La flor artificial

La flor artificial
Автор книги: id книги: 1996573     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 657,99 руб.     (6,58$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9786124699979 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Novela escrita a cuatro manos por Christiane Félip Vidal y Sophie Canal, La flor artificial propone, a partir de fragmentos y documentos que llegaron a manos de las autoras, una lectura de la vida de la desconocida poeta peruana Silvia Li. Silvia, poeta surrealista, arequipeña, amante de Man Ray, exiliada en Francia y en su propia patria, denostada por la crítica; su nombre y obra literaria —casi inédita— quedaron olvidados bajo el ocaso del siglo XX. A partir de testimonios, entrevistas, cartas y la obra de la poeta, se va armando un caleidoscopio de colores intensos que nos da algunas pistas de la vida de Silvia Li. Su recorrido por la efervescencia surrealista del París de los años 30, su resistencia frente a una Lima conservadora en los años 40, su refugio en la Amazonía, son solo esbozos de una experiencia compleja que dejó a su paso: una larga fila de desencuentros y una lucha permanente por mantener una visión individual y muy personal del mundo. La flor artificial es el intento por revelar una personalidad compleja que buscó «hacer de su vida pura literatura y hacer literatura de su vida».

Оглавление

Christiane Félip Vidal. La flor artificial

On croit que la vie se déroule comme une route entre deux bornes, début et fin. Comme un livre qu´on en ferait. Que la vie, c´est la chronologie. C´est faux… L´histoire de votre vie, de ma vie, elle n´existe pas, ou bien il s´agit de lexicologie. Le roman de ma vie, de nos vies, oui, mais pas l´histoire. C´est dans le registre des temps par l´imaginaire que le souffle est rendu à la vie

PRE-TEXTO

Las autoras. Sophie Canal y Christiane Félip Vidal. Lima, febrero de 2016. 1

2. OBRA DE SILVIA LI. Cuadernos (1931)6 (Traducción y anotaciones de Bárbara Román) Te llamaré mi monstruo, mi gran monstruo, el que ha de mostrarme…

28 de agosto

29 de agosto

30 de agosto

18 de setiembre

«Desaconsejados»: Montaigne, Proust, Bergson. 25 de octubre

17 de diciembre

3

4

Silvia Linares Lira (Arequipa, 1913-¿Iquitos, 1987?) INFANCIA Y ADOLESCENCIA (1913-1929)

1923

1927

1928

1930

PERÍODO PARISINO - SURREALISMO INFERIOR

1932

5

6. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Obra de teatro en catorce actos. A mi hermano César Moro

Acto 1 (Escenarios B y A)

Telón negro. 7

Clorinda Lira de Linares. 8. OBRA DE SILVIA LI. El jardinero. Revista Hojas Libres, Arequipa, 1927

EL JARDINERO. Por Silvia Linares Lira ¿Quién habré sido yo?, sin duda un jardinero. Yo no sé si fui hombre bueno o malo, solo fui un jardinero. Solo observé cielos, tierras, lunas y ramificaciones ¿Habré lastimado a algunos, empezando por mis padres? A mi madre le decían la duquesa, hasta en sus decisiones. De conseguir rosas en épocas de las mimosas. Yo, siempre callada como la tierra, sembrando seres verdes. Ella, con flores de papel en sus grandes recepciones ¿Mis hijos me perdonarán la infamia que les habré causado? ¿O se dedicarán a mantener mi tumba con falso artefacto? «Ni flor, ni corona», será mi último deseo. Quizás algunos poros y zanahorias creciendo en mi tumba. Para que piensen en mí comiendo ensalada. Ni cruz, ni mármol, una sola rama en un montículo de tierra. O mejor una fogata, y mis cenizas en el jardín detrás de la casa, Mi cuerpo y alma como fertilizantes de mis amadas plantas, Un polvito de estómago para que crezcan más verdes mis alcachofas, Un soplo de corazón mío para que engorden mis tomates de invierno. Todo menos un barco de piedra pulida importada de Italia. Donde solo brillan un guion entre dos números y las letras de un nombre. Que, de hecho, todos habrán olvidado, dentro de poco. 9. MATERIAL PARA UNA BIOGRAFÍA Carta de Valentine Hugo a Silvia Li, 24 de noviembre de 1933

Valentine. 10

26 de enero

12 de febrero

13 de febrero

21 de marzo

16 de abril

25 de mayo

27 de mayo

28 de junio

12 de setiembre

26 de noviembre. La pesca milagrosa

(Páginas arrancadas) 11

12. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 2 (Escenario B)

Acto 3 (Escenario B)

13

Su nana Casilda Samamé Barahona. 14. OBRA DE SILVIA LI. Cuadernos (1933) La escalera. Despiadada descendencia de la escalera mundana. Se derrumbaron los peldaños en la sombra de las entrañas incaicas. Partiré lejos y sin retorno posible. Arrancaré el olvido. Acariciaré la ausencia. Sin desvío posible. Calcularé el sonido de la infancia. Sin retorno posible. Sin desvío posible. 30 de enero

9 de febrero

10 de febrero

S. 13 de febrero. Moral de la pequeña puerta (B)

Julio de 1933. CASO del Cementerio Montparnasse

15. MATERIAL PARA UNA BIOGRAFÍA. Carta de Valentine Hugo a Silvia Li, París, 4 de junio de 1934

Valentine. 16

CONFLICTOS Y CRISIS - SURREALISMO TEMPRANO

1934-1935

17. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 4 (Escenario A, nivel 1)

18. MATERIAL PARA UNA BIOGRAFÍA. Críticas de Los Mirliflores. Los Mirliflores, por Eme Zunz, Revista Letras - MCMXXXXVIII, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 1948

Eme Zunz. Los pajaritos cantores de Bontems73, por Aristóteles Guerra, La Prensa, Suplemento Dominical, 10 de octubre de 1948

Aristóteles Guerra. Nueva York, octubre de 1948. 19. OBRA DE SILVIA LI. Cuadernos (1934)

Enero de 1934-abril 1934

Así fue creo cómo llegué a ustedes, queridos, mis reyes elegidos, y no se desharán de mí, así de fácil

Mayo de 1934 (Bitácora de una asilada) Memorias de la Red, la Risa y el Suspiro. Silvia Li, Wolfang Paalen, Alice Rahon

20

21. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 5 (Escenario B)

Acto 6 (Escenario A, nivel 3)

22. OBRA DE SILVIA LI. Cuadernos (1941)

23

24

La patience est un arbre aux racines amères mais aux fruits sucrés 92. Drôle de sort que celui du héros qui devient arbre en changeant de breuvage quand, depuis une éternité auprès d’un puissant roi, une poule aux œufs d’or s’offrait à lui et le réveillait chaque nuit par de brillants caquètements. Il dit oui au nouveau liquide car il a ouï dire à l’époque médiévale que l’appel de la forêt promet un avenir meilleur à qui rêve au moins trois fois dans sa vie de nourrir des biches égarées en chantonnant « un deux trois nous irons au bois, quatre cinq six cueillir des cerises » dans une langue inconnue. Il se demande cependant à son époque industrielle, si là-bas, les cliquetis de l’or ne lui feront pas déposer par erreur dans les gorges frêles des biches affamées, les déchets indestructibles d’une neige carbonique. Il a beau interroger et sa cour et son roi, rien ne lui assure pourtant un autre sort que celui de Merlin, risque constant d’un temps possible de la fin du règne des fées, des elfes et des épées magiques. Il décide pourtant de boire sereinement, et se livre au chant phosphorescent des lucioles, se laisse envahir par l’amère liqueur vivante verte brune, jusqu’à ce qu’un arbre non identifié réclame en lui son droit à l’expansion. Il étend alors les bras pour les vivre branches, offre ses pieds joints à la naissance d’un tronc, loin de penser que déjà quelques oiseaux ont dirigé leurs pépiement d’engouement vers un feuillage que de bons gènes lui ont fait dense et souple, à l’égal curieusement du corps qui lui correspondait à l’époque médiévale et encore à l’époque industrielle d’où part incompréhensiblement sa sylvestre métamorphose. Il s’effraie un moment devant l’affluence des fées qui semblent avoir élu son ramage comme lieu de rassemblement politique. Mais il choisit de croire qu’il s’agit en fait d’une importante cérémonie dont il est sûrement le siège mythique, et il autorise la brise nocturne à enchanter le rituel. Là, au cœur d’une luciole, il sent alors le frôlement de l’approche timide des biches, et consent à offrir ses branches les plus fournies afin qu’une langue plus téméraire que les autres ose enfin le gouter avant de peut-être s’en délecter. Il prolonge alors ses racines avec douleur et aime enfin longuement sa terre comme on aime la femme de sa vie

25. OBRA DE SILVIA LI. La flor artificial93, Revista Gradiva94, Lima, 1940. SANTÍSIMA TRINIDAD

fluida

tanto dibujé

sin palabras

de entre las faunas ancestrales

frente a dos soles

26

PERÍODO LIMEÑO - SURREALISMO MEDIO

1938

1939

SURREALISMO TARDÍO

1941

1942-1943

1944

1946

1947

1948

1949

1950

1951-1954

1954

1955

27

Crítica de La flor artificial, por Luis Sierra118 El Comercio, Suplemento Dominical, 17 de mayo de 1940

Germen

Arbolito jodido, que solo crece comiendo agua pura

28. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 7 (Escenario B)

Acto 8 (Nivel 2, escenario A)

Acto 9 (Escenario B)

29

Alfonso. 30

31. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 10 (Escenario A, nivel 1)

32. MATERIAL PARA UNA BIOGRAFÍA. Entrevistas hechas por Bárbara Román, 1999. Entrevistado: Alejandro Quispe Fernández, excolega de Silvia Li en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 14 de junio de 1999

33

Orlando Revolledo. 34. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 11 (Escenario B)

35

36

37. MATERIAL PARA UNA BIOGRAFÍA. Los Mirliflores, por Séraphine Le Piège129, 1997

38. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, 1948. Acto 12 (Nivel 2, escenario A)

39

AUTONOMÍA

Años 60

Años 70-80

40

41. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 13 (Escenario B)

42

43. OBRA DE SILVIA LI. Los Mirliflores, revista Gradiva, Lima, 1948. Acto 14 (Escenario B)

FIN. 44

POST-TEXTO

Sophie Canal y Christiane Félip Vidal

Отрывок из книги

La flor artificial

Sophie Canal

.....

Sophie Canal

Christiane Félip Vidal

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу La flor artificial
Подняться наверх