7 лучших историй для мальчиков
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Джеймс Купер. 7 лучших историй для мальчиков
Жюль Верн. Дети капитана Гранта
Часть первая
Глава I. Рыба-молот
Глава II. Три документа
Глава III. Малькольм-Кэстль
Глава IV. Предложение Элен Гленарван
Глава V. Отплытие «Дункана»
Глава VI. Пассажир каюты номер шесть
Глава VII. Откуда появился и куда направлялся Жак Паганель
Глава VIII. На «Дункане» стало одним славным человеком больше
Глава IX. Пролив Магеллана
Глава X. Тридцать седьмая параллель
Глава XI. Переход через Чили
Глава XII. На высоте двенадцати тысяч футов
Глава XIII. Спуск с Кордильер
Глава XIV. Спасительный выстрел
Глава XV. Испанский язык Жака Паганеля
Глава XVI. Рио-Колорадо
Глава XVII. Пампасы
Глава XVIII. В поисках пресной воды
Глава XIX. Красные волки
Глава XX. Аргентинские равнины
Глава XXI. Форт Независимый
Глава XXII. Наводнение
Глава XXIII. Путешественники ведут птичий образ жизни
Глава XXIV. Путешественники продолжают вести птичий образ жизни
Глава XXV. Между огнем и водой
Глава XXVI. Атлантический океан
Часть вторая
Глава I. Возвращение на «Дункан»
Глава II. Тристан-да-Кунья
Глава III. Остров Амстердам
Глава IV. Пари Жака Паганеля и майора Мак-Наббса
Глава V. Ярость Индийского океана
Глава VI. Мыс Бернулли
Глава VII. Айртон
Глава VIII. Отъезд
Глава IX. Провинция Виктория
Глава X. Река Виммера
Глава XI. Бёрк и Стюарт
Глава XII. Железная дорога из Мельбурна в Сендхорст
Глава XIII. Первая награда по географии
Глава XIV. Прииски горы Александр
Глава XV. «Австралийская и Новозеландская газета»
Глава XVI. Майор утверждает, что это обезьяны
Глава XVII. Скотоводы-миллионеры
Глава XVIII. Австралийские Альпы
Глава XIX. Неожиданная развязка
Глава XX. «Ландия! Зеландия!»
Глава XXI. Четыре томительных дня
Глава XXII. Эден
Часть третья
Глава I. «Макари»
Глава II. Прошлое той страны, куда направляются наши путешественники
Глава III. Новозеландские избиения
Глава IV. Подводные скалы
Глава V. Матросы поневоле
Глава VI, В которой каннибализм трактуется теоретически
Глава VII. Высадка на такую землю, от которой надо было бы держаться подальше
Глава VIII. Настоящее той страны, куда попали наши путешественники
Глава IX. Тридцать миль к северу
Глава X. Национальная река
Глава XI. Озеро Таупо
Глава XII. Погребение маорийского вождя
Глава XIII. Последние часы
Глава XIV. Гора, на которую наложено табу
Глава XV. Сильно действующие средства Паганеля
Глава XVI. Между двух огней
Глава XVII. Почему «Дункан» крейсировал у восточного берега Новой Зеландии
Глава XVIII. Айртон или Бен Джойс?
Глава XIX. Сделка
Глава XX. Крик в ночи
Глава XXI. Остров табор
Глава XXII. Последняя рассеянность Жака Паганеля
Фенимор Купер. Последний из могикан
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава Х
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Глава XVIII
Глава XIX
Глава XX
Глава XXI
Глава XXII
Глава XXIII
Глава XXIV
Глава XXV
Глава XXVI
Глава XXVII
Глава XXVIII
Глава XXIX
Глава XXX
Глава XXXI
Глава XXXII
Глава ХХХIII
Джонатан Свифт. Приключения Гулливера
Издатель к читателю
Письмо капитана Гулливера к своему родственнику Ричарду Симпсону
Часть первая. Путешествие в Лилипутию
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Часть вторая. Путешествие в Бробдингнег
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Часть третья. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Часть четвертая. Путешествие в страну Гуигнгнмов
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Вальтер Скотт. Айвенго
Предисловие
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава X
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Глава XVIII
Глава XIX
Глава XX
Глава XXI
Глава XXII
Глава XXIII
Глава XXIV
Глава XXV
Глава XXVI
Глава XXVII
Глава XXVIII
Глава XXIX
Глава XXX
Глава XXXI
Глава XXXII
Глава XXXIII
Глава XXXIV
Глава XXXV
Глава XXXVI
Глава XXXVII
Глава XXXVIII
Глава XXXIX
Глава XL
Глава XLI
Глава XLII
Глава XLIII
Глава XLIV
Комментарии
Редьярд Киплинг. Книга джунглей
Предисловие автора
Братья Маугли
Охота питона Каа
Тигр! Тигр!
Белый котик
Рикки-Тикки-Тави
Маленький тумаи
Слуги её величества
Марк Твен. Похождения Тома Сойера
Предисловие автора
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава Х
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Глава XVIII
Глава XIX
Глава XX
Глава XXI
Глава XXII
Глава XXIII
Глава XXIV
Глава XXV
Глава XXVI
Глава XXVII
Глава XXVIII
Глава XXIX
Глава XXX
Глава XXXI
Глава XXXII
Глава XXXIII
Глава XXXIV
Глава XXXV
Заключение
Роберт Льюис Стивенсон. Остров сокровищ
Часть первая. Старый буканьер
Глава I. Морской волк в гостинице «Адмирал Бенбоу»
Глава II. Появление Черного Пса
Глава III. Черная метка
Глава IV. Морской сундук
Глава V. Смерть слепого
Глава VI. Бумаги капитана
Часть вторая. Судовой повар
Глава VII. Я еду в Бристоль
Глава VIII. Под вывеской «Подзорная труба»
Глава IX. Порох и оружие
Глава X. Путешествие
Глава XI. Что я услышал из бочки с яблоками
Глава XII. Военный совет
Часть третья. Мои приключения на берегу
Глава XIII. Мои приключения начинаются
Глава XIV. Первый удар
Глава XV. Островитянин
Часть четвертая. Частокол
Глава XVI. Как была покинута шхуна (Рассказ доктора)
Глава XVII. В лодке (Рассказ доктора)
Глава XVIII. Конец первого дня схватки (Рассказ доктора)
Глава XIX. Гарнизон в блокгаузе (Рассказ Гаукинса)
Глава XX. Сильвер в роли парламентера
Глава XXI. Нападение
Часть пятая. Мои приключения на море
Глава XXII. Как я пустился в море
Глава XXIII. По волнам отлива
Глава XXIV. Путешествие в лодке
Глава XXV. Я наношу поражение черному флагу
Глава XXVI. Израиль Гандс
Глава XXVII. Червонцы
Часть шестая. Капитан Сильвер
Глава XXVIII. В неприятельском лагере
Глава XXIX. Опять черная метка
Глава XXX. На честное слово
Глава XXXI. В погоне за кладом
Глава XXXII. Голос из-за деревьев
Глава XIII. Чем кончились поиски клада
Глава XXXVI. Заключение
Отрывок из книги
26 июля 1864 года по волнам Северного канала шла на всех парах при сильном норд-осте великолепная яхта. На ее бизань-мачте[1] развевался английский флаг, а на голубом вымпеле грот-мачты[2] виднелись шитые золотом буквы «Э.» и «Г.». Яхта эта носила название «Дункан» и принадлежала Эдуарду Гленарвану, виднейшему члену столь известного во всей Англии Королевского яхт-клуба Темзы.
На борту «Дункана» находились Гленарван со своей молодой женой Элен и один из его двоюродных братьев, майор Мак-Наббс.
.....
Но особенно обрадовался Гленарван тому, что патагонец оказался профессиональным проводником, да еще по пампасам. Встреча с патагонцем являлась такой необыкновенной удачей, что все окончательно уверовали в успех экспедиции, и никто уж не сомневался в спасении капитана Гранта.
Наши путешественники вернулись с индейцем к Роберту. Мальчик протянул руки к туземцу, и тот безмолвно положил ему на голову свою руку. Он осмотрел мальчика, ощупал его ушибленные члены. Затем, улыбаясь, пошел к берегу реки, сорвал там несколько пучков дикого сельдерея и, вернувшись, натер им тело больного. Благодаря этому сделанному чрезвычайно осторожно массажу мальчик почувствовал прилив сил, и стало ясно, что несколько часов покоя поставят его на ноги.
.....