Улисс. Том I
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Джеймс Джойс. Улисс. Том I
Часть I
Эпизод 1
Эпизод 2
Эпизод 3
Часть II
Эпизод 4
Эпизод 5
Эпизод 6
Эпизод 7
В сердце ирландской столицы
Венценосец
Представители прессы
Вильям Брайден, Эсквайр, Окленд, Сэндимаунт
Посох и перо
С глубоким прискорбием сообщаем о кончине высокочтимого гражданина Дублина
Как выпускается крупнейшая ежедневная газета
Мы видим рекламного агента за работой
Дом ключ (ч) ей
На тему правописания
Известный церковнослужитель в роли корреспондента
Староста дневной смены
И был праздник пасхи
Опять это мыло
Эрин, зеленый самоцвет в серебряной оправе моря
Коротко, но метко
Прискорбно
Его родное наречие
Как говаривал Везерап
Воспоминания о достопамятных битвах
О, эолова арфа
Угадайте победителя
Происходит столкновение
Блум уходит
Уличное шествие
Трубка мира
Величие, чье имя – Рим
Скандал в фешенебельном ресторане
Обреченные предприятия. Упоминание о благородном Маркизе
Кюрие Элейсон!
Лимерик Ленехана
Омниум Понемногум
Вы это можете!
Великий Галлахер
Голос издалека
Ловко, и даже очень
Склад и лад
Довлеет дневи…
Отзвуки давних дней
Italia, magistra artium[88]
Отточенная фраза
Высоконравственный человек
Импровизация
Из отцов церкви
Зловещий знак – для него!
Будем надеяться
Добрый дряхлый Дублин
Жизнь без прикрас
Возвращение Блума
Интервью с редактором
П. М. Ж
П. М. Б. И. Ж
В поисках ссуды
Ну и колонна! – Вот что сказала первая из взобравшихся
Легкая необузданность этих женщин
Можно подумать, дамы одаривают граждан Дублина скоростными пилюлями и быстролетными метеоритами
Софист поражает надменную Елену прямым по сопатке. Спартанцы скрежещут коренными. Итакийцы божатся, что их Пен чемпионка
Алло, центральная!
Как? – И аналогично – где?
Из Вергилия, говорит педагог. Второкурсник же присуждает сливы старику Моисею
Горацио – путеводная звезда в этот дивный июньский день
Урезанные конечности оказываются большим искушением для игривых старушек. Энн вертится, Фло крутится – но станем ли осуждать их?
Эпизод 8
Эпизод 9
Эпизод 10
Эпизод 11
Эпизод 12
Комментарий
Часть I. Телемахида
Эпизод 1. Телемак
Эпизод 2. Нестор
Эпизод 3. Протей
Часть II. Странствия Улисса
Эпизод 4. Калипсо
Эпизод 5. Лотофаги
Эпизод 6. Аид
Эпизод 7. Эол
Эпизод 8. Лестригоны
Эпизод 9. Сцилла и Харибда
Эпизод 10. Блуждающие скалы
Эпизод 11. Сирены
Эпизод 12. Циклопы
Отрывок из книги
Сановитый, жирный Бык Маллиган возник из лестничного проема, неся в руках чашку с пеной, на которой накрест лежали зеркальце и бритва. Желтый халат его, враспояску, слегка вздымался за ним на мягком утреннем ветерке. Он поднял чашку перед собою и возгласил:
– Introibo ad altare Dei[1].
.....
– Благодарю вас, сэр, – отвечал Стивен, с застенчивою поспешностью собирая деньги и пряча их в карман брюк.
– Не за что, – сказал мистер Дизи. – Вы это заработали.
.....