Читать книгу Килонова скверна - Дарья Алексеевна Утешева - Страница 1

Оглавление

Прошло уже несколько дней как Килон – наш верный друг и предводитель, бежал со своим кровным братом с вершины акрополя. Тайно, трусливо и без толики сожаления, он бросил людей, что пошли за ним. Истинный олимпионик, дав старт у Дельфийского оракула, словно обогнув олимпийский столб в верхнем городе Афин, он со всех ног помчался обратно к финишу – как можно дальше из Педиона. Предсказав ему победу в величайшее празднество Зевса, оракул видимо недостаточно точно расшифровал время для установления власти нового тирана, ведь вот они мы – следовавшие за победителем, медленно умираем в захваченном нами верхнем городе Афин.

Наш отряд состоит из восьмидесяти человек, и пока нас убивает жажда и голод, мы жмемся друг к другу, несмотря на невыносимую жару, что превращает наши тела в истлевающие куски мяса. В ближайшее время спасительный дождь не предвидится и потому напиться живительной влаги нам видимо так и не удастся. Афина не сжалилась над нами, не явилась в трудный для нас час, просто потому, что матерь мудрости считает нас глупцами. И сейчас, опираясь спиной о храмовую стену из сырца, я готов согласиться с ней, что идти под предводительством Килона – это была величайшая глупость, стоившая мне и моим соратникам жизни. Ставя во главу интересы демоса и геоморов, попавших в долговое рабство, мы – редкие представители евпатридов, желали лишь лучшей жизни и были готовы к решительным мерам, а в итоге оказались преданы братом и простым народом – земледельцами, что сами не понимают до конца своей участи.

Находясь в самом центре города, на священной храмовой земле, мы были в кольце – западне, что на возвышении озаряла всех. Нас окружали десятки людей под предводительством девяти архонтов. Раз в несколько часов они выкрикивали предложение о пощаде – жители боялись, что мы помрем у подножия святилищ и принесем величайший грех на их земли. Вот снова послышался голос вдалеке и все мои собратья, итак притихшие от изнеможения, прислушались.

– Услышьте меня! Я – Мегакл, сын Алкмеона, один из архонтов города, что вы пытались захватить. Мои слова истинны и призываю вас внемлить им, – пауза оратора затянулась и люди вокруг меня недовольно и с опаской привстали, стараясь вслушаться в каждое произносимое слово, – Ваши жизни будут сохранены для законного суда над вами. Спускайтесь с вершины акрополя, признайте вину в содеянном и примите справедливое наказание.

После каждой речи архонта, мужчины вблизи меня начинали почти неуловимо для слуха перешептываться, в очередной раз осторожно проговаривая идею о сдаче верхнего города. Рядом со мной сидел Никтей, совсем юный борец за справедливость, говоривший в основном только об отцовском доме, но день близился к концу, а он до сих пор не проронил и слова. И вот сейчас, после очередной речи архонта, Никтей осторожно посмотрел в мою сторону, большими уже впалыми от голода глазами, словно беззвучно вопрошая. С самого утра до меня доносятся слова о невольном решении о спасении. Каждый здесь мужчина боится довериться обещаниям афинской власти о пощаде, каждый ищет поддержки у соседа, что почти в голодном обмороке, не понимая сути вопроса, соглашается абсолютно со всем. Никто не хочет умирать так далеко от дома, за человека, что бросил их, за идею, которая не прижилась.

За размышлениями я не заметил, как ночь осторожно окутывала наше пристанище. Россыпь звезд на небосводе напоминала мне отблеск жемчужин, что моя жена так старательно ищет в морских раковинах. Иссохшийся желудок в такие моменты заставлял думать о том, что подавалось бы сейчас на вечернюю трапезу к семейному очагу. Уже как пару дней наши животы перестали требовать еды, не было болей или резких приступов тошноты, мучила только слабость во всем теле и легкая эйфория.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Килонова скверна

Подняться наверх