Врата Абаддона
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Джеймс С. А. Кори. Врата Абаддона
Пролог. Манео
Глава 1. Холден
Глава 2. Бык
Глава 3. Мелба
Глава 4. Анна
Глава 5. Бык
Глава 6. Холден
Глава 7. Мелба
Глава 8. Анна
Глава 9. Бык
Глава 10. Холден
Глава 11. Мелба
Глава 12. Анна
Глава 13. Бык
Глава 14. Мелба
Глава 15. Бык
Глава 16. Холден
Глава 17. Бык
Глава 18. Анна
Глава 19. Мелба
Глава 20. Холден
Глава 21. Бык
Глава 22. Холден
Глава 23. Мелба
Глава 24. Анна
Глава 25. Холден
Глава 26. Бык
Глава 27. Мелба
Глава 28. Анна
Глава 29. Бык
Глава 30. Холден
Глава 31. Мелба
Глава 32. Анна
Глава 33. Бык
Глава 34. Кларисса
Глава 35. Анна
Глава 36. Холден
Глава 37. Кларисса
Глава 38. Бык
Глава 39. Анна
Глава 40. Холден
Глава 41. Бык
Глава 42. Кларисса
Глава 43. Холден
Глава 44. Анна
Глава 45. Бык
Глава 46. Кларисса
Глава 47. Холден
Глава 48. Бык
Глава 49. Анна
Глава 50. Холден
Глава 51. Кларисса
Глава 52. Холден
Глава 53. Кларисса
Эпилог. Анна
Благодарности
Отрывок из книги
Манео Джанг-Эспиноза – для друзей на Церере просто Нео – сжался в комок в маленькой рубке маленького кораблика, которому он дал имя «И Ке»[1]. Он ждал добрых три месяца, а теперь до минуты, когда он войдет в историю, осталось часов пятьдесят. Продукты закончились два дня назад. Питьевая вода – пол-литра переработанной мочи, уже невесть сколько раз прошедшей через него. Все, что можно отключить, было отключено. Реактор он заглушил. Пассивное наблюдение оставил, а все активные датчики убрал. Свет в рубке шел только от терминалов наблюдения. Нео завернулся в одеяло, подоткнув уголки в крепления, чтобы не улетело. Подогрев одеяла тоже отключил. Широковещательный и лучевой передатчики молчали, позывные он заткнул еще до того, как вывел имя на корпусе корабля. Не для того он так далеко залетел, чтобы случайным писком выдать себя флотилии.
Пятьдесят часов – даже меньше. Только всего и надо, что остаться незамеченным. И ни во что не врезаться, но уж это в лас манос де диос[2].
.....
Он им не скажет. Наоми, Амосу, Алексу. Они вправе наслаждаться жизнью без вмешательства того, чем стал Миллер. Холден признавал, что желание утаить происходящее – иррационально, но привычка прикрывать друзей оказалась так сильна, что он не слишком сомневался в себе. Чем бы ни был Миллер, Холден встанет между ним и «Роси».
Он рассматривал свое отражение, пока оно не достигло совершенства. Беззаботный подвыпивший капитан благополучного независимого корабля – в отпуске на берегу. Спокоен и счастлив. Холден вернулся в грохочущее казино. На миг показалось, что он окунулся в прошлое. Казино на Эросе. Павильон смерти. Огни горели слишком ярко, звуки разносились слишком громко. Холден протолкался к своему столику и налил себе еще виски. Эту порцию можно немножко растянуть. Насладиться ароматом и веселой ночкой. За спиной кто-то взвизгнул от смеха. Всего лишь от смеха.
.....