les ales

DOS-CENTS SIS

DOS-CENTS VUIT

DOS-CENTS DOS

DOS-CENTS CINC

5. Dèdal

DOS-CENTS CINC

DOS-CENTS CINC

DOS-CENTS SETZE

DOS-CENTS DISSET

DOS-CENTS QUARANTA-DOS

DOS-CENTS QUARANTA-SET

DOS-CENTS QUARANTA-SET

DOS-CENTS QUARANTA-SET

DOS-CENTS QUARANTA-VUIT

DOS-CENTS CINQUANTA-DOS

DOS-CENTS CINQUANTA-TRES

6. Ícar

DOS-CENTS SETANTA-TRES

DOS-CENTS CINQUANTA-DOS

DOS-CENTS TRENTA-NOU

DOS-CENTS QUATRE

CENT CINQUANTA-NOU

CENT CINQUANTA-TRES

CENT ONZE

VUITANTA-NOU

CINQUANTA-TRES

QUARANTA-VUIT

QUARANTA-SIS

TRENTA-NOU

TRENTA-TRES

TRENTA

TRENTA

VINT-I-NOU

VINT-I-VUIT

7. El sol

ONZE

SET

AGRAÏMENTS

Índex

Отрывок из книги

Christian Guay-Poliquin (Saint-Armand, Quebec, 1982) és un escriptor i investigador quebequès, considerat com una de les noves promeses de la literatura canadenca en llengua francesa. Amb la seva primera novel·la, Le fil des kilomètres (La Peuplade, 2013), va quedar finalista del Gran Premi Literari d’Archambault 2015 i va aconseguir cridar l’atenció de nombrosos crítics i lectors. Amb la seva segona i última novel·la, El pes de la neu (Periscopi, 2019), l’any 2017 va guanyar, entre d’altres, el Premi del Governador General del Canadà, el Premi Literari França-Quebec, el Premi Ringuet, atorgat per l’Acadèmia de les Lletres del Quebec, i el Premi Literari dels Estudiants. També va quedar finalista del Premi dels Llibreters del Quebec i del Prix Frye Académie. L’autor creu que l’art de la narració es basa en les exigències i els petits detalls de la vida quotidiana. En l’actualitat viu a Mont-real i treballa en una tesi doctoral sobre la narrativa de caça del segle XX.

Anna Casassas Figueras, llicenciada en dret, va exercir d’advocat a Figueres durant set anys fins que ho va deixar per dedicarse exclusivament a la traducció literària del francès i l’italià al català. Ha rebut el premi Mots Passants de la Universitat Autònoma de Barcelona per la millor traducció publicada el 2009 pel llibre, escrit originalment en francès, El manuscrit trobat a Saragossa, de Jan Potocki, i l’any 2010 obté el Premi Vidal Alcover de l’Ajuntament de Tarragona pel projecte de traducció de La cena de le ceneri, de Giordano Bruno. L’any 2016 obté el premi Trajectòria atorgat per l’Associació d’Editors en Llengua Catalana.

.....

Ja fa estona que és clar, però el sol amb prou feines s’eleva per sobre del bosc. Els raigs travessen aquí i allà l’entramat dels arbres. Agafo la ullera de llarga vista i escodrinyo els voltants. No hi ha cap empremta a la neu, a part dels passos feixucs d’en Matthias i dels saltirons furtius dels esquirols. Els altres animals se n’han anat lluny cap endins dels boscos. Així poden aplicar-se a sobreviure, a recer de les mirades.

En Matthias fa cafè. Com que no en queda gaire, barreja dues cullerades de marro amb una cullerada de cafè nou.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу El pes de la neu
Подняться наверх