Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Диана Гэблдон. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти
Часть четвертая. Связи
Глава 32. Шквал подозрений
Глава 33. Интрига усложняется
Глава 34. …ибо Ты поддержал меня[4]
Глава 35. Тикондерога
Глава 36. Великое Мрачное болото
Глава 37. Чистилище
Глава 38. Простые речи
Глава 39. Вопрос совести
Глава 40. Благословление Брайд и святого Михаила
Глава 41. Укрытие от бури
Часть пятая. На краю пропасти
Глава 42. Перекресток
Глава 43. Обратный отсчет
Глава 44. Друзья
Глава 45. Три стрелы
Глава 46. Леи
Глава 47. Возвышенности
Глава 48. Генри
Глава 49. Сомнения
Глава 50. Исход
Глава 51. Наступление англичан
Глава 52. Пламя войны
Глава 53. Холм Независимости
Глава 54. Возвращение
Глава 55. Отступление
Глава 56. Еще живы
Глава 57. Игра в дезертиров
Глава 58. День независимости
Глава 59. Битва у Беннингтона
Глава 60. Игра в дезертиров, второй раунд
Глава 61. Винтовка – лучший спутник
Глава 62. Один праведник
Глава 63. Навек разлученный с друзьями и близкими
Глава 64. Визит джентльмена
Глава 65. Дело в шляпе
Глава 66. У смертного одра
Глава 67. Жирнее не бывает
Глава 68. Вредитель
Глава 69. Условия капитуляции
Глава 70. Убежище
Часть шестая. Возвращение домой
Глава 71. Противостояние
Глава 72. День всех святых
Глава 73. Овечка возвращается в овчарню
Глава 74. Нормальное зрение
Глава 75. Sic Transit Gloria Mundi[49]
Глава 76. Ветром оплаканный призрак[50]
Глава 77. Memorarae[53]
Глава 78. Старые долги
Глава 79. Пещера
Глава 80. Гадание по вину
Глава 81. Чистилище II
Глава 82. Договор
Глава 83. Подсчет овец
Глава 84. Справа от тебя
Часть седьмая. Пожиная бурю[64]
Глава 85. Ведьмин сын
Глава 86. Валли-Фордж[71]
Глава 87. Расставания и встречи
Глава 88. Много грязи
Глава 89. Бумагомаратель
Глава 90. Вооружившись алмазами и сталью
Глава 91. Шаги
Глава 92. День независимости II
Глава 93. Одно потрясение за другим
Глава 94. Пути к смерти
Глава 95. Оцепенение
Глава 96. Светлячок
Глава 97. Звенья одной цепи
Глава 98. Мискьянца
Глава 99. Бабочка на скотобойне
Глава 100. Ожидание
Глава 101. Возрождение
Глава 102. Эхо прошлого
Глава 103. Час волка
Авторские примечания
Отрывок из книги
26 марта 1777 года
Лондон, мужской клуб «Общество ценителей английского бифштекса»
.....
Вода придала сил, и он сел. Лихорадка еще туманила рассудок, но сны хотя бы на время отступили. Уильям представил, как они выжидающе затаились в темноте, за маленьким кругом света от костра, и решил пока не спать.
Тянущая боль в руке усилилась, простреливая от кончиков пальцев до середины плеча. Было трудно не поддаваться одновременно и ей и ночи, и он сказал:
.....