События этой книги, веселой и одновременно сентиментальной, вырастающей из традиций юмора Диккенса и предсказывающей коллизии и характеры прозы Вудхауза, разворачиваются вокруг издателя литературного журнала «Хорошее настроение», лондонского журналиста Питера Хоупа, его коллег, друзей и знакомых. Ключевую (хотя, на первый взгляд, и незаметную) роль в этих событиях играет юная Томми, она же Джейн, ворвавшаяся на страницы повествования 12-летним подростком-беспризорником неопределенного пола и неясного происхождения, ставшая приемной дочерью и незаменимой помощницей Хоупа, главной движущей силой затеянного им предприятия, его разумом и душой. Исподволь меняющая судьбы всех, кому доводится с нею сталкиваться, она и сама ближе к финалу романа оказывается на пороге серьезных жизненных перемен…
Оглавление
Джером К. Джером. Томми и К°
История первая. Как Питер Хоуп решил выпускать журнал
История вторая. Как Уильям Клодд назначил себя директором-распорядителем
История третья. Гриндли-младший приобщается к издательскому делу
История четвертая. Мисс Рэмсботэм предлагает свои услуги
История пятая. Как Джоуи Лавридж – на определенных условиях – согласился присоединиться к компании
История шестая. Крошка участвует в деле
История седьмая. Дик Дэнверс выступает просителем
Отрывок из книги
– Войдите! – произнес Питер Хоуп.
Питер Хоуп был высок, худощав, гладко выбрит, имел коротко подстриженные, ниже уха, бачки. При взгляде на его волосы парикмахер со вздохом заметил бы: «Редковаты на затылке, сэр!» Но зачесаны они были с той рачительностью, которая незаменима при всяком недостатке чего-либо. Что до несколько поношенной сорочки мистера Хоупа, она своей белизной даже при самом беглом взгляде производила весьма достойное впечатление. Сорочка решительно затмевала собой прочие предметы одежды, и ее броскому виду нарочито содействовала непритязательность сюртука, главной целью которого было ускользнуть и скрыться за спиной своего обладателя.
.....
– Я и сам не знаю, – сознался Питер. – Если это, как я рассчитываю, мальчик, возможно, я смогу подыскать ему работу в какой-то конторе… разумеется, когда привью ему некоторые зачатки культуры.