Читать книгу Соленый ветер и брызги - Денис Викторович Белоногов - Страница 1
ОглавлениеГлава 1
Свежий морской воздух с ароматом соли, щипал мои ноздри. Чайки, ловящие потоки воздуха, грациозно, словно канатоходцы, балансировали в нескольких метрах над волнами или внезапно падали в воду и ухватив маленькую сверкающую полоску, взмывали вверх, постепенно набирая высоту. Их перекрикивания и хаотичный гомон, придавали этому месту подлинную завершенность и узнаваемость. Волны стремились к моим ногам, пытаясь омыть их пенной прохладой, но не достигнув самую малость ускользали обратно – отброшенные неприступной твердью маленького причала. Все только для того, чтоб спустя несколько секунд вернуться с новой силой, подгоняемые волнами наступающими им вслед. Их непрерывный, ритмичный плеск, вгонял в транс, заставляя мысли перенестись в те времена, когда этот небольшой причал, единым уступом тянущийся вдоль берега, словно высеченный из одного куска камня не знающим устали каменотесом – знавал лучшие дни. Когда-то он служил пристанищем множества маленьких лодок и судов покрупнее.
В те дни маленькое поселение, при этом причале, служило тайным перевалочным пунктом, для множества дельцов всех мастей. Любой незаконный и не вполне законный товар оборачивался здесь, чтоб продолжить свое путешествие туда, где на него был самый ажиотажный спрос. Диковинные украшения, ритуальное оружие, идолы бесчисленных божков, привезенные из экзотических и опасных стран о которых обычный городской зевака и не слыхивал. Драгоценные камни, всех возможных цветов и форм, среди которых и безупречный алмаз затерялся бы словно нелепая ракушка. Кости и шкуры, сушеные внутренности и глаза, да даже целые туши животных о которых не слыхивали и которых не видели ни разу в жизни лучшие ученые мужи Европы.
Скрип уключин вывел меня из забытья. Оглянувшись на звук, я увидел лодку, причалившую в нескольких метрах от меня. Ее старый, выцветший борт глухо бился о поросший скользкими зелеными водорослями камень причала, пока старик, стоящий в лодке, пытался накинуть веревку на металлический клин, вбитый в скалу. Медленные, скованные движения сгорбленной фигуры выдавали преклонный возраст моряка. Кажется он больше сил тратил на то, чтоб устоять в лодке, чем на точный бросок. Наконец, после нескольких попыток, ему удалось накинуть веревку на клин и началась магия. Концы веревки, словно змеи покорные чужой воле, скользили вдоль лодки. При этом казалось, что старый моряк совершенно не прилагает усилий, но петля накинутая на клин постепенно затягивалась, притягивая лодку к скалистому берегу. Наконец старик пришвартовал лодку к причалу. Он тяжело сел на банку, вытер лоб рукавом и позволил себе отдышаться. Заметив меня, он приветственно помахал рукой. Я ответил тем же. Передохнув, он наклонился ко дну лодки и начал монотонно выкидывать на берег свои пожитки. Последней он выбрасывал на берег тяжелую рыбацкую сеть, но мокрая и тяжелая, она совсем не поддавалась. Словно тяжелую металлическую цепь, он переносил ее по частям, стараясь не запутать. Дело двигалось медленно. Старик то и дело возвращается в конец лодки, чтоб перехватить очередную охапку сети. Я не выдержал и вскочил с причала. Подойдя к лодке, я поприветствовал старика:
– Добрый день. Я могу вам помочь?
Старик поднял ко мне лицо – загорелое и обветренное лицо морского волка, с колючей седой щетиной. Один глаз он щурил, недоверчиво изучая меня и вместе с потрепанной, ветхой косынкой на голове, он выглядел как заправский пират.
– Тут навык нужен. Не уверен, что вы справитесь – ответил он с легкой улыбкой.
Я не нашелся, что ответить и возникла заминка. Старик, впрочем, совершено этого не заметил. Он продолжил увлеченно ковыряться с сетью.
Спустя пару минут, когда неловкость моего пребывания стала слишком заметной, а спонтанные взгляды старика выглядели чересчур наигранными, стало понятно, что моя настырная тень все же досаждает ему.
– Ну ка, не стой без дела. Возьми ка вон тот конец сети – прикрикнул он.
Я вопросительно вытянул руку, указывая туда, где как мне кажется он ждал моей помощи.
– Да, этот. Но тяни не торопясь и не перекручивая. А я буду здесь травить.
Вдвоем дело пошло быстрее и вскоре вся сеть уже лежала на берегу.
Проведя рукой по борту, он окинул добрым взглядом лодку, словно капитан покидающий корабль и удовлетворенно кивнул. Затем, крякнув, выбрался из лодки. Я протянул навстречу ладонь, желая помочь, но он с деланным безразличием вскарабкался на причал, даже не взглянув на нее. Хотя гримаса выдала, что это далось ему с трудом. Впрочем складные движения, пусть и через силу, свидетельствовали, что были времена, когда он легко и ловко вскакивал на берег с борта причалившей шлюпки.
– Как улов? – спросил я.
– Бывали времена и получше, но на похлебку хватит – уклончиво ответил старик. Было видно, что он немного нервничает из-за моего любопытства. Не желая ему докучать, я собрался уходить.
– Удачи… И попутного ветра… так кажется принято говорить – неловко попрощался я.
– Спасибо, молодой человек – кажется с облегчением ответил он.
Я ретировался обратно к месту, которое оставил чтоб помочь старику. Сел на причал и снова попытался заставить себя вернуться к тому состоянию мечтательности, когда тебя посещают яркие образы событий прошлого, которые имели место или могли бы быть. В которых каждый уважающий себя мужчина хотел бы поучаствовать – высадиться на корабль противника при абордаже или хотя бы просто бороздить океаны, наслаждаясь мощью ветра, наполняющего паруса и приводящего в движение прекрасный, и стремительный корабль. Замечтаться не получилось. Мысли постоянно возвращались к старому морскому волку. Я тайком начал наблюдать за ним. Сначала он растянул сеть на жердях, вкопанных тут же на берегу, а после, неторопливо разбирал ее, проверяя крепление поплавков и выпутывая водоросли застрявшие в ячеях сети. Когда с работой было покончено, он собрал свои вещи в большой холщовый мешок, закинул его на плечо и заковылял прочь от берега.
Не знаю, может это всего лишь блик заходящего солнца, отразившегося на снасти, но кажется в том месте, где недавно был старик, я увидел какой-то блеск. Наверно я слишком долго наблюдал за водой и отражающееся в ней закатное солнце, подарило этот обман зрения. Но любопытство пересилило. Я выждал пока старик скроется из виду, просто мне не хотелось выглядеть нелепо, роясь в песке, где он еще недавно складывал свои вещи, а затем, словно никуда не спеша, я прошествовал к этому месту.
Ну вот, как я и ожидал – ничего. Для полной уверенности я отбросил ногой песок. Пусто. Я опустился на колени, сгреб руками песок, пропуская его сквозь пальцы. Еще теплый, песок струился между пальцев, не оставляя ничего взамен. Так ничего и не найдя, я было собрался ретироваться, как почувствовал что-то твердое под ступней. Я осмотрелся по сторонам и присел. Завел пальцы под ступню и нащупал что-то металлическое. Я извлек наружу маленький кругляшок, грубой работы. Таинственно поблескивая, в персиковом закатном свете, на ладони лежала очень старая золотая монета. Я потер монету между пальцев, смахивая остатки песка и присмотрелся к надписи проходящей по контуру, но не понял ни слова. Эти символы были мне не знакомы. И даже сама форма и манера нанесения символов были чужды нашему времени. На одной стороне монеты располагалось одутловатое лицо мужчины, а на другой, тиснение напоминало герб с множеством мелких фигурок тонкой работы в виде диковинных животных и других незнакомых символов. Озираясь, словно мелкий воришка, я сунул руку с монетой в карман. Мои пальцы жадно сжимали теплый кусок металла, словно боялись, что он внезапно испарится.
Я не отошел от причала и нескольких шагов, как какая-то сила, заставила меня остановиться. Потом я услышал звук. Чарующий, как песнь китов, пугающий как скрип уключин, величественный как сам океан. Я стоял спиной к воде, не в силах повернуться, лишь качался вместе с песней океана. Волосы на затылке шевелились, а мурашки покрыли все тело. Озноб пробил меня. Не знаю сколько это продолжалось, но так же внезапно как звук возник, все стихло, кажется даже сами волны замерли, смерив шум океана. Я услышал стук. Глухой стук дерева о камень. Не чувствуя своих ног, не управляя собой, влекомый этим стуком, я развернулся и направился к причалу. Глухие удары борта лодки словно метроном отмеряли мой шаг, а стон старого дерева в оглушающей тишине и монотонного шороха океана, действовали магически. Влекомый манящими звуками, я ступал по песку.
Лодка степенно переваливалась с бока на бок, словно водила бедрами. Не знаю, что меня подтолкнуло, но внезапно я почувствовал неодолимое желание сесть в нее и отплыть от берега, туда вглубь океана. Вечер близился, горизонт насыщался характерной яркостью, предвосхищающей алый закат. Я присел на каменный уступ причала и вытянул руку, касаясь деревянного завитка венчающего нос лодки. Теплое, шершавое, испещренное трещинами, но твердое дерево давало ощущение надежности и неприступности для океанских волн.